Translation of "are fundamental" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are fundamental - translation : Fundamental - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quality issues are obviously fundamental.
فمن الواضح أن قضايا النوعية تعتبر أساسية.
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values.
وحقوق الإنسان والحريات الأساسية هي تجسيد لقيمنا الجوهرية المشتركة.
But these are nuances, not fundamental differences.
ولكن كل ما سبق مجرد فوراق بسيطة ولا يشير إلى اختلافات جوهرية.
They are properties of the fundamental law.
هناك خواص للمبدأ الأساسي.
It's totally fundamental to who we are.
وهو امر محوري في وجودنا البشري
While electrons are fundamental particles, neutrons and protons are not.
تعتبر الإلكترونات جسيمات أساسية ولكن النيوترونات والبروتونات ليست كذلك.
Such principles are often supplemented with others that are more fundamental.
24 وغالبا ما تستكمل هذه المبادئ بمبادئ أخرى أساسية بقدر أكبر.
These activities are centred on four fundamental strategies
وتترك ز هذه الأنشطة على أربع استراتيجيات أساسية
Democracy and development are linked in fundamental ways.
quot إن هنــاك ارتباطــا أساسيــا بيــن الديمقراطيـــة والتنميــة.
These differences between hate speech and blasphemy are fundamental.
إن الاختلافات بين خطاب الكراهية والتجديف جوهرية.
They are the fundamental objects of quantum field theory.
تعتبر الجسيمات الأولية المكونات الأساسية ضمن نظرية المجال الكمي.
120. Democracy and development are linked in fundamental ways.
١٢٠ إن هناك ارتباطا أساسيا بين الديمقراطية والتنمية.
Black people are a fundamental part of my life
ذوي البشرة السوداء جزء مهم من حياتي
There are fundamental, major breakthroughs, and there are incremental refinements of those breakthroughs.
هنالك تطو رات جوهري ة... وهنالك تحسينات عليها...
Fundamental problems remain, and new ones are likely to emerge.
فالمشاكل الأساسية ما زالت قائمة، ومن المحتمل أن تنشأ مشاكل جديدة أيضا .
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions.
1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions.
'1 تشكل الاستمرارية ومبدأ الثبات والاستحقاق افتراضات محاسبية أساسية.
(i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions.
apos ١ apos إن اﻻهتمام المستمر واﻻتساق والتراكم من اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية.
And yet the fundamental patterns underlying them are the same.
رغم كل هذا، النسق الأساسي المنظم لها نسق واحد
They are made up of other fundamental particles called quarks.
فهي مكونة من جسيمات أساسية أخرى تسمى (كوارك).
(i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions. Where fundamental accounting assumptions are followed in financial statements, disclosure of such assumptions is not required.
apos ١ apos استمرارية المنشأة القائمة والتساوق واﻷساس التراكمي هي افتراضات محاسبية أساسية، وعندما تتبع اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية في البيانات المالية ﻻ تدعو الحاجة الى الكشف عن هذه اﻻفتراضات.
These recommendations are likely to remain relevant even as more fundamental reforms are introduced.
ومن المرجح أن تظل هذه التوصيات ذات أهمية حتى مع إدخال مزيد من اﻹصﻻحات الجوهرية.
While they are but one step of the process, they are a fundamental one.
وفي حين أنها ليست سوى خطوة واحدة في العملية، فإنها خطوة هامة وجوهرية.
As far as we are concerned, these are vital and fundamental components of democracy.
وهذا، فيما يخصنا، يشكل مكونات حيوية وأساسية للديمقراطية.
Economies are another type of complex system, in which networks of interaction are fundamental.
الاقتصاديات هي صنف أخر من النظم المعقدة التي تكون شبكات التفاعل جوهرية.
All of these are important, but they miss a fundamental point.
وكل هذه ليست بالمشاكل الهينة، إلا أن هذه الاقتراحات لم تنتبه إلى نقطة أساسية.
More fundamental causes, political as well as ethical, are at work.
فالأمر ينطوي على أسباب سياسية وأخلاقية أكثر جوهرية.
Changes in people s fundamental ways of thinking are not easily reversed.
والحقيقة أن التغيرات الطارئة على الأساليب الجوهرية التي يفكر بها الناس ليس من السهل أن تنقلب إلى العكس.
Values are derived using the 2006 values of the fundamental constants.
القيم المستمدة 2006 باستخدام القيم من الثوابت الأساسية.
Their fundamental rights and freedoms are sanctioned inalienable, imprescriptible and irreversible.
وحقوقهم وحرياتهم الأساسية غير قابلة للتصرف وغير قابلة للإلغاء وغير قابلة للتقادم.
36. In this situation, there are two fundamental reasons for concern.
٣٦ وهناك، فيما يتصل بهذه الحالة، داعيان أساسيان من دواعي القلق.
This is a fundamental question that most of us are asking.
فهذا هو السؤال الرئيسي الذي يسأله أغلبنا
is they are not getting mastery of the more fundamental ideas.
وأنهم لا يملكون التمكن من الأفكار الأكثر جوهرية.
So, this work with emotions, which are so fundamental, then got us to thinking about Maybe the fundamental causes of human social networks are somehow encoded in our genes.
إذا ، هذا العمل مع المشاعر، الذي هو أساسي جدا ، أخذنا بعد ذلك للتفكير حول، ربما الأسباب الأساسية التي تشكل الشبكات الإجتماعية البشرية هي بطريقة ما مكتوبة في جيناتنا.
Those branches of philosophy are known as metaphysics, fundamental questions about what there is, and epistemology, fundamental questions about how we know things.
وكذلك تحتوي أسئلة جوهرية عن كيفية معرفة الواقع من حيث طبيعته الأساسية وتعرف هذه الفروع من الفلسفة تعرف بالميتافيزيقيا وتدرس الاسئلة جوهرية عن ماهية الأشياء ونظرية المعرفة، وتدرس اسئله جوهرية عن الكيفية التي نعرف بها الاشياء
16. The most fundamental constraints are issues of awareness, information and finance.
١٦ إن الصعوبات اﻷساسية هي مسائل الوعي واﻹعﻻم والتمويل.
quot 2. The fundamental characteristics that define the programme are as follows
quot ٢ وتتمثل الخصائص اﻷساسية التي تحدد البرنامج فيما يلي
What if some of our fundamental ideas about obesity are just wrong?
ماذا لو أن بعض المفاهيم الأساسية عن السمنة كانت خاطئة
And they are actually defined by the arrangement of those fundamental particles.
و هي في الحقيقة تعرف بأنها ترتيب تلك الوحدات الاساسيه
These comics are a fundamental way that children, especially in the diaspora,
وتعتبر هذه الكتب بمثابة المصدر الرئيسي الذي يعتمد عليه الأطفال, خاصة في بلاد المهجر
How can it be the democracies are not allowing these fundamental rights?
هل يعقل أن الدول الديمقراطية لا تستطيع منح هذه الحريات الأساسية لمواطنيها
Likewise, limited cash reserves, which are currently virtually depleted, are a fundamental part of the problem.
ونحـن نتفـق مع اﻷميـن العــام في أن عمليــة اعتمــاد ميزانيات ومخصصــات عمليات حفظ السلم تزيد من تفاقــم المشكلة، وأن اﻻحتياطيات النقدية المحدودة التي كــادت تستنفد في الوقت الراهن، تمثل جزءا أساسيا من المشكلـة.
We are convinced that transparency, accountability and integrity in government are fundamental to economic and social development.
ونحن مقتنعون بأن الشفافية والمساءلة والنزاهة في الحكم أساسية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
The fundamental features of the post Cold War geopolitical context are relatively clear.
تبدو المظاهر الأساسية للبيئة السياسية الجغرافية لما بعد الحرب الباردة واضحة نسبيا .
Effective partnerships in support of national priorities are fundamental to UNICEF programme cooperation.
146 إن الشراكات الفعالة التي تدعم الأولويات الوطنية لها أهمية أساسية بالنسبة للتعاون البرنامجي لليونيسيف.

 

Related searches : Are Fundamental For - Fundamental Nature - Fundamental Reason - Fundamental Element - Fundamental Concept - Fundamental Basis - Fundamental Understanding - Fundamental Point - Fundamental Aim - Fundamental Premise - Is Fundamental - Fundamental Information - Fundamental Goal