Translation of "threat to society" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They said, you are corrupting our society, and this TED is a threat to our society.
قالوا أنت تفسدين مجتمعنا ومؤتمر TED هذا بمثابة تهديد لمجتمعنا .
Corruption affected every structure of society, hindered economic development and constituted a threat to society, public order, morality and justice.
66 وذكر أن الفساد يؤثر على البنية الاجتماعية والتنمية الاقتصادية ويؤثر على المجتمع والنظام والأخلاق والعدالة.
The threat posed by criminal activities to any society should not be downplayed or underestimated.
والتهديد الناجم عن اﻷنشطة الجنائية ﻷي مجتمع ينبغي عدم التقليل من شأنه أو اﻻستخفاف به.
There was also a need to raise awareness in civil society concerning the threat of terrorism.
وهناك حاجة أيضا إلى إذكاء الوعي في المجتمع المدني إزاء تهديد الإرهاب.
Using his case to stoke fear of an Islamic threat to society might make electoral sense for Sarkozy.
وقد يبدو استغلال حالته لتأجيج المخاوف من تهديد إسلامي للمجتمع أمرا منطقيا في نظر ساركوزي.
He was not eligible to be let out at that time because he'd be a threat to society.
كان غير مؤهل لأن يخرج في ذلك الوقت لأنه قد يصبح تهديد للمجتمع.
Greek society is gradually realizing that racism is a threat and must be confronted.
بدأ المجتمع اليوناني يستوعب شيئا فشيئا أن العنصرية تهديد يجب مواجهته.
The illicit drug problem represents a great threat to the health of people everywhere and to the stability of a society.
إن مشكلة المخدرات غير المشروعة تمثل تهديدا خطيرا لصحة الناس في كل مكان وﻻستقرار المجتمعات.
The author was not prosecuted because of his political opinion, but rather because his actions constituted a threat to society.
وتشير إلى أن صاحب البلاغ لم يلاح ق بسبب آرائه السياسية وإنما لأن أفعاله كانت تمثل تهديدا للمجتمع.
The terrorism generated by many of these groups is an increasingly large domestic threat that only further disrupts society.
ويشكل الإرهاب المتولد عن هذه الجماعات تهديدا محليا ضخما متناميا من شأنه فقط أن يؤدي إلى المزيد من تمزيق المجتمع.
China s Threat to Russia
تهديد الصين لروسيا
The seriousness and consistency of the threat posed by terrorism to civilized society everywhere, irrespective of political affiliation or ideology, have been brought home once again.
وشعرنا من جديد بخطورة واستمرار التهديد الذي يمثله الإرهاب للمجتمع المتحضر في كل مكان، بغض النظر عن الانتماء السياسي أو الأيديولوجي.
49. No segment of society is safe from the threat of drug abuse, and careful monitoring of abuse trends is required to ensure appropriate prevention initiatives.
٤٩ وﻻ توجد شريحة في المجتمع في مأمن من خطر اساءات استعمال المخدرات، ويلزم اجراء رصد دقيق ﻻتجاهات اساءة اﻻستعمال لضمان أن تكون مبادرات المنع مﻻئمة.
6. Reaffirms the danger and threat posed to civil society by drug trafficking and its links to terrorism, money laundering and the arms trade, and encourages Governments to deal with this threat and to cooperate to prevent the channelling of funds to and between those engaged in such activities
٦ تؤكد من جديد على الخطر الذي يهدد المجتمع والمتمثل في اﻻتجار بالمخدرات وصﻻته باﻹرهاب وغسل اﻷموال واﻻتجار باﻷسلحة، وتشجع الحكومات على التصدي لهذا الخطر وعلى التعاون لمنع تدفق اﻷموال الى القائمين بهذه اﻷنشطة وفيما بينهم
To that end, it was suggested that efforts be made to educate members of civil society about the threat of international terrorism and ways and means of combating it.
ولبلوغ تلك الغاية، اقت رح بذل الجهود لتثقيف أعضاء المجتمع المدني بشأن تهديد الإرهاب الدولي وطرق ووسائل مكافحته.
The number of incidents of domestic violence had decreased in recent years and the Government did not believe that the phenomenon posed a threat to the society.
وقد انخفض عدد حالات العنف المنزلي في السنوات الأخيرة، ولا تعتقد الحكومة أن الظاهرة تشكل تهديدا للمجتمع.
A threat to the youth
تعرض الشباب للتهديد
The Threat to Public Health
باء التهديد الذي يواجه الصحة العامة
It is imperative that we finally wake up to Africa apos s economic realities and understand that its instability and destitution are a standing threat to society throughout the world.
ومن واجبنا أن نصحو أخيرا للحقائق اﻻقتصادية في افريقيا وأن ندرك أن عدم استقرارها وعوزها يشكﻻن خطرا مستمرا على المجتمع في كل أرجاء العالم.
These invasions by sailors pose an incalculable social threat, by exposing our society to the kind of quot rest and relaxation quot activities that such visitors tend to engage in.
وأعمال الغزو هذه من جانب البحارة تفرض تهديدا اجتماعيا غير محسوب بتعريض مجتمعنا لذلك النوع من أنشطة quot اﻻستراحة واﻻسترخاء quot التي يتجه أولئك الزوار الى اﻻنخراط فيها.
The solution is not to ignore the threat of terrorism, but to address the threat more intelligently.
إن الحل لا يكمن في تجاهل التهديد الذي يفرضه الإرهاب، بل في معالجة ذلك التهديد بقدر أعظم من الذكاء.
A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere.
وكما نقول دائما، إن تهديد السلم في مكان ما تهديد للسلم واﻷمن في كل مكان.
Is Uber a Threat to Democracy?
هل تهدد خدمة أوبر الديمقراطية
The Bilateral Threat to Free Trade
التهديد الثنائي للتجارة الحرة
(b) Eliminating the reference to threat
)ب( حذف اﻹشارة الى التهديد
This is a threat to peace.
إن هذا تهديد للسلم.
To kidnap, threat, terrorize, and intimidate.
خطف, تهديد, ارهاب, واغتيال
We have to realize that environmental degradation is as much of a threat to the planet and to civil society as is war, and we will have to combat it with as much vigour.
وينبغي علينا أن ندرك أن تردي حالة البيئة يمثل تهديدا للكوكب وللمجتمعات المدنية شأنها شأن الحروب، ويتعين علينا أن نكافحه بنفس القدر من الحماس.
Far from being a threat to the region, it was a factor for peace and stability and had been cited as a model society for religious tolerance by Mrs. Ogata.
وميانمار بدلا من أن تشكل تهديدا للمنطقة، فهي عامل من عوامل السلم والاستقرار، ويشار إليها باعتبارها مجتمعا نموذجيا للتسامح الديني، وجاءت الإشارة من السيدة أوغانا.
Threat assessment
خامسا تقييم الأخطار
However, in our part of the world, the intensive drug activities along our borders, together with drugs imported to Israel from other countries, pose a tremendous threat to the fabric of our society.
ومــــع هذا، ففي الجزء الذي نعيش فيه من العالم، تثير أنشطـــة المخدرات الكثيفة على طول حدودنا، جنبا الى جنب مــــع المخـــدرات المستوردة الى اسرائيـــل مــن بلــدان أخرى، تهديدا هائﻻ لنسيج مجتمعنا.
The Threat to the Central Bank Brand
تهديد
Terrorism remains the greatest threat to humankind.
ويبقى الإرهاب التهديد الأعظم الذي يحدق بالبشرية.
The threat to worry about isn't strangers.
التهديد المقلق ليس الغرباء.
let's calibrate our relationship to the threat.
دعونا نفحص جيدا علاقاتنا بهذه التهديدات .
It's a threat to life and limb.
إنه خطير جدا
The dot com bubble wasn't a threat to the banking system as such, but rather a threat to aggregate demand.
بيد أن فقاعة الإنترنت لم تكن تمثل تهديدا للنظام المصرفي، بل كان تهديدها موجها للطلب الكلي.
South Asia also faces another threat the threat of missile proliferation.
وتواجه منطقة جنوب آسيا أيضا تهديدا آخر تهديد انتشار القذائف.
I can't deal with any threat. This was a big threat.
لا يمكنني التعامل مع التهديد. هذا كان تهديدا ضخما.
The Team's trips focussed on States which face a high level of threat, which have particular knowledge of the threat or which it deemed vulnerable to the threat.
10 وركزت رحلات الفريق على الدول التي تواجه مستوى مرتفعا من الخطر، والتي تتوفر لديها معرفة خاصة بالخطر، أو التي رأت أنها تتسم بالضعف إزاء الخطر.
Europe s Triple Threat
أوروبا والتهديد الثلاثي
The threat remains.
فالتهديد لا يزال قائما.
The Joblessness Threat
تهديد البطالة
Yazadis under threat
اليزيديون في خطر
An evolving threat
استمرار التهديد بصور أكثر تطور ا

 

Related searches : Threat To Security - Threat To Peace - Threat To Property - Threat To Business - Threat To Life - A Threat To - Threat To Health - Threat To Privacy - Threat To Democracy - Threat To Freedom - Threat To Independence - Threat To Reputation - Threat To Survival - Threat To Safety