Translation of "ultimate beneficiaries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The ultimate beneficiaries of the integral development of the nations of the international community must be man and his environment. | ويجب أن يكون اﻹنسان وبيئته هما المستفيدان اﻷساسيان من التنمية المتكاملة ﻷمم المجتمع الدولي. |
Government policies of the least developed countries must ensure that people, particularly the poorest, are both active agents and ultimate beneficiaries of growth. | ويجب أن تعود تلك السياسات بالفائدة على الفقراء كافة، بغض النظر عن انتمائهم من حيث نوع الجنس أو العمر أو العرق أو الدين أو المكان. |
Potential beneficiaries | واو الجهات المستفيدة المحتملة |
And third, the engagement in developing countries was with a narrow set of government elites with little interaction with the citizens, who are the ultimate beneficiaries of development assistance. | ثالثا، أن العمل في الدول النامية كان مع فئة ضيقة من نخب الحكومة بتفاعل قليل مع المواطنين ، الذين هم |
ultimate | صد قصد قundefined trust |
Ultimate | غير محدود |
Ultimate | لا نهائى |
The ultimate beneficiaries will be export oriented business enterprises, which would be assisted directly or through the support services of institutions and other bodies from both public and private sectors. | واﻷطراف التي ستستفيد في النهاية، في هذا الصدد، هي مؤسسات اﻷعمال ذات الوجهة التصديرية، التي ستتلقى المساعدة، على نحو مباشر أو من خﻻل خدمات الدعم المقدمة من المؤسسات وسائر الهيئات بالقطاعين العام والخاص. |
Staff member's beneficiaries | المستفيدون الذين يعينهم الموظف |
The ultimate beneficiaries will be export oriented business enterprises, which would be assisted directly or through the support services of institutions and other bodies from both public and private sectors. Activities | واﻷطراف التي ستستفيد في النهاية، في هذا الصدد، هي مؤسسات اﻷعمال ذات الوجهة التصديرية، التي ستتلقى المساعدة، على نحو مباشر أو من خﻻل خدمات الدعم المقدمة من المؤسسات وسائر الهيئات بالقطاعين العام والخاص. |
The task will also be a difficult one for the people of Rwanda as a whole, who will be the ultimate authors and beneficiaries of the hoped for progress and well being. | وستكون المهمة صعبة أيضا على شعب رواندا في مجموعه، الذي سيكون المحقق النهائي من التقدم والرفاه المأمول فيهما والمستفيد النهائي منهما. |
The ultimate desertion | هل ستقضى على الان |
(b) Overpayment to deceased beneficiaries | )ب( التجاوز في المدفوعات لمنتفعين متوفين |
This is the ultimate. | إنه نهاية المطاف. |
The Ultimate Nuclear Test | الاختبار النووي المطلق |
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness. | ذلك هو المقياس النهائي لنجاحنا والمقياس النهائي لفعالية منظمتنا. |
So the ultimate question remains | لذا فإن السؤال يبقى في نهاية المطاف |
Art is the ultimate goal. | الفن هو الغاية القصوى. |
The ultimate triumph of science | الانتصار النهائي للعلوم |
Women are the major beneficiaries of this. | والمرأة هي المستفيد الرئيسي في هذا المجال. |
312.4 Staff member apos s beneficiaries . 26 | المستفيدون الذين يعينهم الموظف |
Moreover, as noted by the Secretary General of Interpol, investigations, when initiated, often tended to be seizure based and did not extend to following onward flows of money to identify the ultimate beneficiaries of counterfeit or pirated goods. | ويضاف إلى ذلك، كما لاحظ الأمين العام للإنتربول، أن التقصيات، عندما ت سته ل، كثيرا ما تجنح إلى أن يكون تركيزها على المضبوطات، ولا يمتد نطاقها إلى متابعة تدف ق الأموال اللاحق لمعرفة المستفيد النهائي من البضائع المزي فة أو المهر بة. |
It's an acknowledgement that we're searching for the Absolute, the Ultimate Beautiful Person, the Ultimate Loving Person. | بأننا نبحث عن الكمال الشخص الجميل المطلق الشخص المحب المطلق |
Sami was the ultimate street predator. | كان سامي أشرس مفترسي الش وارع. |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا لهو حق اليقين من إضافة الموصوف إلى صفته . |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا الذي قصصناه عليك أيها الرسول لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسب ح باسم ربك العظيم ، ونز هه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علو ا كبير ا . |
The ultimate goal is self sustainability. | والهدف النهائي هو الاعتماد على الذات. |
(v) The ultimate challenge functional integration | apos ٥ apos التحدي اﻷخير التكامل الوظيفي |
Could you create the ultimate TEDTalk? | هل يمكنكم صنع أفضل محادثة تيد |
It was like the ultimate perk. | فكانت بمثابة الميزة الإضافية الأروع على الإطلاق. |
And these are the ultimate literalists. | وهؤلاء اخر المطبقين حرفيا . |
De Maynes is the ultimate swordsman. | (دى ماين) مبارز استثنائي |
It is the ultimate in concentration. | إن ه في أقصى تركيز. |
And for that reason, polio eradication it's the ultimate in equity and it's the ultimate in social justice. | و لهذا السبب ، فإن القضاء على شلل الأطفال هو الأهم في للمساواة هو شيء في قمة العدالة الأجتماعية. |
In 2000 alone, this program attended 2,500 beneficiaries. | ففي عام 2000 وحده، أعال هذا البرنامج 500 2 مستفيد. |
Project beneficiaries also included refugee camps in Pakistan. | وكان من المستفيدين من المشروع أيضا مخيمات اللاجئين في باكستان. |
Women make UP the majority of Zakat beneficiaries. | وتشكل المرأة أغلبية المستفيدين من الزكاة. |
There are expected to be some 70 beneficiaries. | ويقدر عدد المستفيدات من البرنامج بنحو ٠٧ امرأة. |
Measures can be grouped according to the intended beneficiaries (i) support measures whose intended beneficiaries are households or consumers (ii) those whose intended beneficiaries are service suppliers and (iii) those intended to benefit society as a whole. | ومن وجهة نظر المادة الخامسة عشرة، فإن الإعانات التي يكون المستفيدون المقصودون بها هم موردي الخدمات من الواضح أنها أكثر الإعانات صلة بالموضوع، ويقتصر الالتزام المتعلق بتبادل المعلومات عليها. |
Successful outcomes are obviously the ultimate objective. | من الواضح أن النتائج الناجحة هي الهدف النهائي. |
Children, however, must be our ultimate priority. | لكن الأطفال يجب أن يكونوا أولويتنا الأساسية. |
They herald the ultimate elimination of apartheid. | وهي تبشر باﻹزالة النهائية للفصل العنصري. |
What is the ultimate goal of technology? | ما هو الهدف الأساسي للتكنولوجيا |
Who knows the ultimate destiny it serves? | من يدري المصير النهائي يخدم |
Selfsacrifice, we drool, is the ultimate virtue. | التضحية بالذات، نحن نردد بسخف أنها الفضيلة المطلقة |
Related searches : Final Beneficiaries - Main Beneficiaries - Target Beneficiaries - Net Beneficiaries - Discretionary Beneficiaries - Grant Beneficiaries - Targeted Beneficiaries - Pension Beneficiaries - Entitled Beneficiaries - Indirect Beneficiaries - Direct Beneficiaries - Intended Beneficiaries - Potential Beneficiaries - Key Beneficiaries