Translation of "a convention" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
A convention. | للإجتماعات |
(a) Universalizing the Convention | (أ) انضمام جميع الدول إلى الاتفاقية |
(a) Universalizing the Convention | (أ) إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية |
Requested a Basel Convention centre | آسيا والمحيط الهادئ |
(a) Reservations to the Convention | )أ( التحفظات على اﻻتفاقية |
We now have a chemical weapons Convention in place alongside the biological weapons Convention. | ولدينا اﻵن اتفاقية لﻷسلحة الكيميائية، باﻻضافة الى اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية. |
A. Draft convention or model rules | ألف ـ مشروع اتفاقية أم قواعد نموذجية |
(a) Convention concerning mutual legal relations, | )أ( اﻻتفاقية المتعلقة بالعﻻقات القانونية المتبادلة، |
(a) Arrangements for the Convention secretariat | )أ( الترتيبات المتعلقة باتفاقية اﻷمانة |
A. Convention provisions 7 10 4 | ألف أحكام اﻻتفاقية ٧ ٠١ ٥ |
FOR THE ELABORATION OF A CONVENTION | Arabic Page الجمعية العامة |
This is more than a convention. | أنا أكره أن تكون واضحة. سوف احصل عليه. يضحك أليس هذا سخيفة |
Are you gonna have a convention? | هل سيكون لد يك مؤتمر |
Mama, this thing's like a convention. | ماما ، هذا أشبه بمؤتمر |
This is a convention, not a rodeo, Langhorne! | هذا هو الاتفاقية، ليس سوق للماشية، انجورن! |
The Convention on the Law of the Sea is thus a convention of major importance. | لهذا تعتبر اتفاقية قانون البحار ذات أهمية كبرى. |
He expressed support for the drafting and adoption of a convention against theft of and trafficking in cultural property, a convention against cybercrime, a code of conduct against terrorism and a comprehensive convention against terrorism. | وأعرب عن تأييده لصوغ واعتماد اتفاقية لمكافحة سرقة الممتلكات الثقافية والاتجار بها، واتفاقية لمكافحة الجريمة السيبرانية، ومدونة قواعد سلوك مناهضة للإرهاب، واتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب. |
In Germany, we are pushing the ratification of the UN convention, which is a subsequent convention. | في ألمانيا نحن نصارع من أجل الإقرار بإتفاقية الأمم المتحدة, وهي إتفاقية لاحقة. |
This is sometimes called a political convention. | ويسمى ذلك في بعض الأحيان مؤتمرات سياسية. |
(a) Guidance to GEF from the convention | (أ) التوجيهات للمقدمة إلى مرفق البيئة العالمية من الاتفاقية |
Such a convention must unconditionally condemn terrorism. | يجب أن يكون في هذه الاتفاقية إدانة للإرهاب غير مشروطة. |
A comprehensive convention would promote that objective. | ومن شأن وضع اتفاقية شاملة أن يعزز هذا الهدف. |
He was a signatory of the Convention. | وهو أحد الموقعين على الاتفاقية. |
FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE | اتفاقية إطارية بشأن تغيـر المناخ |
FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE | اتفاقية إطارية بشأن تغير المنـاخ |
FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE | اتفاقية بشأن تغير المناخ ملخـص تنفيـذي |
Turkey is a signatory of that Convention. | وتركيا من بين الموقعين على هذه اﻻتفاقية. |
I'd hurried home from a medical convention. | ابتعدت عن الوطن بسبب مؤتمر طب ي |
Yes, I was attending a medical convention. | آجل ، كنت فى مؤتمر طبى. |
The classical costume is simply a convention. | ان الزي التقليدي هو عرف |
Going in, to a sales convention tomorrow. | ذاهبين اليها، لدينا بعض جلسات للبيع غدا . |
Everyone's here. It's like a hustlers' convention! | لم أعرف ان ك هنا، الجميع هنا كأن ها مجلس للاعبي البلياردو. |
That Convention, which took several years to negotiate, is a step forward towards concluding a comprehensive international convention on terrorism. | وتعد تلك الاتفاقية، التي استغرق التفاوض بشأنها سنوات عديدة، خطوة إلى الأمام في اتجاه إبرام اتفاقية دولية شاملة متعلقة بالإرهاب. |
(a) a convention kit including the Convention text and an explanatory leaflet in all official UN languages and a number of unofficial ones | )أ( مجموعة وثائق خاصة باﻻتفاقية تشمل نص اﻻتفاقية وكراسة تفسيرية بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة وبعدد من اللغات غير الرسمية |
An effective chemical weapons Convention and a reinvigorated biological weapons Convention should make the Australia Group redundant. | إن التوصل إلى اتفاقية فعالة لﻷسلحة الكيميائية وبعث الحيوية في اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية يجب أن يجعﻻ فريق استراليا زائدا عن الحاجة. |
These were added to a revised treaty in 1972 by a convention on seal protection, followed, in 1980, by a convention on wildlife preservation. | ولقد أضيفت هذه القضايا إلى اتفاقية منقحة في عام 1972، بموجب معاهدة لحماية حيوان الفقمة، ثم تلتها اتفاقية أخرى في عام 1980 بموجب معاهدة لحماية الحياة البرية. |
The Pakistan is a signatory to the ILO Convention 111 on Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 and the ILO Convention 100 on Equal Remuneration, 1951. | 255 باكستان من الدول التي وقع ت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 (العمل والمهنة) لسنة 1958، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 الخاصة بالمساواة في الأجر لسنة 1951. |
Such symbiosis requires a healthy disregard for convention. | إن مثل هذا التعايش يتطلب التجاهل الصحي للتقاليد والعادات المتبعة. |
Consideration of the Convention as a poverty eradication | ألف اعتبار الجمعية العامة للأمم المتحدة الاتفاقية أداة للقضاء على الفقر 6 12 4 |
A. Applicability of international trade to the Convention | ألف مدى توافق التجارة الدولية مع الاتفاقية |
Convention on Early Notification of a Nuclear Accident | اتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي |
Convention on Early Notification of a Nuclear Accident. | اتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي. |
Convention on Early Notification of a Nuclear Accident | اتفاقية التبليغ المبكر عن وقوع حادث نووي |
Option 7 Establish a Rotterdam Convention financial mechanism. | الخيار 7 إنشاء آلية مالية تابعة لاتفاقية روتردام. |
(h) Convention on Biological Diversity (A 60 171) | (ح) اتفاقية التنوع البيولوجي (A 60 171) |
Related searches : Attend A Convention - Hold A Convention - Adopt A Convention - Ratify A Convention - National Convention - Vienna Convention - Framework Convention - Constitutional Convention - Annual Convention - Sign Convention - Sales Convention - Hague Convention - Convention Facilities