Translation of "will agree upon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agree - translation : Upon - translation : Will - translation : Will agree upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will they agree? | هل تظن انهم سيوافقون |
He will agree. | بل سيفعل |
Humanitarian response may be the easiest to agree upon. | وقد تكون اﻻستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه. |
I hope Miles will agree. | أ تمن ى ان مايلز ي وافق . |
It will, therefore, be incumbent upon those regions to agree on which country or countries should represent them as permanent members. | وسيكون على هذه المناطق أن تتفق على البلد أو البلدان التي يجب أن تمثلها كأعضاء دائمي العضوية. |
Each advance we may agree upon will in the end benefit the innocent civilian and, indeed, our overall efforts towards development. | وكل تقدم قد نتفق عليه سيفيد في النهاية المدنيين اﻷبرياء، بل وجهودنا الشاملة صوب التنمية. |
That resolution called upon all States to agree to an export moratorium. | وقد دعا ذلك القرار جميع الدول إلى الموافقة على وقف اختياري لتصدير اﻷلغام. |
We agree that the Council will | ونتفق على أن يقوم المجلس بما يلي |
What bandit will agree to that? | هل تظن أنهم سيستمعوا |
Shall we agree upon what Rome really wants has always wanted of Egypt? | سوف نوافق على ماتريده روما من احتياجات ماذا اردت من مصر دائما |
They will not always agree among themselves. | ولن يتسنى لهم دوما أن يجمعوا فيما بينهم على رأي واحد. |
I think Bart sitting there will agree. | أعتقد بارت الذي يجلس هناك سيوافق على ذلك. |
The people in the office will never agree. | هذا الأمر لن ي قبل أبدا من طرف موظفي المكتب. |
And I hope you will agree with me. | واتمني ان تتفق معي |
Why Don't We Agree To Find The Will, | لما لا نتعاون في العثور على الوصية |
He has eased tensions with China by focusing on what both sides can agree upon. | فقد عمل على تخفيف التوترات مع الصين من خلال التركيز على القضايا التي يتفق عليها الطرفان. |
Basic respect for human rights and dignity are not difficult to agree upon and enforce. | ليس من الصعب الاتفاق على الاحترام الأساسي لحقوق الإنسان ودعم هذا الاحترام. |
It appears that two years have not been enough to remove the troops or even to agree upon the time by which they will be removed. | لكن يبدو أن عامين اثنين لم يكفيا ﻻخراج القوات أو حتى لﻻتفاق على موعد لخروجها. |
But I agree with you, they probably will be | و لكنى أتفق معك ، يوجد احتمال أن يذبحوا |
Just a minute, Will. I don't agree to that. | تمهل يا (ويل)، لم أوافق بعد |
The government hopes very much that you will agree. | الحكومة تأمل أن تبدي موافقتك |
Indeed, peace in the Middle East will not take a firm hold unless Syria and Israel agree to embark upon a new course of reconciliation and cooperation. | فالسلم في الشرق اﻷوسط لن يترسخ فعﻻ ما لم توافق سوريا واسرائيل على سلوك طريق جديد قوامه المصالحة والتعاون. |
You know the Senate will never agree to your demands. | .تعلم أن مجلس الشيوخ لن يوافق على طلباتك |
You agree that you will split the beach in half. | وقد إتفقتم على أن تقتسموا الشاطىء فيما بينكم نصف لك و نصف له |
The defence will agree to it. I'll see to that. | الدفاع سيوافق عليه سأنظر في ذلك |
Alex, will you let me finish? Then you can agree. | (أليكس) هلا تدعني أنهى حديثي بعدئذ توافق |
A lot of people around here will agree with you. | الكثير هنا يوافقونك |
I agree with you, but what will we do now? | أ ت فق معك، لكن ماذا سنفعل الآن |
The former has been unable to agree upon a programme of work, the latter on an agenda. | فمؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من الاتفاق على برنامج عمل، وهيئة نزع السلاح لم تتفق على جدول أعمال. |
We are also disappointed that States were unable to agree upon a stronger political declaration on terrorism. | ومما يخيب أملنا أيضا أن الدول لم تستطع التوصل إلى اتفاق على إعلان سياسي أقوى بشأن الإرهاب. |
3. The actual terms of reference were left to the Mission members to agree upon among themselves. | ٣ وقد ت ركت الصﻻحيات الفعلية ليتفق عليها أعضاء البعثة فيما بينهم. |
We will inevitably differ on certain issues, just as we will agree on others. | ﻻ بد أننا سنختلف على بعض القضايا، مثلما سنتفق على قضايا أخرى. |
I will heap mischiefs upon them I will spend mine arrows upon them. | اجمع عليهم شرورا وانفذ سهامي فيهم. |
They also create and promote values that would be more difficult to agree upon in more formal settings. | وتلك المؤسسات تخلق وتعزز أيضا قيما يصعب الاتفاق عليها في الأطر النظامية. |
Israel will never agree to this unless forced by the US. | ولن توافق إسرائيل على هذه الشروط أبدا ما لم تجبرها الولايات المتحدة على القبول بها. |
Do you think the climate in Spain will agree with you? | هل تظن أن المناخ فى أسبانيا سوف يلائمك |
If you will excuse me, sir, I agree with the princess. | أعذرنى, سيدى, و لكنى أتفق مع الأميرة |
States that implemented Article 26 agree to exchange information upon request, but not to the automatic disclosure of information. | إن البلدان التي طبقت المادة 26 توافق على تبادل المعلومات بناء على الطلب، وليس على كشف المعلومات تلقائيا . |
The Conference calls upon the Conference on Disarmament to agree on a work programme on substantive issues before it. | ويناشد المؤتمر مؤتمر نزع السلاح أن يوافق على برنامج عمل بشأن القضايا الموضوعية المعروضة عليه. |
(e) Agree upon and adopt, by consensus, rules of procedure and financial rules for itself and any subsidiary bodies | )ﻫ( يتفق على نظام داخلي وقواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية ويعتمد ذلك النظام وتلك القواعد بتوافق اﻵراء |
They are a delicately balanced representation of what States and groups of States have been willing to agree upon. | فهي تمثيل متوازن بصورة دقيقة لما تبديه الدول ومجموعات الدول من اﻻستعداد لﻻتفاق عليه. |
(e) agree upon and adopt, by consensus, rules of procedure and financial rules for itself and any subsidiary bodies | )ﻫ( يتفق على نظام داخلي وقواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية ويعتمد ذلك النظام وتلك القواعد بتوافق اﻵراء |
It will be difficult to get countries to agree on uniform regulations. | فسوف يكون من الصعب حمل البلدان على الموافقة على تنظيمات موحدة. |
In fact, it is doubtful that they will ever agree to this. | والحقيقة أنه من المشكوك فيه أن تقبل سوريا بهذا الشرط. |
You will agree with me that we have lights in the hospital. | سوف تتفقون معي انه لدينا مصابيح في المستشفيات |
Related searches : Agree Upon - Will Agree - We Agree Upon - Shall Agree Upon - May Agree Upon - Agree Upon With - Mutually Agree Upon - Agree Upon That - They Agree Upon - Agree Upon Between - I Will Agree - Will Not Agree - You Will Agree - He Will Agree