Translation of "when they did" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
When did they go out? | عندما خرجا |
When did they arrest him? | متى حدث ذلك |
They have time. When did it take place? Dates when did it occur? | يكون لها وقت وهو متى حدثت و لها أيضا تاريخ حدثت فيه |
When did they bring you in? | متى أحضروك إلى هنا يا فرانك هل أنت بخير |
There was then when they did. | لقد كان هنالك, حينما فعلوا. |
When did they first see the... the miracle? | متي رأوا لأول مرة... المعجزة |
Did you check everyone's ID when they came in? | هل تحققت من بطاقتها التعريفية قبل دخولها |
Yes. When did they pass such a silly law? | متى أقروا مثل هذا القانون السخيف |
Tell me, when they searched you, did they leave you your money? | أخبرني ، عندما شرعوا في تفتيشك هل تركوا لك نقودك |
It's lucky for some of them they cut and ran when they did! | ركض عندما فعلوا! |
What did they say when they were cutting down the last palm tree? | ما الذي كانوا يفكرون فيه وهم يقتلعون اخر شجرة نخيل |
When humans dispersed into these latitudes, what did they face? | عندما أنتقل الناس الى هذه الربوع، ماذا واجهوا |
Those marks on her neck, when did they first appear? | العلامات على رقبتها متى بدأت فى الظهور |
They did ballet they did tap they did jazz they did modern they did contemporary. | رقصوا الباليه، التاب، الجاز الحديث، والمعاصر. |
They did ballet they did tap they did jazz they did modern they did contemporary. | وأدوا رقصات النقر بالحذاء، وأدوا رقصات الجاز والرقص الحديث، وأدوا الرقص المعاصر. وفي النهاية تقدمت بفحص القبول |
They did ballet, they did tap, jazz they did modern they did contemporary. | والحديث، والمعاصر. |
What did they say to you when you were in prison? | ما الذي قالوه لك عندما كنت في السجن |
They did, did they? | هل فعلوا حقا أين |
When they found him on the other side of the sea, they asked him, Rabbi, when did you come here? | ولما وجدوه في عبر البحر قالوا له يا معل م متى صرت هنا. |
And when they did, they took smallpox to 10 other countries and reignited the epidemic. | وعندما فعلت ذلك، أخذوا الجدري إلى 10 بلدان أخرى وتجدد هذا الوباء. |
When ( thus ) Our punishment took them , no cry did they utter but this Indeed we did wrong . | فما كان دعواهم قولهم إذ جاءهم بأسنا إلا أن قالوا إنا كنا ظالمين . |
When ( thus ) Our punishment took them , no cry did they utter but this Indeed we did wrong . | فما كان قولهم عند مجيء العذاب إلا الإقرار بالذنوب والإساءة ، وأنهم حقيقون بالعذاب الذي نزل بهم . |
But I think last year when governments did step in, people were quite glad that they were there, that they did act. | لكن أنا أعتقد أن السنة الماضية عندما تدخلت الحكومات , الناس كانت سعيدة إلي حد ما أنهم كانوا هناك للتصرف , أنهم فعلوا شيئا . |
They say that when the son of a second wife did it. | يقولون هذا عندما يفعل ذالك أبن الزوجة الثانية |
How does it feel? How did you feel when they told you? | كيف كان شعورك كيف كان شعورك حين قالوا لك |
My boyfriend! When did you come? When did you come? | متى أتيت متى أتيت |
When they saw ( and did not recognise it ) they said Surely we have lost the way . | فلما رأوها سوداء محترقة قالوا إنا لضالون عنها ، أي ليست هذه ثم قالوا لما علموها |
Did they quite die? Do roses quite die when they are left to themselves? she ventured. | هل تموت تماما لا تموت الورود تماما عندما يتركون لل |
However they did not listen, but they did what they did before. | فلم يسمعوا بل عملوا حسب عادتهم الاولى. |
What did they say when you told them about the company's disciplinary action? | ما الذى أخبروك به حول عمل الشركة التأديبى |
They survived as long as they did at a time when the social safety nets weren't there. | إستمر المذهب في المدة التي أستمر بها .. في ذلك الوقت وذلك لغياب الضمانات الاجتماعية وقتها. |
When did I? | متى فعلت ذلك |
When did the randoms when did the friends take off and leave the randoms, and when did their curve start shifting? | عندما كان العشوائيين...... عندما يقلع الأصدقاء و يتركون العشوائيين و منحناهم يبدأ في التحرك |
So that when they reach it their ears and eyes and persons will testify to what they did . | حتى إذا ما زائدة جاء وها شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون . |
So that when they reach it their ears and eyes and persons will testify to what they did . | ويوم ي حشر أعداء الله إلى نار جهنم ، ت ر د زبانية العذاب أول هم على آخرهم ، حتى إذا ما جاؤوا النار ، وأنكروا جرائمهم شهد عليهم سمعهم وأبصارهم وجلودهم بما كانوا يعملون في الدنيا من الذنوب والآثام . |
And indeed they did but mostly when the information we gave them was better than what they expected. | و فعلا قاموا بذلك لكن غالبا لم ا كانت المعلومة التي أعطايناهم أحسن مم ا توقعوا. |
They did hope to live to see the day, they said, when that boy would get his comeuppance. | لقد تمنوا أن يعيشوا ليروا هذا اليوم ، الذى ، كما قالوا يرون فيه هذا الصبى ينال عقابه الطبيعى ينال ماذا |
When Martha told stories of what mother said or did they always sounded comfortable. | عندما قال مارثا قصص ما هي الأم وقالت أم أنها بدت دائما مريحة. |
So, when did they finally figure out the exact value instead of just estimating? | حسنا، متى تم احتساب القيمة الفعلية بدلا من التقدير |
One of his people did the legal work when they incorporated this town. 1750. | واحد من عائلته عمل فى القانون عندما اندمجوا فى هذه البلده عام 1750 |
But they did, they did like each other. | لكنهما فعلاها . أعجب أحدهما بالاخر |
We did not wrong them , rather , they wronged themselves . Their gods that they called upon , other than Allah , did not help them when your Lord 's command came they did not increased them except in their destruction . | وما ظلمناهم بإهلاكهم بغير ذنب ولكن ظلموا أنفسهم بالشرك فما أغنت دفعت عنهم آلهتهم التي يدعون يعبدون من دون الله أي غيره من زائدة شيء لما جاء أمر ربك عذابه وما زادوهم بعبادتهم لها غير تتبيب تخسير . |
We did not wrong them , rather , they wronged themselves . Their gods that they called upon , other than Allah , did not help them when your Lord 's command came they did not increased them except in their destruction . | وما كان إهلاكهم بغير سبب وذنب يستحقونه ، ولكن ظلموا أنفسهم بشركهم وإفسادهم في الأرض ، فما نفعتهم آلهتهم التي كانوا يدع ونها ويطلبون منها أن تدفع عنهم الضر لـم ا جاء أمر ربك بعذابهم ، وما زادتهم آلهتهم غير تدمير وإهلاك وخسران . |
I also will choose their delusions, and will bring their fears upon them because when I called, none did answer when I spake, they did not hear but they did evil before mine eyes, and chose that in which I delighted not. | فانا ايضا اختار مصائبهم ومخاوفهم اجلبها عليهم. من اجل اني دعوت فلم يكن مجيب تكلمت فلم يسمعوا بل عملوا القبيح في عيني واختاروا ما لم أسر به |
When you did that thing that you did. | عندما كنت فعلت هذا الشيء الذي فعلته. |
Related searches : They Did - When They - When We Did - When Did You - Did They Change - If They Did - So They Did - Did They Receive - Did They Get - Did They Mean - Did They Use - Did They Tell - Did They Do - Did They Start