Translation of "we need about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We don't need more data we need a good theory about it.
لا نحتاج إلى معلومات جديدة نحن نحتاج إلى نظرية جيدة عنها.
We need to think about this.
نحن بحاجة إلى التفكير في هذا.
We need to think about what creatives need to succeed.
نحن بحاجة إلى التفكير في ما تحتاجه الفنون للنجاح.
We need to talk about these things.
ولكن علينا أن نتكل م عن هذه القضايا.
All we need is about 200 more.
يلزمنا مئتا قرد آخر.
We need to talk about Race. We just have to.
علينا أن نتكل م عن العرق فلا مفر من ذلك.
But we need to understand what we understand about corruption, and we need to understand that we have been miseducated about it, and we have to admit that.
ولكن نحن بحاجة إلى فهم ما نعرفه عن الفساد، ونحن بحاجة إلى أن نفهم أنه قد تم تعليمنا بشكل خاطىء حول هذا الموضوع، وعلينا أن نعترف بذلك.
We need to think about the problem differently.
نحتاج أن نفكر في المشكلة بطريقة مختلفة.
We need to think about the problem differently.
يجب أن نفكر في حلول مختلفه لمشكلاتنا
But this tells us how we need to think about it, and where we need to go.
ولكن هذا يخبرنا بأننا بحاجة إلى التفكير في ذلك، وأين يجب أن نذهب.
We need to think about how to address it.
يجب أن نفكر فى كيفية التعامل معه.
I don't think we need to worry about that.
لا أعتقد أننا بحاجة إلى القلق بشأن ذلك
But we need to do something about this problem.
لكن نحتاج ان نقوم بعمل ما بخصوص هذه المشكله.
We need to think about this in today's world.
نحن بحاجة إلى التفكير في هذا في عالم اليوم.
AB No, we need to be polite about differences.
اليان لا , يجب ان نكون مؤدبين تجاه الاختلافات
So we need to think differently about agriculture science.
لذلك فنحن بحاجة الى التفكير بشكل مختلف حول علوم الز راعة.
While we need to be passionate about climate change, we must also be pragmatic about how we address it.
وبرغم أننا لابد أن نتحلي بقدر كبير من الحماس في التعامل مع قضية تغير المناخ، فيتعين علينا أيضا أن نتبنى حسا عمليا واقعيا في كيفية التعامل معها.
And we need to think about how we can do that effectively.
وعلينا ان نفكر كيف يمكن ان نفعل ذلك بكفاءه.
We need to change how we actually go about managing these resources.
نحتاج لتغير كيفية السير نحو ادارة هذه الموارد
We don't care about being happy. We need to live with passion.
لا نهتم بأن نكون سعداء . نحتاج أن نعيش بشغف .
And we need to think about how we can do that effectively.
وانما لنجعلهم يتوقفوا عن كونهم مزارعين فقراء. وعلينا ان نفكر كيف يمكن ان نفعل ذلك بكفاءه.
We need to talk more about the quality of growth.
فقد بات لزاما علينا الآن أن نتحدث عن نوعية النمو.
But we also need modesty about ourselves and our societies.
ولكننا نحتاج أيضا إلى التواضع في النظر إلى أنفسنا ومجتمعاتنا.
The Iranians are who we really need to worry about.
أما الإيرانيين فهم من يتعين علينا أن نقلق منهم حقا .
And we need to think about planning a little bit.
و نحن بحاجة إلى أن نفكر بالتخطيط قليلا.
We don't need to discover anything else about our universe.
و لا نحتاج أن نكتشف أي شيء آخر عن الكون !
And we need to do something about it right now.
و علينا القيام بشيء بخصوصه فورا.
But don't we already know what we need to know about greenhouse gases?
ولكن الا نعلم نحن اليوم مالذي يجب فعله حيال غازات الدفيئة
So I've talked about the things that we like, but now we need to talk about the necessary things.
كنت أتكلم عن الأشياء التي تعجبنا، ولكن يجب أن نتحدث الآن عن الأشياء الضرورية لنا.
So, let's just think about, we got a problem here, we need to reboot.
إذا دعونا نفكر بالأمر، نحن لدينا مشكلة هنا، نحتاج لإعادة البداية.
But before we do that, we need to understand even what it's all about.
لكن قبل القيام بذلك، سنكون بحاجة لأن نفهم كل شيئ عنه
To start with, we need more hard data about these implications.
ومــن أجــل أن نبــدأ، نحـن بحاجة الى بيانات محددة وواضحة أكثر عن هذه اﻵثار.
And depression is treatable. We need to do something about that.
والإكتئاب يمكن علاجه. نحن نحتاج لأن نفعل شيء حيال ذلك.
We need to think about this in a two step process.
نحن بحاجة إلى التفكير في هذا في خطوتين.
It's not about huge, ridiculous things that we need to do.
المسألة ليست عن الأشياء الضخمة السخيفة التي يتعين علينا القيام بها.
We shall need billets for 60 men. For about three nights.
سنحتاج مكانا لتسكين 60 رجلا لمدة ثلاث ليالى تقريبا
No, with this stuff about miracles, we need to be honest.
كلا، مع المعجزات يجب أن نكون صادقين
We need to get over our reluctance to speak openly about the good we do.
يتعين علينا أن نتجاوز عدم رغبتنا في التحدث علنا عن أعمال الخير التي نقوم بها.
What do we know about this triangle and what do we need to figure out?
ماذا نعرف عن هذا المثلث وماذا نحتاج ان نجد
I need members' advice about what we should do at this stage.
وأطلب مشورة الأعضاء بشأن ما ينبغي عمله في هذه المرحلة.
Before I actually even talk about that, we need to kind of
قبل ان ابدا التحدث عن ذلك, نحتاج نوعا ما الي
But we need to be very clear about how little that means.
ولكن علينا ان نكون واضحين تماما عن ماهية ذلك الامر
Nevertheless, we need to be very careful about lumping categories of countries together.
مع ذلك، نحن بحاجة إلى توخي الحذر الشديد إزاء تصنيف البلدان في فئات من غير تمييز.
What about the data and communication software which we need in the future?
ماذا عن برمجيات البيانات والتواصل أيها نحتاج في المستقبل
I believe there are three really big changes we need to bring about.
فامامنا 3 تحديات كبيرة يتوجب علينا القيام بها ..

 

Related searches : Need About - We Need - Need Information About - We Need Approval - We Need Further - We Need Absolutely - We Necessarily Need - We Need For - We Badly Need - Now We Need - We Need Please - We Finally Need - Than We Need - We Probably Need