Translation of "wish to remind" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Remind - translation : Wish - translation : Wish to remind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wish to remind the Council that Kosovo Serbs participated in those institutions after the 2001 elections.
وأود أن أذكر المجلس بأن صرب كوسوفو شاركوا في تلك المؤسسات بعد انتخابات عام 2001.
But I wish to remind the world that Somalia has been supported by the international community, even during the previous tyrannical regime.
ولكني أود أن أذك ر العالم بأن الصومال قد دعمها المجتمع الدولي حتى في أثناء النظام اﻻستبدادي السابق.
Remind prior to event
ذكر قبل الحدث بـ
Before I call on those representatives who wish to speak in exercise of the right of reply, I wish to remind delegations that we shall follow the normal procedure for statements made in right of reply.
قبل أن أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في التكلم ممارسة لحق الرد، أود أن أذكر الوفود بأننا سنتبع اﻹجراء الطبيعي فيما يتعلق بالبيانات التي يدلى بها استخداما لحق الرد.
To remind people of death.
لتذكير الناس بالموت
The President I wish to remind all speakers to limit their statements to no more than five minutes in order to enable the Council to carry out its work expeditiously.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أود أن أذكر جميع المتكلمين بأن يقصروا بياناتهم على ما لا يزيد على خمس دقائق لتمكين المجلس من إنجاز عمله بسرعة.
Remind him.
ذكره
So to remind you of physics
و لتذكيركم بالفيزياء ،
Remind me to cancel my insurance.
ذكرني بأن أقوم بإلغاء تأميني
I want to remind you again
وأريد أن أذكركم مرة أخرى
I don't like to remind her.
لا أحب تذكيرها
To remind you to write letters occasionally.
لاذكرك بأن تكتب لي خطابات بصفه منتظمه
I wish to reiterate our consistent position that there should be no air violations from either side of the Line and also wish to remind all parties that all hostile acts must stop and that one violation cannot justify another.
وأود أن أكرر موقفنا الثابت ألا وهو وجوب عدم القيام بانتهاكات جوية من أي من جانبي الخط الأزرق، وأود أن أذك ر جميع الأطراف بوجوب وقف كل الأعمال العدائية وبأن انتهاك ما لا يمكن أن يكون مسوغا لانتهاك آخر.
Don't remind me.
لا تذك رنـي
Might remind her.
قد يذكرها.
I have to remind myself to be extraordinary.
علي أن أذك ر نفسي بأن أكون إستثنائية
To remind , and We are never unjust .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
To remind , and We are never unjust .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
I put him here to remind us,
أضعه هنا لي ذكرنا،
And it takes numbers to remind them
تذكرهم بالأرقام
Remind me to make you a scriptwriter.
ــ ذكرني ان اجعلك كاتب نصوص.
Then you will have to remind him.
يجب عليك أن تذكره بذلك إذن
Remind me to call him for lunch.
ذكرنى أن أدعوه للغداء
Don't forget to remind me to renew my passport.
ذك رني كي أجد د جواز سفري.
Remind me not to explain that to you later.
زكرينى فيما بعد أننى لم أوضح لك ذلك
I've phoned him to remind him about it.
لقد ات صلت به لتفكيره بهذا الأمر.
I have to remind myself that every time
لا بد لي من أن أذكر نفسي أنه في كل مرة
Remind me in the morning to tell you.
ذكرني في الصباح كي اخبرك عنه .
Cosmo, remind me to give you a raise.
ذكرني بأن ارفع لك اجرك.
I want to remind you of something very...
أريد أن أذكرك بشيء غاية في الأهمــ
Almost empty. Remind me to get some more.
. خالي تقريبا ذكريني بشراء المزيد
Anythin' else you'd like to remind me of?
أي شئ آخر تود أن تذكرني
Remind you of anyone?
ألا تذكرك بأحد
Remind you of anyone?
اتذكركم بأحد
But I'd remind you
لكن اريد تذكيركم انني اتحدث عن
I had to remind the guys to be culturally sensitive.
قمت بتذكير الفريق بأن يراعوا الحساسية الثقافية لمنطقتنا
And to do that we just have to remind ourselves
ولكي نفعل هذا علينا ان نتذكر
Remind me to speak to the House committee about it.
ذكرنى بأن أخاطب مجلس النواب فى هذا الشأن
About what ! You are one to remind of it .
فيم في أي شيء أنت من ذكراها أي ليس عندك علمها حتى تذكرها .
I use it myself to remind myself of things.
أستخدمها بنفسي لأذكر نفسي
Do you think I need you to remind me?
هل تعتقد اننى سأحتاجك لتذكرنى
And the society exists to remind people of this
والجمعية موجودة لتذكير الناس بالفكرة التالية
We have to remind ourselves this is nine hundred.
ولكن يجب ان نذكر انفسنا ان الناتج 9 مئات 9 100
You don't have to remind me. I've never forgotten.
ليس عليك أن تذكرني, لم أنس أبدا
I don't want to remind him of other women.
إننى لا أريد أن أذكره نساء أخريات

 

Related searches : Want To Remind - Serves To Remind - Like To Remind - Just To Remind - Wanted To Remind - Try To Remind - Wish To Convey - Wish To Record - Wish To Disclose - Wish To Stress - Wish To Request - Should Wish To