Translation of "whether it are" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You are a survivor, whether you know it or not. | أنت الناجي الوحيد سواء كنت تعلم أم لا |
They are mulling whether they're going to take it further. | هم يتفك رون فيما إذا كانوا سيمضون قدما. |
It should do so whether those perpetrators are Janjaweed or not. | وينبغي أن تقوم بذلك سواء كان مرتكبو هذه الجرائم من الجنجويد أم من غيرهم. |
It contains whether kids can talk to their parents, whether they have books at home, what immunization rates are like, whether there's bullying at school. | والذي يحوي العديد من المتغيرات مثل إمكانية التواصل مع الوالدين ، ووجود كتب في المنزل ، ماهية معدلات التطعيم مستوى شقاوة الأطفال فى المدرسة . |
and see the land, what it is and the people who dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many | وانظروا الارض ما هي. والشعب الساكن فيها أقوي هو ام ضعيف. قليل ام كثير. |
It questions whether or not there really are any new frontiers out there, whether there are any true, hardcore discoveries that can still be made. | إنها أسئلة عما إذا كان أو لم يكن هناك في الحقيقة أي حدود جديدة، إذا كان هناك أي حقيقة على اكتشافات المتشددين، والتي مازالت قائمة. |
It is not known whether such hypovariable control regions are more widespread. | ومن غير المعروف ما إذا كانت هذه المناطق مراقبة hypovariable أكثر انتشارا. |
It is, instead, to question whether others are doing their fair share. | بل يقصد به باﻷحرى طرح السؤال عما إذا كان غيرنا يؤدي نصيبه العادل من المسؤولية. |
But it starts to get fuzzy whether they are energy or mass. | لكن تبدأ تظهر بشكل غائم بشكل لا نعرف إذا كانت تمثل كتلة أو طاقة. |
They replied ' It is the same to us whether you admonish or whether you are not one of the admonishers . | قالوا سواء علينا مستو عندنا أوعظت أم لم تكن من الواعظين أصلا أي لا نرعوي لوعظك . |
They replied ' It is the same to us whether you admonish or whether you are not one of the admonishers . | قالوا له يستوي عندنا تذكيرك وتخويفك لنا وتركه ، فلن نؤمن لك . |
It questions whether or not there really are any new frontiers out there, whether there are any real, true, hardcore discoveries that can still be made. | إنها أسئلة عما إذا كان أو لم يكن هناك في الحقيقة أي حدود جديدة، إذا كان هناك أي حقيقة على اكتشافات المتشددين، والتي مازالت قائمة. |
It has to be resolved whether these are related to increased DNA repair. | وقد حسم ما إذا كانت هذه اﻵليات تتعلق بزيادة إصﻻح الحامض النووي الريبوزي الناقص اﻷوكسجين. |
Whether game sounds are played. | إما أصوات اللعبة تشتغل. |
Whether matching tiles are shown. | إما القراميد المتشابهة معروضة. |
Determines whether updates are recursive | يحدد ما إذا كان التحديث دوري ا |
Today, the outcome whether the euro will survive, and whether the Europeans are right to keep it is very much in doubt. | واليوم فإن النتيجة ــ ما إذا كان اليورو قد يتمكن من البقاء، وما إذا كان الأوروبيون محقين في محاولة الحفاظ عليه ــ لا تزال محل شك إلى حد كبير. |
Say , I do not know whether what you are promised is near , or whether my Lord will extend it for a period . | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
Whether these women are actively prostituting themselves or are being sexually assaulted, it is hard to say. | من الصعب أن يقال بالتحديد ما إذا كانت هؤلاء النساء يمتهن البغاء بأنفسهن على نحو نشط، أم يتعرض لاعتداءات جنسية. |
It doesn't matter whether you're a guy or girl, everyone's brains are like spaghetti. | لا يوجد فارق سواء كنت رجل أم إمرأة، المخ لدى الجميع هو كالإسباجيتي. |
Say ' I do not know whether that which you are promised is nigh , or whether my Lord will appoint for it a space | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
Say ' I do not know whether that which you are promised is near , or whether my Lord will set for it a time . | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
You are experiencing another part of you whether your five senses are picking up on it or not. | أنت تدرك جزءآخر منك سواء أدركت حواسك هذا أم لم تدركه. |
Whether Collections folders are scanned recursively | سواء المجموعات |
Test whether two vectors are equal | اختبار إثنان مساو |
Determines whether only folders are shown | يقر ر إذا كان يجب عرض المجل دات فقط |
Determines whether removed files are hidden | يحدد ما إذا كانت الملفات المزالة مخفية |
Say I do not know whether that with which you are threatened be nigh or whether my Lord will appoint for it a term | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
Say , I do not know whether what you are promised is imminent , or whether my Lord has set for it a far off day . | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
Say I know not whether the ( Punishment ) which ye are promised is near , or whether my Lord will appoint for it a distant term . | قل إن أي ما أدري أقريب ما توعدون من العذاب أم يجعل له ربي أمدا غاية وأجلا لا يعلمه إلا هو . |
Now every State in the United States, whether it be Washington, whether it be Hawaii, people are asking for a simple freedom the Right to Know what you eat. | والآن في كل ولاية أمريكية، من واشنطن إلى هاواي يطالب الناس بأبسط حرياتهم وهي حقهم في أن يعرفوا ماذا يأكلون |
But most people doubt whether it even makes a difference, and they are probably right. | لكن أغلب الناس يرتابون أيضا فيما إذا كان هناك فارق بين الخيارين، وربما كانوا محقين في تشككهم هذا. |
It verifies whether referendums and presidential, legislative and local elections are legal, transparent and fair. | وتضبط نظامية الاستفتاءات والانتخابات الرئاسية والتشريعية والمحلية وشفافيتها ونزاهتها. |
Whether you like it or not, Phil, we are in competition with the entertainment business. | سواء أعجبك ذلك أم لا، فيل نحن في منافسة مع عالم الاعلام والترفيه |
It doesn't matter whether the | لا يهم إذا كان قسم الدفاع |
It doesn't matter whether the | التي يمكن ان تحصل لهذه الاوراق. انه لا يهم اذا ما |
Whether it rains or snows... | ..الطقس ممطر أم مثلج |
If you call them to guidance they will not follow you equal it is to you whether you call them , or whether you are silent . | وإن تدعوهم أي الأصنام إلى الهدى لا يتبعوكم بالتخفيف والتشديد سواء عليكم أدعوتموهم إليه أم أنتم صامتون عن دعائهم لا يتبعوه لعدم سماعهم . |
If you call them to guidance they will not follow you equal it is to you whether you call them , or whether you are silent . | وإن تدعوا أيها المشركون هذه الأصنام التي عبدتموها من دون الله إلى الهدى ، لا تسمع دعاءكم ولا تتبعكم يستوي دعاؤكم لها وسكوتكم عنها لأنها لا تسمع ولا تبصر ولا ت هد ي ولا ت هدى . |
It does not matter whether you use WeChat or not. The main problem is that they are filtering it. | ليس المهم هو استخدام أو عدم استخدام هذا التطبيق، المشكلة الأساسية هي المراقبة! |
It doesn't matter whether you're a yeast it doesn't matter whether you're a mouse doesn't matter whether you're a fly we all have DNA. | لا يهم لو كنت لا يهم لو كنت لا يهم لو كنت ، فلدينا جميعا هذه المادة الوراثية الـ |
It doesn't matter whether you're a yeast it doesn't matter whether you're a mouse doesn't matter whether you're a fly we all have DNA. | لا يهم لو كنت (خميرة) لا يهم لو كنت (فأرا ) لا يهم لو كنت ( ذبابة) ، فلدينا جميعا هذه المادة الوراثية الـ (DNA) |
Whether Collection folders are rescanned on change | سواء مجموعة يعمل تغيير |
Whether played songs are submitted to Audioscrobbler | سواء أغاني إلىUsername for audioscrobbler login |
Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler | سواء أغاني من |
Related searches : Whether Are - Whether It Can - Whether It Fits - Whether It Means - Whether It Was - Whether It Concerns - Whether It Works - Whether It Be - Whether It Shall - Whether It Exceeds - Whether We Are - Whether There Are - Whether They Are - Whether You Are