Translation of "an important part" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

An important part - translation : Important - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He played an important part.
لعب دورا هاما.
TV plays an important part in everyday life.
يلعب التلفاز دورا هاما في الحياة اليومية.
Fate plays an important part in these matters.
القدر يلعب دورا مهما فى هذه الأمور منديلك
You're an important part of the big push!
انت جزء كبير ومهم من هذا الهجوم
Financial intelligence units can play an important part here.
وبوسع وحدات الاستخبارات المالية أن تلعب دورا هاما بهذا الصدد.
Local infrastructures are an important part of those efforts.
وتشكل الهياكل اﻷساسية المحلية جزءا هاما من هذه الجهود.
The fatigue factor is an important part of golf.
عنصر التعب هو جزء مهم من لعبة الغولف.
Greenberg, you always wanted to play an important part.
جرينبرج , لطالما كنت تريد أن تلعب دورا م هما
Our language is an important part of our cultural identity.
لغتنا جزء مهم من هوي تنا الث قافي ة.
Feng shui has played an important part in structural development.
وقد لعب Feng shui جزءا مهما في التنمية الهيكلية.
Aid management, therefore, constitutes an important part of public administration.
وبناء عليه، تعتبر إدارة المعونة جزء هاما من الإدارة العامة.
Article 16 is an important, useful part of the Convention.
18 والمادة 16 هذه جزء هام ومفيد من الاتفاقية.
An important part of this democratic climate is free trade.
ثمة جزء هام من هذا المناخ الديمقراطي هو التجارة الحرة.
The northern part of Cameroon was an important part of the Arab slave trade network.
كان الجزء الشمالي من الكاميرون جزءا هاما من شبكة تجارة الرقيق المسلمين.
Birds, especially seabirds, are an important part of Iceland's animal life.
أما الطيور، وخاصة الطيور البحرية، هي جزء مهم جدا من الحياة الحيوانية في آيسلندا.
Whale watching has become an important part of Iceland's economy since 1997.
مشاهدة الحيتان أصبحت جزءا هاما من اقتصاد آيسلندا منذ عام 1997.
Satellite global networks Communication satellites are an important part of global networks.
الأقمار الصناعية للاتصالات ت عد جزء ا مهم ا من الشبكات العالمية.
The Team sees itself playing an important part in promoting this exchange.
ويرى الفريق أن بإمكانه الاضطلاع بدور هام في تشجيع هذا التبادل.
Bartering, mainly with passing ships, is an important part of the economy.
وتشكل المقايضة جزءا هاما من الاقتصاد، وهي تجري بصورة أساسية مع السفن العابرة.
It's an important part of my life. And I like to argue.
إنه جزء مهم في حياتي، و أنا أحب أن أتجادل.
Support research institutions, because knowledge is an important part of wealth creation.
دعم مؤسسات البحث، ﻷن المعرفة جزء مهم من خلق الثروة.
The playful is therefore an important part of our quality as designer.
لهذا السبب، المرح يلعب دورا مهما في طبيعتنا كمصممين
The hands play an important part in the resonance and carrying power.
بالطبع اليدين لهما دور كبير فى الرنين وقوة الصوت
Increased world trade can be an important part of that alliance building process.
وازدياد التجارة العالمية قد يكون جزءا هاما من عملية تكوين واكتساب الحلفاء.
Economy Copper mining is an important part of the economy of Katanga province.
تعدين النحاس جزء مهم من الاقتصاد في مقاطعة كاتانغا.
The preparation of Country Strategy Notes is an important part of this effort.
وأن إعداد المذكرات اﻻستراتيجيــة القطريــة جزء هام من هــذا الجهـد.
As the family grew, music continued to be an important part of family life.
عندما نمت الأسرة، واصلت الموسيقى لتكون جزءا هاما من حياتها الأسرية.
The history of telecommunication is an important part of the larger history of communication.
يعتبر تاريخ الاتصالات جزء هام من مفهوم أكبر وهو تاريخ التواصل.
In Angola and Madagascar, WFP played an important part in preparation of the UNDAF.
ففي أنغولا ومدغشقر أدى البرنامج دورا هاما في إعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنسانية.
But let us never forget that they are an important part of society today.
ولكن دعونا لا ننسى أنهم الآن جزء هام من المجتمع.
UNESCO has played an important part as a catalyst for proposals, initiatives and thinking.
وقامت منظمة اليونسكو بدور هام كمحف ز للاقتراحات والمبادرات والأفكار.
The United Nations, for its part, has played an important leadership and coordination role.
واضطلعت الأمم المتحدة، من جانبها، بدور قيادي وتنسيقي هام.
Support for them will likely remain an important part of the work of OHCHR.
وتقديم الدعم لهذه الآليات سيبقى على الأغلب جزءا هاما من عمل المفوضية.
Among both types of economies, occupational mobility is an important part of employment creation.
وفي كل من النظامين اﻻقتصاديين الذي يمر بمرحلة انتقالية واقتصاد السوق فإن ديناميكية شغل الوظائف تعني جزءا هاما من خلق الوظائف.
This trade plays an important part in increasing the well being of societies and is an important factor in achieving sustainable development and social stability.
وهذه التجارة لها دور هام في زيادة رفاه المجتمعات، كما تمثل عاملا هاما في تحقيق التنمية المستدامة والاستقرار الاجتماعي.
Mousavi was an important part of the revolutionary movement that overthrew the Shah in 1979.
كان موسوي يشكل جزءا مهما من الحركة الثورية التي أطاحت بشاه إيران في عام 1979.
There is truth in both views, but both overlook an important part of the story.
وكل من التفسيرين يحتمل بعض الحقيقة، ولكن كلا منهما يتجاهل جزءا مهما من القصة.
However, Internet communication has proven to be an important part of language preservation and revitalization.
بالرغم من ذلك، فإن الاتصال بالإنترنت أثبت نفسه كعامل مهم في مجال الحفاظ على اللغات.
It is responsible for an important part of the electromagnetic radiation that reaches the Earth.
والشمس مصدر هذا الإشعاع الكهرومغناطيسي, الذي ينطلق في كل الإتجاهات ويصل جزء منه إلى سطح الارض .
Security Council reform is an important part of the overall reform of the United Nations.
وإصلاح مجلس الأمن جزء مهم من الإصلاح الشامل للأمم المتحدة.
This would be a new position and an important part of the senior management team.
وسيكون هذا منصبا جديدا وجزءا هاما من فريق الإدارة العليا.
More important, the issue of equitable representation should be an integral part of this review.
واﻷمر اﻷكثر أهمية هو أن مسألة التمثيل العادل ينبغي أن تكون جزءا ﻻ يتجزأ من هذه المراجعة.
It thus formed an important part of the current mid term review of work programmes.
ومن هنا، فهو يشكل جزءا هاما من أجزاء استعراض منتصف المدة الجاري لبرامج العمل.
quot Technology assessment, forecasting and monitoring capabilities constitute an important part of endogenous capacity building.
quot إن قدرات تقييم التكنولوجيا والتنبؤ بها ورصدها تشكل جزءا هاما من بناء القدرات للسكان اﻷصليين.
But, we realized there was an important part of the Search experience that we'd overlooked.
ولكننا أدركنا شيئ ا من الأهمية بمكان في تجربة البحث كنا نغفل عنه.

 

Related searches : An Important - Increasingly Important Part - Most Important Part - An Important Question - An Important Matter - An Important Achievement - An Important Aim - An Important Element - An Important Meaning - An Important Link - Is An Important - An Important Task - An Important Thing