Translation of "your specific needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Needs - translation : Specific - translation : Your - translation : Your specific needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
D. Needs of specific groups of countries and specific sectoral activities | دال احتياجـات مجموعــات بلــدان محــددة وأنشطة قطاعية محددة |
Specific actions related to the particular needs | اﻹجراءات المحددة المتصلة باﻻحتياجات والمشاكل |
This method allows you to use existing videodisc materials in ways which suit your specific needs and interests. | بهذه الطريقة تستطيع استخدام المواد المتوفرة في أشرطة الفيديو وبالأسلوب الذي يناسب احتياجاتك واهتماماتك الخاصة. |
Specific actions related to the particular needs and | إجراءات محـددة تتصل بالحاجات والمشاكل |
D. Needs of specific groups of countries and | احتياجات مجموعــات بلدان محــددة وأنشطــة قطاعيـة محددة |
(d) Assessment of the specific needs of individual regions | )د( تقييم اﻻحتياجات المحددة لكل اقليم من اﻷقاليم |
K. A review of the specific development needs of | كاف |
A review of the specific development needs of small | استعراض اﻻحتياجات اﻻنمائية المحددة للدول اﻷعضاء الصغيرة |
Specific protection needs of unaccompanied girls and boys in care | ألف الاحتياجات المتعلقة تحديدا بحماية البنات والأولاد غير المصحوبين المودعين لدى جهات للرعاية |
There are specific needs of women that must be addressed. | وللمرأة احتياجات محددة يجب مواجهتها. |
Debt relief measures should be tailored to specific country needs. | وينبغي اتخاذ التدابير اﻵيلة الى التخفيف من عبء الديون وفقا لﻻحتياجات المحددة لكل بلد. |
Your house needs repairing. | بيتك يحتاج لإصلاح. |
Your country needs you. | إذا كنت تريد أن تحدث فرقا في حياة الطفل تصبح معلمة. بلدك بحاجة إليك. |
Your boy needs company. | الفتى يريد صحبة معه |
Great importance should be attached to the specific needs of LDCs. | وينبغي إيلاء أهمية كبيرة للاحتياجات المحددة لأقل البلدان نموا . |
Several countries addressed the specific needs and challenges of rural women. | 48 وعالجت عدة بلدان الحاجات والتحديات الخاصة بالمرأة الريفية. |
2. A review of the specific development needs of small Member | ٢ استعراض اﻻحتياجات اﻹنمائية المحددة للدول اﻷعضاء |
ICRC's approach was to analyse the specific needs of women and integrate them into operational planning and strategies, and to develop specific programmes in response to those needs. | ويتمثل نهج اللجنة في تحليل الاحتياجات المحددة للمرأة وإدراجها في تخطيط العمليات والاستراتيجيات، ووضع برامج محددة لتلبية هذه الاحتياجات. |
Please do not ever think that only after meeting your physiological needs and other needs can you be thinking about your spiritual needs or your enlightenment. | أرجوكم لا تفكروا أبد ا أنه فقط بعد أن تسدوا احتياجاتكم الفسيولوجية والاحتياجات الأخرى يمكنكم أن تفكروا في احتياجاتكم الروحانية وبصائركم. |
The child needs your love, not your help. | الطفل يحتاج حبك وليس مساعدتك |
Readers, Haiti needs your help. | أيها القراء، هايييتي تحتاج مساعدتكم. |
Your head needs a bandage. | رأسك يحتاج إلى ضمادة |
France introduced a gender specific approach to pathology, taking into account the specific health needs of men and women. | واعتمدت فرنسا نهجا قائما على مراعاة خصائص كل من الجنسين في مجال علم الأمراض، يأخذ في الحسبان الاحتياجات الصحية الخاصة بالرجال والنساء. |
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs. | وسيزداد تبسيطها وتكييفها لاحتياجات محددة وفئات محددة من العملاء، وستعزز من أجل تلبية احتياجات مقدرة جديدة. |
(d) To address the specific needs of the families of disappeared persons | (د ) أن تلبي الاحتياجات الخاصة لأسر الأشخاص المختفين |
Humanitarian assistance is often not targeted to the specific needs of women. | كما أن المساعدة اﻻنسانية قلما توجه لتلبية اﻻحتياجات الخاصة بالمرأة. |
(g) Work programmes, and resulting training needs, of specific departments and offices. | )ز( برامج العمل وما ينجم عن ذلك من احتياجات التدريب، ﻹدارات ومكاتب محددة. |
Your cat needs to eat more. | قطك يحتاج للمزيد من الأكل. |
Your cat needs to eat more. | قطك في حاجة للمزيد من الأكل. |
Your job needs to be challenging. | عملك يجب ان يشكل تحديا. |
America needs your talent and skill. | اميركا بحاجة الى موهبتك ومهارتك |
All it needs is your votes. | كل ما تحتاجه هو تصويتكم عليها |
(d) To address the specific needs of the families of disappeared persons 6. | (د ) أن تلبي الاحتياجات الخاصة لأسر الأشخاص المختفين |
In addition, custom made trainings were provided to respond to specific mission training needs. | ونظمت فضلا عن ذلك تدريبات مصممة حسب الطلب من أجل تلبية احتياجات تدريبية محددة للبعثة. |
Specific attention was also paid to the needs of the Portuguese speaking African countries. | 26 وأولي اهتمام خاص كذلك لاحتياجات البلدان الأفريقية الناطقة باللغة البرتغالية. |
The specific protection and assistance needs of adolescents are still not receiving adequate attention. | وما زالت الاحتياجات التي تخص المراهقين تحديدا من الحماية والمساعدة لا تلقى الاهتمام الكافي. |
And your soul needs exploration and growth. | وتحتاج روحك للاستكشاف ولأن تنمو. |
I think your fireplace needs a screen. | أعتقد بأن موقدك يحتاج إلى حاجز |
In Voice has a device to suit your needs your personality, and your budget. | جيد لتناسب احتياجاتهم و شخصياتهم وميزانياتهم. |
like the United States, but the customer needs and why it's a clone is you're going to actually localize all those specific issues for your country or region. | كالولايات المتحدة، لكن بشأن حاجات العملاء ولماذا هي مستنسخة، فإنه يتعين عليك ملائمة كل تلك الأمور محلي ا مع بلدك أو منطقتك. |
And by the way, if you could find products that solve needs, your total available market as you'll see later is huge compared to I solve specific problems. | وبالمناسبة، لو وجدت منتجات تعالج حاجات، فإن إجمالي سوقك المتاح كما سترى لاحق ا يكون كبير جدا مقارنة بحل مشكلات معينة. |
There needs to be recognition of the specific development needs and challenges facing small island developing States, as agreed in the Mauritius Strategy. | ويلزم الاعتراف بالاحتياجات والتحديات الإنمائية التي تواجه الدول الجزرية الصغيرة النامية على وجه التحديد، على النحو الذي اتفق عليه في استراتيجية موريشيوس. |
56 180. Specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries | 56 180 إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
These software packages can be customized to cater to the specific needs of an organization. | ويمكن تكييف رزم البرمجيات هذه لتلبية الاحتياجات المحددة لمنظمة بعينها. |
7. Specific action related to the particular needs and problems of land locked developing countries. | ٧ اﻻجراءات المحددة المتصلة باﻻحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان غير الساحلية. |
Related searches : Specific Needs - Your Specific - Your Needs - Specific Dietary Needs - Address Specific Needs - Specific Business Needs - Meet Specific Needs - Specific Customer Needs - Industry-specific Needs - Country Specific Needs - Very Specific Needs - On Your Needs - Addressing Your Needs - Determine Your Needs