Translation of "when they are" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
When they are afflicted , they complain , | إذا مسه الشر جزوعا وقت مس الشر . |
But when are deficits desirable, and when are they damaging? | ولكن متى يكون العجز مرغوبا ، ومتى يكون ضارا |
And then you think of how lovely beings are when they are happy, when they are satisfied. | ثم تفكر في هيئة الأحباء عندما يكونوا سعداء، عندما يكونوا راضين. |
Only when they are stubborn. | حين يكونون عنيدون فقط |
When they are children, not | عندما يكونوا أطفالا وليس |
When they are not whipped, they are hit with the stirrup. | عندما لا يجلدون ، فإنهم سيضربون بالركاب . |
When they are reminded , they do not remember . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when they are reminded , they remember not . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
They pay no attention when they are reminded | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
but when they are fortunate , they become niggardly | وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه . |
And when they are reminded , they mind not , | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
When they are reminded , they do not remember . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
And when they are reminded , they remember not . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
They pay no attention when they are reminded | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
And when they are reminded , they mind not , | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
I hope you will support our soldiers when they are out there, when they come home and when they are injured and need our care. | أتمى منكم أن تدعموا قواتنا أينما كانوا خارج الوطن وحينما يحطوا ضمن أراضي الوطن وحين الإصابة وحين عوز الحاجة و الرعاية |
I hope you will support our soldiers when they are out there, when they come home and when they are injured and need our care. | أتمى منكم أن تدعموا قواتنا أينما كانوا خارج الوطن وحينما يحطوا ضمن أراضي الوطن |
Especially when they are not there. | خصوص ا عند عدم وجودهم . |
Since when are they a vice? | منذ متى كانت النساء رذيلة |
When are they gonna be on? | ومتى سيعرض الأعلان |
and when they saw them said ' These are they who are astray ' | وإذا رأو هم أي المؤمنين قالوا إن هؤلاء لضالون لإيمانهم بمحمد صلى الله عليه وسلم . |
And when they are warned they pay no heed . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when they are admonished , they receive not admcnition . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when they are reminded , they pay no attention . | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
and when they are admonished , they pay no heed | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And they will say , when they are quarrelling therein | قالوا أي الغاوون وهم فيها يختصمون مع معبوديهم . |
When they are reminded , they do not pay heed , | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
And when they are warned they pay no heed . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
And when they are admonished , they receive not admcnition . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
And when they are reminded , they pay no attention . | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
and when they are admonished , they pay no heed | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
And they will say , when they are quarrelling therein | قالوا معترفين بخطئهم ، وهم يتنازعون في جهنم مع م ن أضلوهم ، تالله إننا كنا في الدنيا في ضلال واضح لا خفاء فيه إذ نسويكم برب العالمين المستحق للعبادة وحده . وما أوقعنا في هذا المصير السي ئ إلا المجرمون الذين دعونا إلى عبادة غير الله فاتبعناهم . |
When they are reminded , they do not pay heed , | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
When they are shown a sign , they scoff at it | وإذا رأو ا آية كانشقاق القمر يستسخرون يستهزئ ون بها . |
When they are shown a sign , they scoff at it | وإذا رأوا معجزة دال ة على نبو تك يسخرون منها ويعجبون . |
So what are they doing when they do this dance? | ماذا تراهم يفعلون عندما يقومون بهذه الرقاصات |
What are they like when they take their armor off? | ماذا يشبهون عندما يصبحون بمفردهم |
They make jokes when they are happy. I don't mind. | إنهم يطلقون النكات عندما يكونون سعداء أنا لا أبالى |
When your neurons are replaced, they change. | فعندما يتم استبدال خلاياك العصبية، فإنها تتغير. |
When kids are afraid, they shut down. | عندما يخاف الأطفال يقفون عن العمل. |
And heed not when they are reminded , | وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون . |
who , when they are attacked , defend themselves . | والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى |
And heed not when they are reminded , | وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون . |
who , when they are attacked , defend themselves . | والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير . |
Make windows explode when they are closed | تفجر النافذة عند إغلاقهاName |
Related searches : When They - When Are They Coming? - When Are - They Are - Are They - When They Happen - When They Visit - When They Appear - When They Were - When They Met - When They Did - When They Want - When They Come - When They Occur