Translation of "will indeed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Indeed - translation : Will - translation : Will indeed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will they indeed?
حقا سيمسكونه
Indeed , you will know .
كلا ردع سوف تعلمون .
Indeed , you will know .
ما هكذا ينبغي أن ي ل هيكم التكاثر بالأموال ، سوف تتبي نون أن الدار الآخرة خير لكم .
Indeed I will, sir.
. في الواقع ، سأفعل سيدي
Indeed I will, sir.
من أجل والدتك الشجاعة
Indeed they will, sir.
. في الواقع سيتحقق هذا سيدي
I will indeed. Good.
ـ نعم سأفعل ـ جيد
And indeed Allah will make known the believers , and indeed He will expose the hypocrites .
وليعلمن الله الذين آمنوا بقلوبهم وليعلمن المنافقين فيجازي الفريقين واللام في الفعلين لام قسم .
And indeed Allah will make known the believers , and indeed He will expose the hypocrites .
وليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، وليعلمن المنافقين ليميز كل فريق من الآخر .
Indeed you will see hell .
لترون الجحيم النار جواب قسم محذوف وحذف منه لام الفعل وعينه وألقت حركتها على الراء .
Indeed you will see hell .
ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم .
Indeed, I will not. No?
لا
Indeed , We will remove the torment for a little . Indeed , you disbelievers will return to disbelief .
إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه .
Indeed , We will remove the torment for a little . Indeed , you disbelievers will return to disbelief .
سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك .
This will indeed be great happiness .
إن هذا الذي ذكرت لأهل الجنة لهو الفوز العظيم .
The Judgement will indeed take place .
وإن الدين الجزاء بعد الحساب لواقع لا محالة .
No indeed ! Soon they will know !
كلا ردع سيعلمون ما يحل بهم على إنكارهم له .
his refuge will indeed be hell .
فإن الجحيم هي المأوى مأواه .
his refuge will indeed be paradise .
فإن الجنة هي المأوى وحاصل الجواب فالعاصي في النار والمطيع في الجنة .
No indeed , soon you will know !
كلا ردع سوف تعلمون .
Indeed , with hardship will be ease .
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم .
This will indeed be great happiness .
أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم .
No indeed ! Soon they will know !
ما الأمر كما يزعم هؤلاء المشركون ، سيعلم هؤلاء المشركون عاقبة تكذيبهم ، ويظهر لهم ما الله فاعل بهم يوم القيامة ، ثم سيتأكد لهم ذلك ، ويتأكد لهم صدق ما جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، من القرآن والبعث . وهذا تهديد ووعيد لهم .
his refuge will indeed be hell .
فأم ا م ن تمرد على أمر الله ، وفضل الحياة الدنيا على الآخرة ، فإن مصيره إلى النار .
his refuge will indeed be paradise .
وأم ا م ن خاف القيام بين يدي الله للحساب ، ونهى النفس عن الأهواء الفاسدة ، فإن الجنة هي مسكنه .
No indeed , soon you will know !
ما هكذا ينبغي أن ي ل هيكم التكاثر بالأموال ، سوف تتبي نون أن الدار الآخرة خير لكم .
Indeed , with hardship will be ease .
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا .
Indeed We have sent down the Reminder , and indeed We will preserve it .
إنا نحن تأكيد لاسم إن أو فصل نزلنا الذكر القرآن وإنا له لحافظون من التبديل والتحريف والزيادة والنقص .
And indeed , your Lord will gather them indeed , He is Wise and Knowing .
وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم في صنعه عليم بخلقه .
Indeed We have sent down the Reminder , and indeed We will preserve it .
إن ا نحن نز لنا القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، وإن ا نتعهد بحفظه م ن أن ي زاد فيه أو ي ن ق ص منه ، أو يضيع منه شيء .
And indeed , your Lord will gather them indeed , He is Wise and Knowing .
وإن ربك هو يحشرهم للحساب والجزاء ، إنه حكيم في تدبيره ، عليم لا يخفى عليه شيء .
You will indeed taste a painful punishment ,
إنكم فيه التفات لذائقوا العذاب الأليم .
The tree of Zaqqum will indeed be
إن شجرة الزقوم هي من أخبث الشجر المر بتهامة ينبتها الله تعالى في الجحيم .
Indeed they will come to know soon
كلا ردع سيعلمون ما يحل بهم على إنكارهم له .
They will indeed come to know soon .
ثم كلا سيعلمون تأكيد وجيء فيه بثم للإيذان بأن الوعيد الثاني أشد من الأول ، ثم أومأ تعالى إلى القدرة على البعث فقال
Then they will indeed burn in Hell .
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
Indeed you will come to know soon .
ثم كلا سوف تعلمون سوء عاقبة تفاخركم عند النزع ثم في القبر .
Indeed it will be shut over them .
إنها عليهم جمع الضمير رعاية لمعنى كل مؤصدة بالهمز والواو بدله ، مطبقة .
Indeed , the righteous will be amid bliss .
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
And lo ! the judgment will indeed befall .
وإن الدين الجزاء بعد الحساب لواقع لا محالة .
Indeed you will taste the painful punishment ,
إنكم فيه التفات لذائقوا العذاب الأليم .
No indeed ! There will be no refuge !
كلا ردع عن طلب الفرار لا وزر لا ملجأ يتحصن به .
Indeed to Us will be their return .
إن إلينا إيابهم رجوعهم بعد الموت .
Indeed it will close in upon them
إنها عليهم جمع الضمير رعاية لمعنى كل مؤصدة بالهمز والواو بدله ، مطبقة .
Indeed , it will be but one shout ,
فإنما هي أي الرادفة التي يعقبها البعث زجرة نفخة واحدة فإذا نفخت .

 

Related searches : We Will Indeed - I Will Indeed - Will Indeed Have - If Indeed - Was Indeed - As Indeed - Indeed But - May Indeed - Were Indeed - Friend Indeed - Indeed For - Indeed You