Translation of "just to remind" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Just - translation : Just to remind - translation : Remind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So let's just remind ourselves, that's just
لنذكر أنفسنا، ان هذا
And let me just remind you
ودعوني فقط أذكركم
And to do that we just have to remind ourselves
ولكي نفعل هذا علينا ان نتذكر
It's just to remind you what an excellent nurse you are.
فقط لت ذك رك كم أنت ممر ضة متفو قة.
And to just remind ourselves, that is equal to the change in x.
وحتى نذكر انفسنا، فإن هذا مساويا للتغير في x
Just to remind the number one boy that there's a number two?
فقط لتذكير الولد الأول بأن هناك عدد إثنان
You just need to look at the list of Nobel laureates to remind ourselves.
تحتاج فقط إلى النظر في قائمة الحاصلين على جائزة نوبل أن نذكر أنفسنا.
So let's just remind ourselves what it means to be in scientific notation
دعونا نستذكر ما تعنيه الصيغة العلمية
I'd like it, but I fear she'd just remind me...
أود ذلك ولكنه لن يتأقلم معي
So just to remind ourselves, 5 and 5 8 is the exact same thing
ولنقوم بالتذكير، ان 5 55 8 هي نفسها
I'm instead just going to remind you of the point that BMI teaches us.
وبدلا من هذا سوف أ ذكركم بالفكرة التي عملتنا إياها شركة بي إم آي
A couple of mistakes right on tactics I just want to remind you about.
هناك بعض الأخطاء الشائعة التي أود تذكيركم بها.
Let me just remind you of what Mahatma Gandhi had said.
واسمحوا لي أن أذكركم بما قاله المهاتما غاندي.
And there, we just have to remind ourselves I'll write it here in the bottom.
وهناك ، علينا أن نذكر أنفسنا سأكتبه هنا في الأسفل.
I just keep 'em for old times' sake, to remind me of how things was.
أحتفظ بهما لأجل الأيام الخوالي لا أتذكر كيف كانت الأمور
We just have to remind ourselves that this angle is going to be equal to that angle
علينا ان نتذكر ان هذه الزاوية ستكون مساوية لتلك الزاوية
Well actually, let me just remind you where all the numbers came from.
حسنا في الواقع، دعوني اذكركم من اين اتت جميع الاعداد
So let's just remind ourselves what an acute, obtuse, or right angle is.
لذلك دعونا فقط نذكر أنفسنا ماهي الزاوية الحادة ، المنفرجة ، أو القائمة
I'm just putting this big, blue blob on there, OK, to try to remind you that it's there.
حيث أنني أرمز لها بتلك الفقاعة الزرقاء الكبيرة ، حسنا ، لأحاول تذكيركم بوجودها هناك.
Remind prior to event
ذكر قبل الحدث بـ
Does this not remind you of the mess of the last years? Just rewind.
مش نتفك ر ثلاث السنين الأخيرة كوخ ى
So I just wanted to remind members that the similarities in 2002 and 2003 were due to that issue.
ولذا أردت فقط أن أذك ر الأعضاء بأن التطابق بين المكتبين في عامي 2002 و 2003 كان بسبب تلك المسألة.
To remind people of death.
لتذكير الناس بالموت
Now the whole reason why I'm doing that is just to remind you that when we perform each of these row operations, we're just multiplying.
والآن, السبب الكلي للقيام بذلك هو من أجل تذكيركم بأننا عند القيام بكل من العمليات الصفية هذه, فإننا نقوم بعملية الضرب فقط
Remind him.
ذكره
And just to remind ourselves what we're talking about we have this hydrochloric acid, and it is dissolved in water.
وفقك لنذك ر انفسنا عما كنا نتكلم انه لدينا حامض الهيدروكلوريك وهو محلول بالماء
Just wanted to remind you of your 3 00 conference call, and, uh, can you sign these papers for me?
أردت أن أ ذك رك فقط أن لديك مؤتمرا في الساعة الثالثة ، وايضا هل ي مكنك توقيع هذه من أجلي
So to remind you of physics
و لتذكيركم بالفيزياء ،
Remind me to cancel my insurance.
ذكرني بأن أقوم بإلغاء تأميني
I want to remind you again
وأريد أن أذكركم مرة أخرى
I don't like to remind her.
لا أحب تذكيرها
To remind you to write letters occasionally.
لاذكرك بأن تكتب لي خطابات بصفه منتظمه
And just remind them that we do not provide bail or political asylum, depending on your country.
ونذكرهم فقط أننا لا نقدم كفالات أو ملاجئ سياسية، اعتمادا على دولتك.
Don't remind me.
لا تذك رنـي
Might remind her.
قد يذكرها.
I have to remind myself to be extraordinary.
علي أن أذك ر نفسي بأن أكون إستثنائية
To remind , and We are never unjust .
ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين .
To remind , and We are never unjust .
وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا .
I put him here to remind us,
أضعه هنا لي ذكرنا،
And it takes numbers to remind them
تذكرهم بالأرقام
Remind me to make you a scriptwriter.
ــ ذكرني ان اجعلك كاتب نصوص.
Then you will have to remind him.
يجب عليك أن تذكره بذلك إذن
Remind me to call him for lunch.
ذكرنى أن أدعوه للغداء
I constantly have to remind myself, about just how accurate are the memories that we know are true, that we believe in?
علي دائما ان اذكر نفسي فقط حول مدى دقة الذكريات التي نعلم انها حقيقه، التي نؤمن بها
It's just one of those cool nature things that remind you, sex isn't quite as clear cut as it seems to be.
إنها أحدى عجائب الطبيعة التي تذكرنا بأن .. اختلاف الجنسين ليس بتلك القطعية التي يعتقدها البعض .

 

Related searches : Want To Remind - Serves To Remind - Wish To Remind - Like To Remind - Wanted To Remind - Try To Remind - Remind About - Remind That - Remind Him - Remind Myself - Remind Oneself - Will Remind - Remind Themselves