Translation of "under his reign" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
For he must reign until he has put all his enemies under his feet. | لانه يجب ان يملك حتى يضع جميع الاعداء تحت قدميه. |
For he must reign, till he hath put all enemies under his feet. | لانه يجب ان يملك حتى يضع جميع الاعداء تحت قدميه. |
Thankfully, his reign won't last forever. | ومن حسن الحظ أن عهده لن يدوم إلى الأبد. |
Go forth and proclaim his reign. | انفروا وأعلنوا حكمه |
His reign coincided with the reign of Philip II in Macedon and Nectanebo II in Egypt. | وقد تزامنت فترة حكمه مع فيليب الثاني في مقدونيا والفرعون نختورحيب الثاني في مصر. |
These events made Alexander very popular in Bulgaria, but Russia was increasingly dissatisfied at the liberal tendencies under his reign. | هذة الأحداث جعلت من ألكساندر شخصية شعبية في بلغاريا، ولكن روسيا لم تبد أعجابها به بسبب توجهاته الليبرالية. |
During his reign, Portugal (annexed to Spain during the reign of Philip II in 1580) obtained its independence. | حققة البرتغال الاستقلال خلال فترة حكمه (التي انضمت إلى إسبانيا في عهد فيليب الثاني عام 1580). |
Of course, this was the intended outcome under Basri's watch, and his successors under Mohammed VI's reign have only had to fine tune things a bit. | بالطبع هذا كان نتيجة مقصودة تحت سلطة البصري, وخليفته في عهد محمد السادس لم يفعل إلا صقل الأمور قليلا . |
He died in the 44th year of his reign. | توفي في السنة الرابعة من حكمه. |
He died in the 29th year of his reign. | توفي في السنة التاسعة والعشرين من حكمه. |
During his reign, relations with the British became increasingly strained. | خلال فترة حكمه، أصبحت العلاقات مع البريطانيين متوترة بشكل متزايد. |
However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo. | ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة. |
His reign ended in peace (1166), but his son, William II, was a minor. | أنهى فترة حكمه في سلام (1166)، ولكن ابنه وليام الثاني كان قاصر ا. |
And let the Englishman reign for the rest of his life? | و يمكن للرجل الإنجليزى بذلك أن يتولى الحكم لبقية حياته |
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. | وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم. |
Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign. | ثم اضطجع آسا مع آبائه ومات في السنة الحادية والاربعين لملكه |
And Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his reign. | ثم اضطجع آسا مع آبائه ومات في السنة الحادية والاربعين لملكه |
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem. | وفي ملك احشويروش في ابتداء ملكه كتبوا شكوى على سكان يهوذا واورشليم. |
But his reign spans a time in which numerous regional conflicts turned violent. | لكن عهده امتد عبر زمن حيث تحول عدد كبير من النزاعات الإقليمية إلى العنف. |
Africa remains hopeful that his legacy will continue to reign across the globe. | وستظل أفريقيا عاقدة الأمل على أن يبقى تراثه سائدا في شتى أنحاء العالم. |
In 1991, Swedish voters broke the reign of the Social Democrats, electing a coalition government under conservative Prime Minister Carl Bildt, who called his program the only way. | وفي عام 1991، كسر الناخبون السويديون عهد حكم الديمقراطيين الاجتماعيين، فانتخبوا حكومة ائتلافية بقيادة رئيس الوزراء المحافظ كارل بيلت، الذي أطلق على برنامجه مسمى الطريق الوحيد . |
His grandson Ptahhotep Tshefi, who lived during the reign of Unas, was buried in the mastaba of his father. | ودفن حفيده بتاح حتب تشيفي (Ptahhotep Tshefi) الذي عاش أثناء عهد الفرعون أوناس في مصطبة والده. |
Morsi's reign was cut short in July 2013, following massive protests calling for his ouster. | تم قطع حكم مرسي مبكر ا في يوليو تموز 2013 وذلك بعد مظاهرات كبيرة تطالب بطرده. |
His reign was punctuated by a series of internal conflicts which he managed to overcome. | شهدت فترة حكمه سلسلة من الصراعات الداخلية التي تمكن من التغلب عليها. |
Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign Therefore thy earliness doth me assure | أدارك الأريكة أدارك أطرافه ، وهناك النوم عهد الذهبي التبكير خاصتك لذلك أؤكد أدارك |
His short reign was essential in recovering at least partially the integrity of the Bulgarian state. | وكان حكمه قصيرة الأساسية في استرداد على الأقل جزئيا على سلامة الدولة البلغارية. |
During the first years of his reign, he was both popular and prosperous, and ruled well. | في أثناء السنوات الأولى، من حكمه كانت له شعبية وعاشت البلاد في ازدهار وكان حكمه عادلا . |
His reign came to an end with his defeat at Dürnkrut at the hands of Rudolph I of Germany in 1278. | جاء حكمه إلى نهايته مع هزيمته في Dürnkrut على يد رودولف الأول من ألمانيا في عام 1278. |
So this is really the start of the Reign of Terror. the Reign of Terror | فعليا هذه كانت بداية فترة الإرهاب عهد الإرهاب |
Absent from Monaco during most of the final years of his reign, he and his wife lived on their estate in France. | وقد عاش هو وزوجته في عقارهم في فرنسا وذلك في خلال سنوات ح كمه الأخيرة التي قضاها بعيد ا عن موناكو. |
In the latter days of his reign, he realized the importance of defense and encouraged military service. | في الأيام الأخيرة من حكمه ، أدرك أهمية الدفاع وشجع الخدمة العسكرية . |
...this man's reign of terror . | .... عهد الفزع لهذا الرجل... . |
In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams and his spirit was troubled, and his sleep went from him. | وفي السنة الثانية من ملك نبوخذناص ر حلم نبوخذناص ر احلاما فانزعجت روحه وطار عنه نومه. |
and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom. | ويملك على بيت يعقوب الى الابد ولا يكون لملكه نهاية |
So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. | فنجح دانيال هذا في ملك داريوس وفي ملك كورش الفارسي |
And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him. | وفي السنة الثانية من ملك نبوخذناص ر حلم نبوخذناص ر احلاما فانزعجت روحه وطار عنه نومه. |
In the thirty ninth year of his reign Asa was diseased in his feet his disease was exceeding great yet in his disease he didn't seek Yahweh, but to the physicians. | ومرض آسا في السنة التاسعة والثلاثين من ملكه في رجليه حتى اشتد مرضه وفي مرضه ايضا لم يطلب الرب بل الاطباء. |
They were wrong, however, and under the reign of King Norodom Sihanouk, Cambodia gained independence from France on 9 November 1953. | لكنها أخطأت، حيث حصلت كمبوديا حينها وتحت حكم الملك نورودوم سيهانوك، على الاستقلال عن فرنسا في 9 تشرين الثاني 1953. |
Yahweh shall reign forever and ever. | الرب يملك الى الدهر والابد. |
You will reign over a wasteland! | وستكون ملكا على ارض الخراب ! |
So it's a year before the end of the Reign of Terror, really during the Reign of Terror. | لذلك فمن قبل عام من نهاية عهد الإرهاب، حقا أثناء فترة عهد الإرهاب |
During his reign, he initiated a number of projects which effectively ended Nubian independence for the next 500 years. | بدأ خلال فترة حكمه عدد ا من المشاريع التي انتهت فعليا باستقلال النوبة على مدى السنوات الـ 500 المقبلة. |
After a reign of less than six years he was murdered in July 1854 by two of his slaves. | بعد ست سنوات من حكمه، قتل في يوليو 1854 على يد إثنان من عبيده. |
George never became a member of the Church of England, which was headed by his wife throughout her reign. | وأصبح جورج ابدأ عضو كنيسة إنجلترا التي كان يرأسها زوجته طوال عهد لها. |
He began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. | وشرع في البناء في ثاني الشهر الثاني في السنة الرابعة لملكه. |
Related searches : During His Reign - Under His Thumb - Under His Jurisdiction - Under His Management - Under His Order - Under His Stewardship - Under His Lead - Under His Terms - Under His Eyes - Under His Tenure - Under His Breath - Under His Control - Under His Leadership