Translation of "with the same" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
fed with the same food, hurt with the same weapons... | ألا نتغذى على نفس الطعام ألا تتسبب نفس الأسلحة بجرحنا |
fed with the same food, hurt with the same weapons... | ألا نتغذى على نفس الطعام ألا تجرحنا الأسلحة نفسها |
Same music, on the same violin, played with the same passion and by the same man. | نفس الموسيقى صدرت من نفس الكمان وتم عزفها بنفس الشغف |
I find the same people with different suits, sometimes with the same one. | فأجد الناس أنفسهم في قنوات أخرى بزي أخر، وأحيان ا بنفس الزي. |
The same with you. | نفسه في فمك |
Same with the nose. | نفس الشيء مع الأنف |
The same with the monster. | الشيء نفسه مع الوحش. |
And the same with flowers. | ونفس الشيء مع الزهور. |
Same thing with the oxygen. | نفس الشيء مع الأكسجين. |
It's the same with institutions. | إنه نفس الشيء مع المؤسسة. |
It's the same with me. | هذا رأيي تماما |
Same with the back doors. | نفس الشيء مع الباب الخلفي |
It's the same with people | إنه مثل البشر |
Still with the same girl? | لا زلت مع نفس الفتاة دائم ا |
It's the same with water. | الأمر نفسه مع المياه |
It's the same with men. | نفس الشيء ينطبق على كل الناس. |
I have the same number of molecules in there, with the same kinetic energy, and on average, they're moving with the same velocities. | لدي نفس العدد من الجزيئات هنا بنفس الطاقة الحركية، وكمعدل هي تتحرك بنفس السرعة |
Paraguay has changed in the same way and with the same rhythm. | ولقد تغيرت باراغواي بالطريقة نفسها وباﻹيقاع نفسه. |
The same situation with this friend of his in Paris. The same? | ذات الحالة مع هذا الصديق في (باريس) |
The same with the football boots. | الشيء نفسه يوجد لأحذية كرة القدم. |
It's the same with the Chopin. | إن الأمر نفسه مع شوبان . فهو يكاد يصل الى ي |
Same with planning. | نفس الشئ يقال عن التخطيط. لقد تم خداعكم |
Same with automobiles. | نفس الشيء مع السيارات. |
Let the international community represented here work in the same spirit, with the same sense of obligation and with the same dedication to this great goal. | وليعمل المجتمع الدولي الممثل هنا بنفس الروح وبنفس الشعور من اﻻلتزام، وبنفس التفاني في سبيل تحقيق هذا الهدف العظيم. |
The same goes with gender equality. | ويصدق نفس القول على مسألة المساواة بين الجنسين. |
The same is true with universities. | ويصدق نفس القول في حالة الجامعات. |
And same with the other cars. | و نفس الشيء بالنسبة للسيارات الأخرى |
It's not the same with language. | إنه ليس نفس الشيء مع اللغة . |
And it's the same with addictions. | و هذا ينطبق على الإدمان. |
Again, the same thing with coding. | مرة أخرى، الأمر نفسه مع التشفير. |
And do the same with adults. | وافعل نفس الشيء مع البالغين |
And it's the same with nurses. | و نفس الشئ مع عدد الممرضات. |
So logarithm with the same base. | اذا لوغارتم نفس الاساس |
It is the same with me. | نفس الشىء معى |
The same with her present behavior. | نفس سلوكها الحالى |
The same goes with Cash Zachary. | ينطبق الشيء نفسه على كاش زكاري |
It's always the same with you. | هذا هو حالك دائما |
It's the same with the new control | أنه هو نفسه مع عنصر التحكم الجديد |
The same is the situation with Jainism. | الحالة ذاتها هي مع الـ جاينا . |
And the same thing with the atmosphere | والامر مشابه بالنسبة لغلافنا الجوي |
And it's the same with the brain. | وينطبق ذلك تمام ا على الدماغ. |
Access to the same curricula, the same examinations, teaching staff with qualifications of the same standard and school premises and equipment of the same quality | (ب) توفر نفس المناهج الدراسية، ونفس الامتحانات وهيئات تدريسية تتمتع بمؤهلات من نفس المستوى ومبان ومعدات مدرسية من نفس النوعية |
Access to the same curricula, the same examinations, teaching staff with qualifications of the same standard and school premises and equipment of the same quality. | توفر نفس المناهج الدراسية، ونفس الامتحانات وهيئات تدريسية تتمتع بمؤهلات في نفس المستوى ومبان ومعدات مدرسية من نفس النوعية |
CA And that's the same with universal flu vaccine, the same kind of thing? | كريس و نفس الشئ مع لقاح الإنفلوانزا الشامل |
The same old, same old. Problem with using too much money these days. | كما أنا, لا جديد. مشكلتي آنفاق الكثير من المال هذه الآيام |
Related searches : The Same - Same Same - At The Same Time With - Same Level With - Same Thing With - Same With You - Same With Me - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same