Translation of "he will agree" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agree - translation : He will agree - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He will agree.
بل سيفعل
Will they agree?
هل تظن انهم سيوافقون
Did he agree? Yes, he did.
هل قبل نعم لقد فعل
He has to agree
يجب عليه أن يوافق
He may not agree.
قد لا يوافقك الرأي
He say, 'You've got to help me.' I agree. I agree.
اخبرني, عليك ان تساعديني, أوافق, أوافق
He seems not to agree.
يبدو أنه ليس موافقا.
I hope Miles will agree.
أ تمن ى ان مايلز ي وافق .
He didn't agree to my proposal.
لم يوافق على اقتراحي.
I already reported. He does agree.
لقد أبلغت عن ذلك وأبدى رضـاه
We agree that the Council will
ونتفق على أن يقوم المجلس بما يلي
What bandit will agree to that?
هل تظن أنهم سيستمعوا
He said, he said, he said, 'We can't, we can't let nobody find out about this.' He say, 'You've got to help me.' I agree. I agree.
قال, قال, قال ليس بإمكننا ان نترك اية احد ليعرف ماحدث اخبرني, عليك ان تساعديني, أوافق, أوافق
They will not always agree among themselves.
ولن يتسنى لهم دوما أن يجمعوا فيما بينهم على رأي واحد.
I think Bart sitting there will agree.
أعتقد بارت الذي يجلس هناك سيوافق على ذلك.
Whatever he asks of you, do. Whatever he says, agree with.
مهما طلب منك ومهما قال لك وافقه فى ذلك
The people in the office will never agree.
هذا الأمر لن ي قبل أبدا من طرف موظفي المكتب.
And I hope you will agree with me.
واتمني ان تتفق معي
Why Don't We Agree To Find The Will,
لما لا نتعاون في العثور على الوصية
But I agree with you, they probably will be
و لكنى أتفق معك ، يوجد احتمال أن يذبحوا
Just a minute, Will. I don't agree to that.
تمهل يا (ويل)، لم أوافق بعد
The government hopes very much that you will agree.
الحكومة تأمل أن تبدي موافقتك
You know the Senate will never agree to your demands.
.تعلم أن مجلس الشيوخ لن يوافق على طلباتك
You agree that you will split the beach in half.
وقد إتفقتم على أن تقتسموا الشاطىء فيما بينكم نصف لك و نصف له
The defence will agree to it. I'll see to that.
الدفاع سيوافق عليه سأنظر في ذلك
Alex, will you let me finish? Then you can agree.
(أليكس) هلا تدعني أنهى حديثي بعدئذ توافق
A lot of people around here will agree with you.
الكثير هنا يوافقونك
I agree with you, but what will we do now?
أ ت فق معك، لكن ماذا سنفعل الآن
We will inevitably differ on certain issues, just as we will agree on others.
ﻻ بد أننا سنختلف على بعض القضايا، مثلما سنتفق على قضايا أخرى.
He says he won't come down until you agree to play football for the Methodists.
يقول بأنة لن ينزل حتى توافق على لعب الكرة لفريق ماثيدس
Another commenter replied saying that he will sure miss Saramago's writings, although he doesn't agree with his religious views لا شك أننا سنفقد فيه روايته العظيمة وأسلوبه الأخاذ ...
وكتب آخر معلقا على تدوينة أحمد بقوله أنه سيفتقد كتاباته، لكنه لا يتفق مع نظرته الدينية
Israel will never agree to this unless forced by the US.
ولن توافق إسرائيل على هذه الشروط أبدا ما لم تجبرها الولايات المتحدة على القبول بها.
Do you think the climate in Spain will agree with you?
هل تظن أن المناخ فى أسبانيا سوف يلائمك
If you will excuse me, sir, I agree with the princess.
أعذرنى, سيدى, و لكنى أتفق مع الأميرة
But he and Sharif did agree in principle to form a government.
ولكنه اتفق في الجواب مع شريف مع مبدأ تشكيل حكومة.
I agree completely with what he said regarding the problem of balancing.
إنني أوافق تماما على ما قاله فيما يتعلق بمشكلة التوازن.
Maybe you'd like to agree to a continuance until he gets back.
ر ب م ا تريد ان تطلب تاجيلا حتى ي ع ود .
They wish to extinguish the light of Allah with their mouths , but Allah will not agree except that He will perfect His light , even if the disbelievers get annoyed .
يريدون أن يطفئوا نور الله شرعه وبراهينه بأفواههم بأقوالهم فيه ويأبى الله إلا أن يتم يظهر نوره ولو كره الكافرون ذلك .
They wish to extinguish the light of Allah with their mouths , but Allah will not agree except that He will perfect His light , even if the disbelievers get annoyed .
يريد الكفار بتكذيبهم أن يبطلوا دين الإسلام ، ويبطلوا حجج الله وبراهينه على توحيده الذي جاء به محمد صلى الله عليه وسلم ، ويأبى الله إلا أن يتم دينه ويظهره ، ويعلي كلمته ، ولو كره ذلك الجاحدون .
It will be difficult to get countries to agree on uniform regulations.
فسوف يكون من الصعب حمل البلدان على الموافقة على تنظيمات موحدة.
In fact, it is doubtful that they will ever agree to this.
والحقيقة أنه من المشكوك فيه أن تقبل سوريا بهذا الشرط.
You will agree with me that we have lights in the hospital.
سوف تتفقون معي انه لدينا مصابيح في المستشفيات
Do you think the people will agree to re establish the monarchy?
هل تظن ان الشعب سيوافق على اعادة الملكية
Only those out to fight for the hell of it will agree.
في الواقع, من الصعب قبول هذا العرض
Don't we all agree? I certainly agree.
ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق.

 

Related searches : Will Agree - Did He Agree - Does He Agree - He Will - I Will Agree - Will Not Agree - Will Agree Upon - You Will Agree - Will Agree With - We Will Agree - Will Jointly Agree - So He Will - He Will Receive - He Will Continue