Translation of "we need absolutely" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Absolutely - translation : Need - translation : We need absolutely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Absolutely no need for that! | ! بالتأكيد ليس هنالك حاجة للإعتذار |
We absolutely need to achieve the goal of universal access to treatment by 2010. | إننا نحتاج مطلقا إلى بلوغ هدف توفير إمكانية الحصول على العلاج على المستوى العالمي في موعد أقصاه 2010. |
There's absolutely no need for nuclear power. | لا توجد حوجة على الإطلاق للطاقة النووية. |
And I'll tell you why we need to change it, but we absolutely have to change it. | و أنا سأقوم باخباركم لماذا يجب علينا تغييرها , ولكن من المؤكد أنه يجب علينا تغييرها . |
This body of ours has absolutely no need for cow milk, like it has absolutely no need for giraffe milk. | جسمنا هذا ليس بحاجة الى حليب البقر، كما أنه ليس بحاجة الى حليب الزرافات. |
I absolutely need to talk to you tonight. | يجب أن أتحدث إليكم الليلة ، دون أن تفشل. |
We were absolutely rubbish. | كنا سيئين للغاية |
We have absolutely... ...no idea what we want. | ليس لدينا أدنى فكره ...عمى نريده |
Absolutely Brilliant idea!! so easy and simple to execute!! we all should spread this idea out among those who need this !! | فكرة شديدة الروعة! الانجاز سهل و بسيط! علينا جميع ا أن ننشر هذه الفكرة لمن يحتاجونها! |
We started right there, with absolutely nothing. | بدأنا من هناك، من لا شئ |
Oh, absolutely, absolutely. | أوه، طبع ا، طبع ا. |
Bharmal Absolutely. Absolutely. | بارمال بكل تأكيد. بكل تأكيد. |
Absolutely. Absolutely, I do. | بالتأكيد . بالتأكيد , أود أن أفعل . |
I absolutely refuse, absolutely. | أنا أرفض تمام ا |
Above that, we get an absolutely flat line. | فوق ذلك، نحن على خط مستوي بثبات. |
Can we stand to have more relationships? Absolutely. | هل نستطيع تحمل أن تكون لدينا علاقات أكثر بالفعل |
We hope you're going to absolutely love it. | و جل ما نأمل به هو أن تعجبوا بمنتجنا الحالي. |
There we are. Absolutely lightproof, except for this. | ها نحن ، م عتمة تماما ما عدا هذا |
We've got to think about all these different kinds of minds, and we've got to absolutely work with these kind of minds, because we absolutely are going to need these kind of people in the future. | لابد لنا من أن نفكر بكل هذه العقول المختلفة . ومما لا شك فيه لابد علينا أن نعمل مع هذه الأنواع من العقول , لأننا بكل تأكيد سنحتاج إلى هؤلاء الناس في المستقبل . |
We've got to think about all these different kinds of minds, and we've got to absolutely work with these kind of minds, because we absolutely are going to need these kind of people in the future. | لابد لنا من أن نفكر بكل هذه العقول المختلفة . ومما لا شك فيه لابد علينا أن نعمل مع هذه الأنواع من العقول , لأننا بكل تأكيد سنحتاج |
You know, we do need the protected areas, absolutely, but for the sake of the oceans, we have to cap or limit CO2 emissions as soon as possible. | كما تعلمون ، نحن بحاجة للمناطق المحمية ، على الاطلاق ، لكن من أجل المحيطات، علينا تحديد سقف أو الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في أسرع وقت ممكن. |
You know, we do need the protected areas, absolutely, but for the sake of the oceans, we have to cap or limit CO2 emissions as soon as possible. | كما تعلمون ، نحن بحاجة للمناطق المحمية ، على الاطلاق ، لكن من أجل المحيطات، علينا تحديد سقف أو الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون |
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. | هذا التعنت التام تجاه صواب خياراتنا يمنعنا من ان نعترف بأخطائنا في اكثر الاحيان احتياجا لذلك ويدفعنا الى ان نعامل بعضنا الآخر بصورة سيئة |
This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. | هذا التعنت التام تجاه صواب خياراتنا يمنعنا من ان نعترف بأخطائنا في اكثر الاحيان احتياجا لذلك |
The other thing you need to know about shame is it's absolutely organized by gender. | الشيء الآخر الذي ينبغي علينا معرفته عن العار بأنه مرتب حسب الجنس. |
Every patient we do has an absolutely bespoke implant. | كل مريض نعالجه يكون لديه نسيج مزروع بشكل قاطع |
We have absolutely no idea what that would do. | ليس لدينا فكرة على الإطلاق عما سينتج عنه هذا. |
We never interfere with the police unless absolutely necessary. | لا نتدخل فى عمل الشرطة أبدا مالم يكن ضروريا جدا |
I say we absolutely are irresponsible if we stay silent on this. | ما أظن ه أنا، أن الصمت هنا، لا ينم عن شعور بالمسؤولي ة |
You need absolutely the right mountain if you're going to have a clock for 10,000 years. | تحتاج كليا للجبل المناسب إذا كنت تريد ان ضع به الساعة لسنة 10000 قادمة. |
De Winne Absolutely I'm with you. Absolutely. | دي وين بكل تأكيد أنا هنا معكم. بكل تأكيد. |
This is absolutely true, this is the example we gave. | هذه العبارة صحيحة تماما , هذا هو المثال الذي ذكرناه |
Chief, we got a situation here that is absolutely incredible. | أيها الرئيس ، لدينا وضعا يبدو عجيبا |
It is absolutely essential that we now look at the need for functional reform in order to increase the efficiency of governance in Bosnia and Herzegovina. | ومن الضروري تماما أن ننظر إلى الحاجة إلى الإصلاح الوظيفي بغية زيادة فعالية الحكم في البوسنة والهرسك. |
And, of course, the next frontier is space, so space is one of the areas in which we absolutely need to go further and to explore. | وبالطبع فإن المجال الذي علينا التوجه إليه الآن هو الفضاء، إن الفضاء هو أحد المجالات التي يلزم علينا بكل تأكيد اقتحامها واستكشافها. |
Absolutely. | على الإطلاق. |
Absolutely. | على الاطلاق. ونلاحظ أيضا أننا |
Absolutely? | بالتأكيد |
Absolutely. | طبعا ! |
Absolutely. | بالتأكيد. |
Absolutely. | طبع ا. |
Absolutely. | بالتأكيد |
Absolutely! | بالتأكيد! |
Absolutely. | بالتأكيد . |
Absolutely. | بالتأكيد. |
Related searches : We Need - We Need Approval - We Need Further - We Necessarily Need - We Need For - We Badly Need - Now We Need - We Need Please - We Finally Need - Than We Need - We Probably Need - Why We Need - We Need About