Translation of "time is limited" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Time is limited. | والوقت محدود. |
I realize that your time is limited... | انا ا درك ان وقتك مشغول... |
But time to search for loopholes is limited. | ولكن زمن البحث عن ثغرات محدود. |
My time is limited. Is the man I requested ready? | ان وقتى محدود هل الرجل الذى طلبته جاهز |
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. | وقتك محدود , لذلك لاتهدره بأن تحيا حياة شخص آخر . |
So even though time goes on forever, space is limited to us. | و بالرغم من أن الزمن مستمر للأبد، الفضاء محدود بالنسبة لنا. |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة. |
Though referred to as temporary immunity , its duration in time is not explicitly limited. | ورغم الإشارة إليهـا على أنهـا حصانـة مؤقتـة , لم يتم تحديــد مدتها الزمنيـة تحديدا صريحــا. |
The writing of the judgement requires limited time. | ويتطلب تحرير الحكم مدة محدودة. |
But with the limited time we have available, | وتبعا لان الوقت قصير سوف |
The fishing time of such vessels is limited, so they operate close to the landing place. | ويكون وقت الصيد في هذه السفن محدود ا، لذا فهي تعمل بالقرب من مكان الرسو. |
It is considerably shorter, bearing in mind the limited time available to write and produce it. | فهو أقصر بكثير، بالنظر الى الوقت المحدود الذي أتيح لكتابته وإصداره. |
However, time is limited and I will constrain myself to addressing those we deem particularly important. | بيد أنه نظرا لضيق الوقت سأقتصر على تناول المسائل التي نلمس أهميتها بصفة خاصة. |
By all means, show him in. You'll pardon me, but my time is limited. Man Chuckles | بكل الوسائل، تظهر له في سوف عفو لي، ولكن وقتي محدود. |
There is still time to react by demonstrating strong leadership and prioritizing growth over short sighted policies but that time is limited and the clock is ticking. | ولا يزال الوقت سانحا للاستجابة ــ من خلال إظهار الزعامة القوية وتقديم النمو في الأولوية على السياسات القصيرة النظر ــ ولكن هذا الوقت محدود وعقارب الساعة لا تتوقف. |
UNDP funding should be limited to specific research and training projects and should be time limited in nature. | وينبغي ﻷعمال التمويل التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن تقتصر على مشاريع محددة للبحث والتدريب كما ينبغي أن تكون محدودة زمنيا من حيث طابعها. |
The time remaining was limited and the task ahead tremendous. | وقال إن الوقت المتبقي محدود والمهمة التي تنتظرنا هائلة. |
Mummies are a great source of information, except that they're really geographically limited and limited in time as well. | ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك |
Is there a limited time period for applying for recognition and enforcement of a Convention award? Which is the period? | 56 تباينت التشريعات المنفذة التي سنتها الدول في هذا الشأن. |
Moral rights are not transferable and are not limited in time. | ولا يمكن تحويل الحقوق الأدبية أو تقييدها زمنيا . |
All time limited posts have been extended to 31 December 1995. | ومددت جميع الوظائف المحدودة المدة حتى ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٥٩٩١. |
In view of the limited time and services at the Committee's disposal, it is important that all meetings start promptly at the scheduled time. | وبالنظر إلى محدودية الوقت والخدمات المتاحة للجنة، من المهم أن تبدأ جميع الجلسات في الموعد المحدد بالضبط. |
At the same time, the need for greater international and regional coordination is not limited to transnational crime. | وفي الوقت ذاته، لا تقتصر الحاجة إلى مزيد من التنسيق الإقليمي والدولي على الجريمة العابرة للحدود. |
We are limited with distances right now, but our goal is actually to increase those distances over time. | نحن الان محددين في أطوال المواد وهدفنا الحالي هو زيادة تلك الاطوال مع الوقت. |
Limited space is available. | المقاعد محدودة. |
The members of the aforementioned bodies are either volunteers or full time employees, and accordingly the time and effort they can contribute is quite limited. | تﺎﺳﺎﻴﺳو تﺎﻴﺠﻴﺗاﺮﺘﺳا ﻢﻴﻴﻘﺗو ﺔﺒﻗاﺮﻣو ﻂﻴﻄﺨﺗو .ﺔﻳﺮﺸﺒﻟا دراﻮﻤﻟا ﺔﻴﻤﻨﺗ |
At the same time, the Code's focus is limited to the horizontal aspect of proliferation, disregarding the vertical aspect. | وفي الوقت ذاته، يقتصر تركيز المدونة على الجانب الأفقي من الانتشار، بينما تغفل الجانب الرأسي. |
The time available for members to study documents and prepare for meetings is thus limited to nights and weekends. | وهكذا، فإن الوقت المتاح للأعضاء لدراسة الوثائق والتحضير للاجتماعات مقصور على فترات الليل وأيام نهاية الأسبوع. |
My time simply has been too limited to talk with 65 members in a very short time frame. | فوقتي كان، ببساطة، ضيقا للتحدث مع 65 عضوا في فترة زمنية قصيرة للغاية. |
Time after time the United Nations is called upon to expend its limited resources in repairing the damage and in alleviating the consequential suffering and misery. | ويطلب الى اﻷمم المتحدة مرة بعد أخرى أن تنفق مواردها المحدودة في إصــــﻻح الضرر وتخفيف حدة ما يترب على ذلك من معاناة وشقاء. |
When debate is limited and a speaker exceeds his allotted time, the Chairman shall call him to order without delay. | فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه في الحال إلى وجوب مراعاة النظام. |
So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have. | لذا فالفكرة هي كيفية دمج هذه التدفقات في الفضاء، ومع مرور الوقت ومع وسائل محدودة لديك. |
Those rights are transferable, in whole or in part, and limited in time. | وهذه الحقوق قابلة للتحويل، بكاملها أو جزئيا ، وهي محدودة زمنيا . |
However, until that time, the resources devoted to the Committee should remain limited. | غير أنه يتوجب، إلى أن يحل ذلك الوقت، أن تبقى الموارد المخصصة للجنة محدودة. |
All other time limited posts have been extended up to 31 December 1995. | ومددت حتى ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٥٩٩١ جميع الوظائف اﻷخرى المحدودة المدة. |
From the perspective of international law, armed conflict is a disruption, for a limited period of time, of the normal situation, which is peace. | فمن منظور القانون الدولي، يشكل النزاع المسلح تعطيلا، لفترة محدودة من الزمن، للحالة الطبيعية المتقلبة في حالة السلام. |
I realize that the time available to us is limited and that this is a brief session of just four days very little time in comparison with the magnitude of our task. | وإنني أدرك أن الوقت المتاح لنا محدود، وأن هذه دورة قصيرة ﻻ تتجاوز أربعة أيام وهو وقت قصير جدا قياسا بضخامة مهمتنا. |
They must operate in areas not far distant from their landing place, and the fishing time of such vessels is limited. | وينبغي أن تعمل هذه المراكب في مناطق ليست بعيدة جد ا عن مكان الرسو، كما يلزم أن يكون وقت الصيد محدود ا. |
When debate is limited and a member has spoken his allotted time, the Chairman shall call him to order without delay. | فإذا ح ددت مدة الكلام واستنفد أحد الأعضاء الوقت المخصص له نبهه الرئيس دون تأخير إلى وجوب مراعاة النظام. |
When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the Chairman shall call him to order without delay. | فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس دون إبطاء الى مراعاة النظام. |
When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him to order without delay. | فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه في الحال الى وجوب مراعاة النظام. |
Since January 1987, UNDP funding has been restricted to specific and time limited projects. | ومنذ كانون الثاني يناير ١٩٨٧، ظل تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مقتصرا على مشاريع معينة ومحدودة الوقت. |
This task could be entrusted to an ad hoc time limited ACC working group. | ويمكن أن تناط هذه المهمة بفريق عامل مخصص تابع للجنة التنسيق اﻹدارية لمدة زمنية محددة. |
All other time limited posts have been extended up to the end of 1995. | وقد تم تمديد جميع الوظائف اﻷخرى المحددة المدة حتى نهاية عام ٥٩٩١. |
Trade between the communities is limited. | والتجارة بين شطري الجزيرة محدودة. |
Related searches : Limited Time - Limited Time Available - Limited Time Schedule - Limited Time Span - Limited Time Duration - Time Limited Guarantee - Limited Time Period - Time Was Limited - In Limited Time - Limited Time Frame - For Limited Time - Limited By Time - Time Limited Offer - Limited Time Promotion