Translation of "we agree upon" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agree - translation : Upon - translation : We agree upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shall we agree upon what Rome really wants has always wanted of Egypt?
سوف نوافق على ماتريده روما من احتياجات ماذا اردت من مصر دائما
We agree.
نحن نوافق على ذلك.
We agree.
ونحن نوافقه على ذلك.
Don't we all agree? I certainly agree.
ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق.
Humanitarian response may be the easiest to agree upon.
وقد تكون اﻻستجابة اﻹنسانية أيسر ما يتفق عليه.
We are also disappointed that States were unable to agree upon a stronger political declaration on terrorism.
ومما يخيب أملنا أيضا أن الدول لم تستطع التوصل إلى اتفاق على إعلان سياسي أقوى بشأن الإرهاب.
We agree on that.
إننا نتفق على ذلك
That resolution called upon all States to agree to an export moratorium.
وقد دعا ذلك القرار جميع الدول إلى الموافقة على وقف اختياري لتصدير اﻷلغام.
We could not agree more.
ونتفق مع ذلك كل الاتفاق.
We could not agree more.
ونحن نتفق معه تمام الاتفاق.
We entirely agree with this.
ونحن نتفق مع ذلك تماما.
We could not agree more.
إننا نتفق تمام الاتفاق مع ما قاله الأمين العام.
We agree with that recommendation.
إننا متفقون على تلك التوصية.
The women said, We agree.
فقالت النسوة .. نحن موافقات.. دعونا نستخدم حبوب منع الحمل
We all agree on that.
كلنا متفقون على ذلك .
Each advance we may agree upon will in the end benefit the innocent civilian and, indeed, our overall efforts towards development.
وكل تقدم قد نتفق عليه سيفيد في النهاية المدنيين اﻷبرياء، بل وجهودنا الشاملة صوب التنمية.
We have been unable to agree upon a definition of terrorism that in turn would have provided us with a treaty, which we still lack.
ولم نتمكن من الاتفاق على تعريف للإرهاب الأمر الذي كان من الممكن بدوره لو اتفقنا عليه، أن يوفر لنا معاهدة لا نزال نفتقر إليها.
We support the negotiating process now under way and we agree with the conceptual framework agreed upon for the programme of action in that field.
وإننا نؤيد العملية التفاوضية التي تجري اﻵن ونوافق على اﻹطار المفهومي المتفق عليه لبرنامج العمل في هذا المجال.
If the Summit is to succeed, we must agree upon the commitments for additional resources dedicated to national programmes around the world.
ولكي ينجح مؤتمر القمة، علينا أن نتفق على التزامات بتكريس موارد إضافية للبرامج الوطنية في العالم كله.
We agree with Rosemary Abi Saab
ونحن نتفق مع السيدة روزماري أبي صعب على أنه
We agree that the Council will
ونتفق على أن يقوم المجلس بما يلي
We agree with all of that.
إننا نوافق على ذلك كله.
Would we agree with their opinions?
هل سنتفق مع آرائهم
Why can't we both agree?
لم لا نتف ق أنا و أنت
So if this idea we agree with the angel investor if we agree this is worth 5 million.
إذن لو كانت هذه الفكرة قيمتها حسب إتفاقنا مع المستثمر ووافق على ان قيمتها 5 ملايين
I agree, especially since we are called upon... to defend society as it now stands... with its present laws and its present setup.
وأنا أتفق، خصوصا أننا مدعوون ... للدفاع عن المجتمع كما هو عليه الآن ... مع قوانينها الحالية والإعداد الحالي.
There's a lot we can agree on.
هناك الكثير ما يمكننا الإتفاق عليه.
Why don't we just agree to disagree?
لم لا نت فق على أل ا نت فق فحسب
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع الأمين العام على أنه
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع اﻷمين العام في قوله بأن
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع اﻷمين العام على أنه
We agree with the Secretary General that
ونتفق مع اﻷمين العام على أن
He has eased tensions with China by focusing on what both sides can agree upon.
فقد عمل على تخفيف التوترات مع الصين من خلال التركيز على القضايا التي يتفق عليها الطرفان.
Basic respect for human rights and dignity are not difficult to agree upon and enforce.
ليس من الصعب الاتفاق على الاحترام الأساسي لحقوق الإنسان ودعم هذا الاحترام.
We agree to cooperate to prevent nuclear smuggling.
ونوافق على التعاون لمنع التهريب النووي.
We all agree they must not remain exclusive.
وكلنا متفقون على وجوب عدم انغﻻق تلك المؤسسات.
It was in yellow so if we agree
كنت استخدم الأصفر، إذن اذا اتفقنا
Why Don't We Agree To Find The Will,
لما لا نتعاون في العثور على الوصية
Just because we didn't agree with your choice?
لأننا لم نوافق على اختيارك
Do I understand... If we agree it's hopeless...
إذا اتفقنا على ذلك فالسؤال التالي ..
I agree. We use live targets as well.
أوافقك الرأى نحن نستخدم أهداف حيه أيضا
We might as well agree on one thing before we start.
يجب علينا أن نتفق على شيء واحد قبل أن نبدأ
We did not say, No, we don't agree. And we are the language.
لم نقل لا و لن نقبل و نحن هذه اللغة و نحن نعمل...
xronos2 I agree. We shouldn't mix religion with politics for they don't agree and then we would become a repressive regime like Iran
xronos2 انا معك،يجب ان لا نخلط الدين والسياسة فهم لا يتفقان،فنصبح نظام قمعراطي مثل ايران،
The former has been unable to agree upon a programme of work, the latter on an agenda.
فمؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من الاتفاق على برنامج عمل، وهيئة نزع السلاح لم تتفق على جدول أعمال.

 

Related searches : Agree Upon - We Agree - Will Agree Upon - Shall Agree Upon - May Agree Upon - Agree Upon With - Mutually Agree Upon - Agree Upon That - They Agree Upon - Agree Upon Between - We Completely Agree - We May Agree - We Therefore Agree - Yes We Agree