Translation of "amongst other data" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Golf, amongst other things.
الجولف بين الأشياء الأخرى
Amongst other things, he was strongly addicted to
من ضمن اشياء كثيرة, فقد كان مدمنا على...
A new identity card, which saves amongst other data finger prints, more surveillance cams, and a lot more surprises are already on their way to you.
بطاقة إثبات هوية جديدة تم تخزين بصماتك فيها. المزيد من كاميرات المراقبة و أيضا مفاجئات أخرى في طريقها إليك.
Then amongst those skin cells, I'll do some other cells.
من ثم بين خلايا الجلد هذه، سأرسم بعض الخلايا الأخرى
Other data
أخرى معدن
STATISTICAL AND OTHER DATA
مانحون آخرون
activity data and other assumptions
بيانات اﻷنشطة وافتراضات أخرى اﻹسقاطات
On the other hand, a data dictionary is a data structure that stores metadata, i.e., (structured) data about data.
من ناحية أخرى، القاموس البيانات هو بنية البيانات الذي يقوم بتخزين البيانات الوصفية، أي (المنظم) بيانات عن البيانات.
Choice of data and other components
باء اختيار البيانات وغير ذلك من العناصر
Choice of data and other components
30 وينبغي ألا تقوم أفرقة خبراء الاستعراض بعمليات بحث تستغرق وقتا طويلا عن البيانات الوطنية التي لم يوفرها الطرف لفريق الاستعراض، أو إيجاد بيانات جديدة خاصة بالبلد موضوع الدراسة.
Choice of data and other components
(ج) أن تكون البيانات أصلا من إعداد البلدان نفسها (الإحصاءات الوطنية)
I. Statistical and other data . 91
اﻷول بيانات إحصائية وبيانات أخرى
Sharing collected data with other organizations and collecting data jointly where appropriate
تقاسم البيانات المجمعة مع المنظمات الأخرى والاشتراك في جمع البيانات حيثما كان ذلك مناسبا
And it's also true of other examples, like DNA data or brain data.
وهذا أيضا صحيح لأمثلة أخرى كبيانات الحمض النووي أو الدماغ
Data entry Clerk (General Service (Other level))
كاتب لإدخال البيانات (فئة الخدمات العامة الرتب الأخرى)
Other gases review of key data points
الغازات اﻷخرى استعراض نقاط البيانات الرئيسية
Other gases review of key data points
الغازات اﻷخرى استعراض النقاط الرئيسية في البيانات
Amongst other things this grounds the practice of informed consent that should be respected by the nurse.
ومن بين أشياء أخرى هذا أساس ممارسة الموافقة المسبقة التي ينبغي احترامها من قبل الممرضة.
Divide it amongst ourselves?
انأخذه لنا
Recommended international data sources (for activity data, drivers, emission factors and other estimation parameters)
2 مصادر البيانات الدولية الموصى بها (فيما يتعلق ببيانات الأنشطة والعوامل غير المباشرة ومعاملات الانبعاث وسائر بارامترات التقدير)
Synchronizing counterterrorism legislation. Establishing permanent liaison amongst national counterterrorism efforts Building and maintaining a common counterterrorism data bank for nation engaged in counterterrorism activities.
2 يتعين تطبيق المبادئ التسعة والعشرين بخصوص تتبع ومصادرة الأصول المتصلة بالجريمة المتبناة من قبل الدول الصناعية الثمانية (G8).
Recommended international data sources (for activity data, drivers, and emission factors and other estimation parameters)
3 النهوج والأدوات الموصى بها فيما يتعلق بتصنيف بيانات قوائم الجرد في مجموعات
Twitter users are expressing their disdain using the hashtag Dendias, requesting, amongst other things, that Dendias should quit.
كما يعبر مستخدمي تويتر عن ازدرائهم للوضع باستخدام وسم Dendias، مطالبين، من بين بعض الأمور الأخرى، بضرورة رحيل دندياس.
That's true even amongst peers.
وهذا أمر واقعي بين الأقران السحرة
These parties compute amongst themselves.
الأجزاء يتم حسابها كل كواحد. و بنهاية عملية الفرز، نتيجة
and We sent amongst them a Messenger of themselves , saying , ' Serve God ! You have no god other than He .
فأرسلنا فيهم رسولا منهم هودا أن بأن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون عقابه فتؤمنون .
And if it were Our Will , We could make angels from amongst you , succeeding each other on the earth .
ولو نشاء لجعلنا منكم بدلكم ملائكة في الأرض يخلفون بأن نهلككم .
and We sent amongst them a Messenger of themselves , saying , ' Serve God ! You have no god other than He .
فأرسلنا فيهم رسولا منهم هو هود عليه السلام ، فقال لهم اعبدوا الله وحده ليس لكم معبود بحق غيره ، أفلا تخافون عقابه إذا عبدتم غيره
And if it were Our Will , We could make angels from amongst you , succeeding each other on the earth .
ولو نشاء لجعلنا بدلا منكم ملائكة ي خ ل ف بعضهم بعض ا بدلا من بني آدم .
You're tasked with navigating it down partially seen roadways, in and amongst other metal giants, at super human speeds.
مهمتك هي التنقل عليه الطرقات المرئية جزئيا ما بين العمالقة المعدنية, بسرعات جنونية
Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer . Allah sees the things you do .
هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن في أصل الخلقة ثم يميتكم ويعيدكم على ذلك والله بما تعملون بصير .
Amongst you is an unbeliever and amongst you is a believer . Allah sees the things you do .
الله هو الذي أوجدكم من العدم ، فبعضكم جاحد لألوهيته ، وبعضكم مصد ق به عامل بشرعه ، وهو سبحانه بصير بأعمالكم لا يخفى عليه شيء منها ، وسيجازيكم بها .
There are other problems with poor countries GDP data.
وهناك مشاكل أخرى ترتبط ببيانات الناتج المحلي الإجمالي لدى الدول الفقيرة.
Global applications applications which do require data from other sites.
التطبيقات المحلية التطبيقات التي لا تحتاج إلى بيانات من مواقع اخرى.
But other data give us cause for real concern.
ولكن بعض البيانات اﻷخرى تسبب لنا انشغاﻻ حقيقيا.
IV. INTERCHANGE OF DATA BY MEANS OTHER THAN QUESTIONNAIRES
رابعا تبادل البيانات بوسائل أخرى غير الاستبيانات
Second, the World Bank accepts survey data uncritically even when it conflicts with data from other sources.
وثانيا، يتقبل البنك الدولي بيانات المسح دون تمحيص ــ حتى عندما تتعارض مع البيانات من مصادر أخرى.
There was data online from a 2006 environmental risk conference, other geospatial data, none of it integrated.
كانت هناك بيانات على الانترنت من مؤتمر الأخطار البيئية، بيانات جيو مكانية أخرى، ليست بالمتكاملة.
except the devoted amongst Your worshippers .
إلا عبادك منهم المخلصين أي المؤمنين .
except the devoted amongst Your worshippers .
قال إبليس رب بسبب ما أغويتني وأضللتني لأحس ن ن لذرية آدم معاصيك في الأرض ، ولأضلنهم أجمعين عن طريق الهدى ، إلا عبادك الذين هديتهم فأخلصوا لك العبادة وحدك دون سائر خلقك .
Brethren, let us go amongst them!
فالنخترقهم
Panic started amongst the conscript savages.
لقد سرى الرعب فى صفوف كتائب المتوحشين
Estimates show that there are equal numbers of Muslims amongst the Hutus as there are amongst the Tutsis.
تشير التقديرات إلى أن هناك أعدادا متساوية من المسلمين بين الهوتو كما أن هناك من بين التوتسي.
Amongst other things, EASA will now be able to certify Functional Airspace Blocks if more than three parties are involved.
ومن بين الأمور الأخرى، سوف تكون اياسا قادرة على تصديق كتل المجال الجوي وظيفية إذا تم إشراك أكثر من ثلاثة أحزاب.
Amongst female injured workers, 51.5 consulted the doctor or other medical professionals, 15.4 took time off and 9.9 were hospitalized.
وقام 51.5 في المائة من العاملات المصابات باستشارة طبيب أو موظف طبي آخر، وحصلت 15.4 في المائة منهن على إجازة من العمل، ودخلت 9.9 في المائة منهن المستشفيات.

 

Related searches : Amongst Other Information - Amongst Other Issues - Amongst Other Projects - Amongst Other Places - Amongst Other Tasks - Amongst Other Measures - Amongst Each Other - Amongst Other Topics - Amongst Other Reasons - Amongst Other People - Amongst Other Things - Amongst Other Benefits - Among Other Data