Translation of "which was raised" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Raised - translation : Which - translation : Which was raised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I was raised on it.
ولقد نشأت منذ صغري وتربيت على هذه الأسطورة.
I was raised for vaudeville.
عند الساعة 10 15 أجل، حسن ا.
Sami was born and raised Muslim.
و لد سامي و نشأ مسلما.
She was raised by her grandparents.
كانت عضوة في الفرقة الراقصة أفتر سكول .
She was born and raised here.
ولد ت ونشأت هنا .
I was raised on a farm.
لقد ولدت في مزرعة
The result was another volume, Rescue Mission 2002 in which the issues raised at Rio were re visited.
وأسفر ذلك عن صدور كتاب ثان هو مهمة الإنقاذ 2002 والذي أ عيدت فيه دراسة القضايا التي أ ثيرت في ريو.
Layla was raised in a conservative community.
نشأت ليلى في مجتمع محافظ.
Layla was raised in a conservative community.
نشأت ليلى في بلدة محافظة.
And how the heaven was raised up ,
وإلى السماء كيف ر فعت .
And how the heaven was raised up ,
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
The case of Ahmed Shamadle was raised.
وأثيرت قضية أحمد شمادلي في هذا السياق.
And I was raised to be sincere.
وانا نشأت لأكون صادقا .
I was raised to make it clear.
ونشأت لأجعل الأمور واضحة .
He was being raised by his grandmother.
وتمت تربيته بواسطة جدته .
See, I was raised as a polyglot.
انظروا، لقد نشأت كشخص متعدد اللغات.
Potatoes, I was raised in the Midwest
البطاطس، أنا نشأت في الغرب الأوسط
I don't mind. I was raised here.
لا أكترث بذلك ، فقد نشأت هنا
He'd see that Billy was raised right.
هو ي رى بأن بيلي على حق.
I was raised in places like this.
لقد تربيت في مكان كهذا
Perhaps that woman was raised in a home which did not pay a lot of attention to the hijab.
ربما تلك المرأه نشأت في بيئة أو اسره غير مكترثه للحجاب.
He raised an army to resist Bolingbroke, then decided instead to join him, for which he was well rewarded.
إدموند ديوك أثارت جيشا مقاومة بولينجبروك، ثم إدموند قررت بدلا من ذلك الانضمام إليه، الذي قال أنه كوفئ جيدا.
And how many a town which was iniquitous did We demolish , and We raised up after it another people !
وكم قصمنا أهلكنا من قرية أي أهلها كانت ظالمة كافرة وأنشأنا بعدها قوما آخرين .
And how many a town which was iniquitous did We demolish , and We raised up after it another people !
وكثير من القرى كان أهلها ظالمين بكفرهم بما جاءتهم به رسلهم ، فأهلكناهم بعذاب أبادهم جميع ا ، وأوجدنا بعدهم قوم ا آخرين سواهم .
And the heavens , how it was raised high
وإلى السماء كيف ر فعت .
And the sky how it was raised high ?
وإلى السماء كيف ر فعت .
And the heavens , how it was raised high
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
And the sky how it was raised high ?
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
Fourteen years later, the matter was raised again.
ثم أثيرت المسألة مجددا بعد أربعة عشر عاما .
The issue was raised in the informal questionnaire.
وقد أثيرت هذه المسألة في الاستبيان غير الرسمي.
Health expenditure was also raised in most countries.
كما ازداد الانفاق على قطاع الصحة في معظم البلدان.
Yesterday her head was raised so high up.
بالأمس كانت جدا متكبرة
Look, I was raised on roughnecks by you.
أنظر لقد تربيت فى مجتمع عنيف بواسطتك
I was raised with traditional stories of leadership
فانا قد تربيت على اساليب القيادة التقليدية
I was born and raised in North Korea.
ولدت و نشأت في كوريا الشمالية
The only job she was ever raised for.
لنقلب الصفحة و نخطو للأمام أنت محقة ، أنت محقة
I was neither born nor raised in one.
لم أولد أو أنشأ هنا
Yes, I was born here. My husband was raised here, too.
. نعم ، لقد ولدت هنا زوجي ترعرع هنا أيضا
And raised high the esteem ( in which ) thou ( art held ) ?
ورفعنا لك ذكرك بأن ت ذكر مع ذكري في الآذان والإقامة والتشهد والخطبة وغيرها .
And raised high the esteem ( in which ) thou ( art held ) ?
ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية
They raised many questions which they wished to have answered.
وقد طرحوا أسئلة عديدة يودون الحصول على ردود عليها.
His parents divorced when he was 2, after which he was raised by his mother, Gladys, who worked two jobs to make ends meet.
ط لق والداه وهو في الثانية من عمره، وبعد ذلك نشأ وتربى مع أمه جلاديز (Gladys) التي كانت تعمل في وظيفتين لتوفير الاحتياجات.
Then We raised them up that We might know which of the two parties was best able to compute the time for which they remained .
ثم بعثناهم أيقظناهم لنعلم علم مشاهدة أي الحزبين الفريقين المختلفين في مدة لبثهم أحصى أفعل بمعنى أضبط لما لبثوا لبثهم متعلق بما بعده أمدا غاية .
Then We raised them up that We might know which of the two parties was best able to compute the time for which they remained .
ثم أيقظناهم م ن نومهم لن ظهر للناس ما علمناه في الأزل فتتمي ز أي الطائفتين المتنازعتين في مدة لبثهم أضبط في الإحصاء ، وهل لبثوا يوم ا أو بعض يوم ، أو مدة طويلة
The issue of civilian deaths was not even raised.
لكن التقرير لم يشر من قريب أو بعيد إلى قضية القتلى بين المدنيين.

 

Related searches : Which Raised - Which Is Raised - Which Was - Point Was Raised - Awareness Was Raised - I Was Raised - Question Was Raised - Issue Was Raised - He Was Raised - Concern Was Raised - It Was Raised - Criticism Was Raised - Was Raised From