Translation of "time is limited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Limited - translation : Time - translation : Time is limited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Time is limited.
والوقت محدود.
I realize that your time is limited...
انا ا درك ان وقتك مشغول...
But time to search for loopholes is limited.
ولكن زمن البحث عن ثغرات محدود.
My time is limited. Is the man I requested ready?
ان وقتى محدود هل الرجل الذى طلبته جاهز
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.
وقتك محدود , لذلك لاتهدره بأن تحيا حياة شخص آخر .
So even though time goes on forever, space is limited to us.
و بالرغم من أن الزمن مستمر للأبد، الفضاء محدود بالنسبة لنا.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة.
Though referred to as temporary immunity , its duration in time is not explicitly limited.
ورغم الإشارة إليهـا على أنهـا حصانـة مؤقتـة , لم يتم تحديــد مدتها الزمنيـة تحديدا صريحــا.
The writing of the judgement requires limited time.
ويتطلب تحرير الحكم مدة محدودة.
But with the limited time we have available,
وتبعا لان الوقت قصير سوف
The fishing time of such vessels is limited, so they operate close to the landing place.
ويكون وقت الصيد في هذه السفن محدود ا، لذا فهي تعمل بالقرب من مكان الرسو.
It is considerably shorter, bearing in mind the limited time available to write and produce it.
فهو أقصر بكثير، بالنظر الى الوقت المحدود الذي أتيح لكتابته وإصداره.
However, time is limited and I will constrain myself to addressing those we deem particularly important.
بيد أنه نظرا لضيق الوقت سأقتصر على تناول المسائل التي نلمس أهميتها بصفة خاصة.
By all means, show him in. You'll pardon me, but my time is limited. Man Chuckles
بكل الوسائل، تظهر له في سوف عفو لي، ولكن وقتي محدود.
There is still time to react by demonstrating strong leadership and prioritizing growth over short sighted policies but that time is limited and the clock is ticking.
ولا يزال الوقت سانحا للاستجابة ــ من خلال إظهار الزعامة القوية وتقديم النمو في الأولوية على السياسات القصيرة النظر ــ ولكن هذا الوقت محدود وعقارب الساعة لا تتوقف.
UNDP funding should be limited to specific research and training projects and should be time limited in nature.
وينبغي ﻷعمال التمويل التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن تقتصر على مشاريع محددة للبحث والتدريب كما ينبغي أن تكون محدودة زمنيا من حيث طابعها.
The time remaining was limited and the task ahead tremendous.
وقال إن الوقت المتبقي محدود والمهمة التي تنتظرنا هائلة.
Mummies are a great source of information, except that they're really geographically limited and limited in time as well.
،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك
Is there a limited time period for applying for recognition and enforcement of a Convention award? Which is the period?
56 تباينت التشريعات المنفذة التي سنتها الدول في هذا الشأن.
Moral rights are not transferable and are not limited in time.
ولا يمكن تحويل الحقوق الأدبية أو تقييدها زمنيا .
All time limited posts have been extended to 31 December 1995.
ومددت جميع الوظائف المحدودة المدة حتى ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٥٩٩١.
In view of the limited time and services at the Committee's disposal, it is important that all meetings start promptly at the scheduled time.
وبالنظر إلى محدودية الوقت والخدمات المتاحة للجنة، من المهم أن تبدأ جميع الجلسات في الموعد المحدد بالضبط.
At the same time, the need for greater international and regional coordination is not limited to transnational crime.
وفي الوقت ذاته، لا تقتصر الحاجة إلى مزيد من التنسيق الإقليمي والدولي على الجريمة العابرة للحدود.
We are limited with distances right now, but our goal is actually to increase those distances over time.
نحن الان محددين في أطوال المواد وهدفنا الحالي هو زيادة تلك الاطوال مع الوقت.
Limited space is available.
المقاعد محدودة.
The members of the aforementioned bodies are either volunteers or full time employees, and accordingly the time and effort they can contribute is quite limited.
تﺎﺳﺎﻴﺳو تﺎﻴﺠﻴﺗاﺮﺘﺳا ﻢﻴﻴﻘﺗو ﺔﺒﻗاﺮﻣو ﻂﻴﻄﺨﺗو .ﺔﻳﺮﺸﺒﻟا دراﻮﻤﻟا ﺔﻴﻤﻨﺗ
At the same time, the Code's focus is limited to the horizontal aspect of proliferation, disregarding the vertical aspect.
وفي الوقت ذاته، يقتصر تركيز المدونة على الجانب الأفقي من الانتشار، بينما تغفل الجانب الرأسي.
The time available for members to study documents and prepare for meetings is thus limited to nights and weekends.
وهكذا، فإن الوقت المتاح للأعضاء لدراسة الوثائق والتحضير للاجتماعات مقصور على فترات الليل وأيام نهاية الأسبوع.
My time simply has been too limited to talk with 65 members in a very short time frame.
فوقتي كان، ببساطة، ضيقا للتحدث مع 65 عضوا في فترة زمنية قصيرة للغاية.
Time after time the United Nations is called upon to expend its limited resources in repairing the damage and in alleviating the consequential suffering and misery.
ويطلب الى اﻷمم المتحدة مرة بعد أخرى أن تنفق مواردها المحدودة في إصــــﻻح الضرر وتخفيف حدة ما يترب على ذلك من معاناة وشقاء.
When debate is limited and a speaker exceeds his allotted time, the Chairman shall call him to order without delay.
فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه في الحال إلى وجوب مراعاة النظام.
So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have.
لذا فالفكرة هي كيفية دمج هذه التدفقات في الفضاء، ومع مرور الوقت ومع وسائل محدودة لديك.
Those rights are transferable, in whole or in part, and limited in time.
وهذه الحقوق قابلة للتحويل، بكاملها أو جزئيا ، وهي محدودة زمنيا .
However, until that time, the resources devoted to the Committee should remain limited.
غير أنه يتوجب، إلى أن يحل ذلك الوقت، أن تبقى الموارد المخصصة للجنة محدودة.
All other time limited posts have been extended up to 31 December 1995.
ومددت حتى ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٥٩٩١ جميع الوظائف اﻷخرى المحدودة المدة.
From the perspective of international law, armed conflict is a disruption, for a limited period of time, of the normal situation, which is peace.
فمن منظور القانون الدولي، يشكل النزاع المسلح تعطيلا، لفترة محدودة من الزمن، للحالة الطبيعية المتقلبة في حالة السلام.
I realize that the time available to us is limited and that this is a brief session of just four days very little time in comparison with the magnitude of our task.
وإنني أدرك أن الوقت المتاح لنا محدود، وأن هذه دورة قصيرة ﻻ تتجاوز أربعة أيام وهو وقت قصير جدا قياسا بضخامة مهمتنا.
They must operate in areas not far distant from their landing place, and the fishing time of such vessels is limited.
وينبغي أن تعمل هذه المراكب في مناطق ليست بعيدة جد ا عن مكان الرسو، كما يلزم أن يكون وقت الصيد محدود ا.
When debate is limited and a member has spoken his allotted time, the Chairman shall call him to order without delay.
فإذا ح ددت مدة الكلام واستنفد أحد الأعضاء الوقت المخصص له نبهه الرئيس دون تأخير إلى وجوب مراعاة النظام.
When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the Chairman shall call him to order without delay.
فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، ينبهه الرئيس دون إبطاء الى مراعاة النظام.
When the debate is limited and a speaker exceeds the allotted time, the President shall call him to order without delay.
فإذا حددت مدة المناقشة وتجاوز أحد المتكلمين الوقت المخصص له، كان على الرئيس أن ينبهه في الحال الى وجوب مراعاة النظام.
Since January 1987, UNDP funding has been restricted to specific and time limited projects.
ومنذ كانون الثاني يناير ١٩٨٧، ظل تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مقتصرا على مشاريع معينة ومحدودة الوقت.
This task could be entrusted to an ad hoc time limited ACC working group.
ويمكن أن تناط هذه المهمة بفريق عامل مخصص تابع للجنة التنسيق اﻹدارية لمدة زمنية محددة.
All other time limited posts have been extended up to the end of 1995.
وقد تم تمديد جميع الوظائف اﻷخرى المحددة المدة حتى نهاية عام ٥٩٩١.
Trade between the communities is limited.
والتجارة بين شطري الجزيرة محدودة.

 

Related searches : Limited Time - Limited Time Available - Limited Time Schedule - Limited Time Span - Limited Time Duration - Time Limited Guarantee - Limited Time Period - Time Was Limited - In Limited Time - Limited Time Frame - For Limited Time - Limited By Time - Time Limited Offer - Limited Time Promotion