Translation of "this agreement provides" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agreement - translation : Provides - translation : This - translation : This agreement provides - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The present Framework agreement provides a good basis for this.
فاﻹطار الحالـــي لﻻتفاقية يشكل أساسا طيبا لهذا.
unless the arbitration agreement otherwise provides.
ما لم ينص اتفاق التحكيم على غير ذلك.
3. Article 18 of the Agreement provides in part
٣ وتنص المادة ١٨ من اﻻتفاق في جزء منها على أنه
Article 18 of the Agreement provides in part as follows
وتنص المادة ١٨ من اﻻتفاق في جزء منها على أنه
48. The quot Framework Agreement quot provides, in Article 1, that
٤٨ وينص quot اﻻتفاق اﻹطاري quot في المادة ١ على ما يلي
(l) Netting agreement means an agreement between two or more parties that provides for one or more of the following
(ل) اتفاق المعاوضة يعني اتفاقا بين طرفين أو أكثر ينص على واحد أو أكثر مما يلي
Similarly, the Arusha Agreement provides, in article 3 of protocol I, as follows
وبالمثل ينص اتفاق أروشا في المادة الثالثة من البروتوكول الأول، على ما يلي
No bilateral cooperation agreement on competition law enforcement provides for dispute settlement mechanisms.
24 لا يوجد أي اتفاق تعاون ثنائي من اتفاقات إنفاذ قانون المنافسة ينص على إنشاء آليات لتسوية المنازعات().
3. Section 1, paragraph 14, of the annex to the Agreement provides that
٣ وتنص الفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق اﻻتفاق على ما يلي
This estimate provides for
يشمل هذا اﻻعتماد ما يلي
The lack of a separatist inclination provides a more stable foundation for a peace agreement.
ويوفر غياب الميول الانفصالية أساسا أكثر استقرارا للتوصل إلى اتفاق سلام.
The Armistice Agreement also provides for a joint secretariat to assist MAC in administrative matters.
وينص اتفاق الهدنة أيضا على إنشاء أمانة مشتركة لمساعدة لجنة الهدنة العسكرية في المسائل اﻹدارية.
The agreement provides for a cessation of hostilities four days after its entry into force.
وينص اﻻتفاق على وقف اﻷعمال العدائية بعد أربعة أيام من بدء نفاذه.
THIS AGREEMENT
إن هذا اﻻتفاق
This legislative framework provides for
وينص هذا الإطار التشريعي على ما يلي
The Cotonou agreement provides a very tight timetable for the peace process leading up to elections.
وينص اتفاق كوتونو على جدول زمني مضغوط جدا لعملية السلم المفضية إلى اﻻنتخابات.
This estimate provides for the following
يشمل هذا التقدير ما يلي
The Agreement provides a framework for the conservation and management of fish stocks in the high seas.
ويوفر هذا الاتفاق إطارا للحفاظ على الأرصدة السمكية في أعالي البحار، وإدارتها.
The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights provides minimum standards of intellectual property protection.
222 يوفر هذا الاتفاق حدا أدنى من معايير حماية الملكية الفكرية.
6. The Agreement provides for verification of all the foregoing commitments by the United Nations and OAS.
٦ ويقضي اﻻتفاق بقيام اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية بالتحقق من جميع اﻻلتزامات سالفة الذكر.
The team provides assistance to the Commission under the cooperation service agreement signed on 16 June 1993.
ويقدم الفريق المساعدة للجنة بموجب اتفاق خدمات التعاون الذي وقع في ١٦ حزيران يونيه ١٩٩٣.
This Agreement provides for general and permanent cooperation, including the exchange of expertise, regular meetings of a joint commission and mutual benefits in staff and services.
وينص هذا اﻻتفاق على التعاون العام والدائم، بما في ذلك تبادل الخبرة، وعقد اجتماعات للجنة مشتركة وتبادل المنافع في مجال الموظفين والخدمات.
The Agreement also provides for the applicability of basic General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) principles, such as most favoured nation status and national treatment.
وينص الاتفاق أيضا على إمكانية تطبيق المبادئ الأساسية للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات)، كميزة الدولة الأكثر رعاية والمعاملة الوطنية مثلا.
29. The Agreement provides that WTO will be guided by the decisions, procedures and customary practices established under the General Agreement on Tariffs and Trade 1947.
٢٩ ويقضي اﻻتفاق بأن تسترشد منظمة التجارة العالمية بالمقررات واﻹجراءات والممارسات العرفية التي أنشئت بموجب اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( لعام ١٩٤٧.
The Headquarters Agreement shall be independent of this Agreement.
5 يكون اتفاق المقر مستقلا عن هذا الاتفاق.
Recognizing that the Arusha Peace Agreement, signed on 4 August 1993, provides a legal and political foundation for agreement and that its implementation would guarantee national reconciliation,
وإذ تعترف بأن اتفاق اروشا للسلم، الموقع في ٤ آب اغسطس ١٩٩٣، يشكل اﻷساس القانوني السياسي للوفاق الذي سيكفل وضعه موضع التنفيذ تحقيق المصالحة الوطنية،
The United Nations Relationship Agreement concluded in October 2004 provides an existing framework for cooperation with the Court.
ويوفر اتفاق العلاقة مع الأمم المتحدة، الذي أبرم في تشرين الأول أكتوبر 2004، إطارا قائما للتعاون مع المحكمة الدولية.
And the Cotonou Agreement provides preferential market access to the European Union by African, Caribbean and Pacific countries.
وكذلك اتفاق كوتونو، فهو يوفر وصولا تفضيليا إلى أسواق الاتحاد الأوروبي لبضائع بلدان أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
The Agreement provides details of the modalities for elections which will be supervised by a reconstituted Electoral Commission.
وينص اﻻتفاق على تفاصيل أشكال اﻻنتخابات التي ستشرف عليها اللجنة اﻻنتخابية التي أعيد تشكيلها.
This provides an adequate relief of symptoms.
وهذا يوفر الراحة الملائمة من أعراض المرض.
This is the signal that NEPAD provides.
وهنا تكمن الإشارة التي بدرت عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
This policy, inter alia, provides the following
وهذه السياسة تنص ضمن أمور أخرى على ما يلي
He provides us with this tasty supper.
لقد قدم لنا هذا العشاء اللذيذ
The Agreement also provides, in article 6, for a Cambodian prosecutor and an international prosecutor, serving as co prosecutors.
8 وتنص المادة 6 من الاتفاق أيضا على تعيين مدع عام كمبودي ومدع عام دولي يعملان بمثابة مدعيين عامين مشاركين.
Lastly, with respect to form, the text wisely and most appropriately provides for the provisional implementation of the Agreement.
وأخيرا، فيما يخص الشكل، يقضي النص بحكمة وبشكل سليم تماما بالتنفيذ المؤقت لﻻتفاق.
Annex 2 provides recommendations for obtaining this information.
ويعرض المرفق الثاني توصيات بشأن الحصول على هذه المعلومات.
This amount provides for limited hospitality to local
٥٣ يغطي هذا المبلغ قسطا محدودا من استضافة الشخصيات المحلية المرموقة في سياق المساعي الحميدة بما يحقق المصلحة الرسمية للبعثة.
This estimate provides for shipping and clearing charges
٧٧ يغطي هذا اﻻعتماد تكاليف الشحن والتخليص غير المدرجة في البنود اﻷخرى.
This estimated cost provides only for recurring costs.
وﻻ تتضمن هذه التكاليف المقدرة سوى التكاليف المتكررة.
This documentation provides guidelines for particular machine configurations
توفر هذه الوثائق التوجيهية لتكوينات جهاز خاص
This provides a uniform position to start leveling
عن طريق ضبط الزوايا الأربع الاستواء مسامير على نفس الارتفاع. وهذا يوفر موقفا موحدا البدء في إجراء التسوية
This provides the basis for optimal machine accuracy
وهذا يوفر الأساس لدقة الجهاز الأمثل
The Parties to this Agreement,
إن الأطراف في هذا الاتفاق،
The Parties to this Agreement,
إن الأطراف في هذه الاتفاقية،
This report provides a summary of the implementation of this programme.
ويقدم هذا التقرير موجزا عن تنفيذ هذا البرنامج.

 

Related searches : Agreement Provides - This Provides - Agreement Provides For - Agreement Provides That - This Agreement - This Service Provides - This Approach Provides - As This Provides - This Provides You - This Chapter Provides - This Provides That - Provides This Information - This Paper Provides - This Document Provides