Translation of "agree upon between" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agree - translation : Agree upon between - translation : Between - translation : Upon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Humanitarian response may be the easiest to agree upon. | وقد تكون اﻻستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه. |
That resolution called upon all States to agree to an export moratorium. | وقد دعا ذلك القرار جميع الدول إلى الموافقة على وقف اختياري لتصدير اﻷلغام. |
Shall we agree upon what Rome really wants has always wanted of Egypt? | سوف نوافق على ماتريده روما من احتياجات ماذا اردت من مصر دائما |
Thus Belize would agree to a membership of between 20 and 25. | وبالتالي، توافق بليز على أن تكون العضوية ما بين ٢٠ و ٢٥ عضوا. |
He has eased tensions with China by focusing on what both sides can agree upon. | فقد عمل على تخفيف التوترات مع الصين من خلال التركيز على القضايا التي يتفق عليها الطرفان. |
Basic respect for human rights and dignity are not difficult to agree upon and enforce. | ليس من الصعب الاتفاق على الاحترام الأساسي لحقوق الإنسان ودعم هذا الاحترام. |
Most linguists agree that we started speaking somewhere between 50,000 and 100,000 years ago. | يتفق معظم علماء اللغة أننا بدأنا التحدث فيما بين خمسين ألف سنة و بين مائة ألف سنة مضت. |
The former has been unable to agree upon a programme of work, the latter on an agenda. | فمؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من الاتفاق على برنامج عمل، وهيئة نزع السلاح لم تتفق على جدول أعمال. |
We are also disappointed that States were unable to agree upon a stronger political declaration on terrorism. | ومما يخيب أملنا أيضا أن الدول لم تستطع التوصل إلى اتفاق على إعلان سياسي أقوى بشأن الإرهاب. |
3. The actual terms of reference were left to the Mission members to agree upon among themselves. | ٣ وقد ت ركت الصﻻحيات الفعلية ليتفق عليها أعضاء البعثة فيما بينهم. |
They also create and promote values that would be more difficult to agree upon in more formal settings. | وتلك المؤسسات تخلق وتعزز أيضا قيما يصعب الاتفاق عليها في الأطر النظامية. |
States that implemented Article 26 agree to exchange information upon request, but not to the automatic disclosure of information. | إن البلدان التي طبقت المادة 26 توافق على تبادل المعلومات بناء على الطلب، وليس على كشف المعلومات تلقائيا . |
The Conference calls upon the Conference on Disarmament to agree on a work programme on substantive issues before it. | ويناشد المؤتمر مؤتمر نزع السلاح أن يوافق على برنامج عمل بشأن القضايا الموضوعية المعروضة عليه. |
(e) Agree upon and adopt, by consensus, rules of procedure and financial rules for itself and any subsidiary bodies | )ﻫ( يتفق على نظام داخلي وقواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية ويعتمد ذلك النظام وتلك القواعد بتوافق اﻵراء |
They are a delicately balanced representation of what States and groups of States have been willing to agree upon. | فهي تمثيل متوازن بصورة دقيقة لما تبديه الدول ومجموعات الدول من اﻻستعداد لﻻتفاق عليه. |
(e) agree upon and adopt, by consensus, rules of procedure and financial rules for itself and any subsidiary bodies | )ﻫ( يتفق على نظام داخلي وقواعد مالية له وﻷي من الهيئات الفرعية ويعتمد ذلك النظام وتلك القواعد بتوافق اﻵراء |
Don't we all agree? I certainly agree. | ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق. |
This may include technical visits agreed upon between the Parties. | وقد يتضمن هذا القيام بزيارات ذات طابع تقني يتفق عليها الطرفان. |
This may include technical visits agreed upon between the Parties. | وقد يتضمن ذلك القيام بزيارات ذات طابع تقني يتفق عليها الطرفان. |
Agree. | مـــوافق. |
Agree. | موافــق. |
Agree! | !وأنا أيضا |
I couldn't agree more. Science couldn't agree more. | لا أستطيع أن أتفق أكثر مع ذلك. العلم لا يستطيع أن يتفق أكثر مع ذلك. |
Sudan called for an international conference under the auspices of the United Nations to agree upon a strict definition of terrorism. | وقال إن السودان يدعو إلى عقد مؤتمر دولي، تحت رعاية الأمم المتحدة، للاتفاق على تعريف دقيق للإرهاب. |
Finally, let me touch upon the failure to agree, in the outcome document, on the issues of non proliferation and disarmament. | أخيرا، أود أن أتطرق إلى الإخفاق في التوصل إلى اتفاق، في الوثيقة الختامية، على مسألتي عدم الانتشار ونزع السلاح. |
It will, therefore, be incumbent upon those regions to agree on which country or countries should represent them as permanent members. | وسيكون على هذه المناطق أن تتفق على البلد أو البلدان التي يجب أن تمثلها كأعضاء دائمي العضوية. |
Each advance we may agree upon will in the end benefit the innocent civilian and, indeed, our overall efforts towards development. | وكل تقدم قد نتفق عليه سيفيد في النهاية المدنيين اﻷبرياء، بل وجهودنا الشاملة صوب التنمية. |
And they disputed upon their plan between them , and communed secretly | فتنازعوا أمرهم بينهم في موسى وأخيه وأسر وا النجوى أي الكلام بينهم فيهما . |
The relationship between funding mechanisms and governance is also touched upon. | وهو يتناول أيضا العﻻقة بين آليات التمويل وإدارة المشاريع. |
They agree that the two economies could benefit strongly from the elimination of trade and commercial barriers between them. | كمــا يتفقان على إمكانية استفادة اقتصاديهما استفادة كبيرة من إلغاء الحواجز التجارية القائمة بينهما. |
I agree. | أنا موافق |
We agree. | نحن نوافق على ذلك. |
We agree. | ونحن نوافقه على ذلك. |
You agree? | توافقون لكن اذا ساويتها |
I agree. | أنا أتفق معك . |
I agree. | فعلا . |
I agree | أتفق معك |
You agree? | هل هذه الأحداث حقيقية |
I agree. | أنا أتفق |
You agree? | اجل |
I agree. | هكذا شعرت اليوم . |
I agree. | أؤيد هذا الرأى |
You agree? | أتوافقيني |
3. The Conference of the Parties shall agree upon mechanisms for achieving the objectives mentioned in paragraph 1 of this article, including | 3 يتفق مؤتمر الأطراف على آليات لإنجاز الأهداف المذكورة في الفقرة 1 من هذه المادة، بما في ذلك ما يلي |
If the Summit is to succeed, we must agree upon the commitments for additional resources dedicated to national programmes around the world. | ولكي ينجح مؤتمر القمة، علينا أن نتفق على التزامات بتكريس موارد إضافية للبرامج الوطنية في العالم كله. |
Related searches : Agree Between - Agree Upon - Upon Between - We Agree Upon - Will Agree Upon - Shall Agree Upon - May Agree Upon - Agree Upon With - Mutually Agree Upon - Agree Upon That - They Agree Upon - Upon Agreement Between - Agreed Upon Between