Translation of "threat to peace" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A threat to peace somewhere is, as we always say, a threat to peace and security everywhere.
وكما نقول دائما، إن تهديد السلم في مكان ما تهديد للسلم واﻷمن في كل مكان.
This is a threat to peace.
إن هذا تهديد للسلم.
Terrorism is a pernicious threat to peace and security.
أما الإرهاب فهو تهديد لعين للسلام والأمن.
Africa's food crisis as a threat to peace and security.
58 أزمة الغذاء في أفريقيا كتهديد للسلام والأمن.
Africa's food crisis as a threat to peace and security
أزمة الأغذية في أفريقيا كتهديد للسلام والأمن
Violence remains the most serious threat to the peace process.
وﻻ يزال العنف من أشد اﻷخطار التي تهدد عملية السلم.
Terrorism continued to pose a significant threat to global peace and security.
30 واختتم كلمته بالقول إن الإرهاب ما زال يشكل تهديدا كبيرا للسلم والأمن العالميين.
It aggravates the threat to peace and security in the region.
إذ يؤدي إلى تفاقم الخطر الذي يهدد السلم واﻷمن في المنطقة.
The unity of the purposes of the Charter and the universality of our Organization compel us to recognize that a threat to peace anywhere is a threat to peace everywhere.
إن وحدة أهداف الميثاق وعالمية منظمتنا ترغمانا على التسليم بأن الخطر الذي يهدد السلم في أي مكان هو خطر يهدد السلم في كل مكان.
7. However, violence continues to pose a major threat to the peace process.
٧ على أن العنف ﻻ يزال يشكل تهديدا كبيرا لعملية السلم.
The threat to peace is the greatest when human rights are denied.
إن تهديد السلم يصبح على أشده عندما تنكر حقوق اﻻنسان.
6. Acts of terrorism are a threat to international peace and security.
١ إن بلدان الشمال اﻷوروبي تدين جميع أعمال اﻹرهاب بشدة وبصورة مطلقة، وللتعاون الدولي أكبر اﻷهمية في مكافحة اﻹرهاب الدولي.
The Kashmir crisis poses a growing threat to international peace and security.
إن أزمة كشمير تشكل تهديدا متزايدا للسلم واﻷمن الدوليين.
Determining that this situation continues to constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن هذه الحالة ﻻ تزال تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين،
International terrorism now poses a serious threat to international security, peace and stability.
ويشكل الإرهاب الدولي حاليا خطرا شديدا على الأمن والسلام والاستقرار على الصعيد العالمي.
Poverty was a threat to peace and must be attacked at its roots.
كما أن الفقر يشكل تهديدا للسلم وينبغي اقتﻻعه من جذوره.
That will create a threat to the peace and security of other planets.
هذا سوف يشكل تهديد للسلم والأمن للكواكب الأخرى.
Adhering to the principle of the indivisibility of international peace and security, Ukraine and Kazakhstan consider that the threat to the national security of any State is a threat to universal security and world peace.
وانطﻻقا من مبدأ عدم الفصل بين السلم الدولي واﻷمن الدولي تعتبر أوكرانيا وكازاخستان أن الخطر الذي يتهدد اﻷمن الوطني ﻷي دولة انما يعتبر خطرا يتهدد أمن العالم كله وسﻻمه.
Nuclear testing of any kind constituted a threat to peace, security and the environment.
وهي تولي أهمية كبيرة لسرعة بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وللانضمام الشامل إليها.
Poverty still represents the greatest threat to democratic governance and world peace and security.
وﻻ يزال الفقر يمثل أخطر تهديد للحكم الديمقراطي وللسلم واﻷمن العالميين.
The serious threat to peace and security in the Balkans and Europe is evident.
وإن التهديد الخطير للسلم واﻷمن في البلقان وأوروبا تهديد واضح.
Roman Emperor Hadrian (A.D. 76 138) is said to have sought peace through strength or, failing that, peace through threat.
فقد قال الإمبراطور الروماني هادريان (76 138 م) إنه سعى إلى تحقيق السلام باستخدام القوة، أو في حالة تعذر تحقيق السلام باستخدام التهديد .
This statement was a virtual threat of war against Pakistan, and yet my colleague from India argues that there is no threat to peace.
وكان هذا البيان تهديدا فعليا بالحرب ضد باكستان. ومع ذلك، يقــــول زميلي مـــن الهند أنه ليس هناك خطر يتهدد السلم.
Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
Determining that the situation in Haiti continues to constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن الحالة في هايتي ما زالت تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشك ل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
Otherwise, Iraqi objectives will continue to pose a threat to security and peace in the region.
وإﻻ فستظل اﻷهداف العراقية تشكل تهديدا لﻷمن والسلم في المنطقة.
It is no less serious a threat to peace today than nuclear war was yesterday.
إنه تهديد للسﻻم ﻻ يقل خطورة اليوم عن تهديد الحرب النووية باﻷمس.
The representative of Pakistan has asserted that there is a threat to peace and security.
لقد أكد ممثل باكستان أن هناك تهديدا للسلم واﻷمن.
Foch advocated peace terms that would make Germany unable to pose a threat to France ever again.
طالب بشروط سلام من شأنها أن تجعل ألمانيا غير قادرة على تشكيل تهديد لفرنسا مرة أخرى.
Failure would be too awful to contemplate and would represent a threat to regional and international peace.
وسيكون مروعا جدا التفكير في الفشل الذي من شأنه أن يشكل تهديدا للسلام الإقليمي والدولي.
Determining that the situation in the Sudan continues to constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن الحالة في السودان لا تزال تشكل تهديدا للسلم والأمن الدوليين،
Zimbabwe is a country at peace with itself and with its neighbours and offers absolutely no threat to international peace and security.
إن زمبابوي بلد تعيش في سلام مع نفسها ومع جيرانها ولا تهدد بأي شكل السلم والأمن الدوليين.
It is time for states to sit down and discuss how to limit this threat to world peace.
والآن حان الوقت لكي تجلس الدول على طاولة واحدة لمناقشة كيفية الحد من هذا الخطر الذي يهدد السلام العالمي.
Chaos is a constant threat, with all of its accompanying risks and threats to world peace.
وتفرض الفوضى تهديدا مستمرا، مع كل ما يصاحبها من مخاطر وتهديدات للسلام العالمي.
Terrorism remains a great threat to peace and security at the national, regional and international levels.
ويظل الإرهاب تهديدا خطيرا للسلام والأمن على كل من المستوى الوطني والإقليمي والدولي.
The very existence of nuclear weapons today constitutes a serious threat to international peace and security.
إن وجود الأسلحة النووية اليوم في حد ذاته يشكل تهديدا خطيرا على السلم والأمن الدوليين.
Terrorism remains a great threat to peace and security at the local, national and international levels.
يظل الإرهاب تهديدا كبيرا للسلام والأمن على الصعد المحلي والوطني والدولي.
Determining that this terrorist act and its implications constitute a threat to international peace and security,
وإذ يقرر أن هذا العمل الإرهابي والآثار المترتبة عليه تشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين،
The threat to international peace, actual or potential, often arises out of a certain specific region.
فتهديد السلم الدولي، الفعلي والمحتمل، غالبا ما ينشأ في منطقة محددة بعينها.
Thus will a complex and serious threat to international peace and security finally be peacefully resolved.
وهكذا يمكن فــي نهاية المطـــاف أن يحسم بطريقة سلمية التهديد الخطير والمعقد للسلم واﻷمن الدوليين.
Water had always been a threat to peace and security in various parts of the world.
وقد كانت المياه وﻻ تزال مبعث خطر يتهدد السلم واﻷمن في مختلف أنحاء العالم.
quot Concerned that the continuation of this situation constitutes a threat to international peace and security,
quot وإذ يساوره القلق ﻷن استمرار هذه الحالة يشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين،
But let the representative of India not tell us that there is no threat to peace.
لكن هل يجرؤ ممثل الهند على القول بأنه ﻻ يوجد تهديد موجه للسلم.
The proliferation of weapons of mass destruction constitutes the gravest threat to international peace and security.
إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يشكل أكبر خطر كامن يهدد السلم واﻷمن الدوليين، ويتعين اﻻهتمام بها على أساس اﻻستعجال.

 

Related searches : Commitment To Peace - Transition To Peace - Obstacles To Peace - Come To Peace - Peace To You - Brought Peace To - Committed To Peace - To Know Peace - Threat To Security - Threat To Society - Threat To Property - Threat To Business - Threat To Life