Translation of "they are challenged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Challenged - translation : They - translation : They are challenged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All levels of society are challenged. | فجميع مستويات المجتمع تتعرض لتحد. |
Most cases are identified when children reach school age, a time when they are challenged with writing and math exercises. | وت حدد معظم الحالات عندما يبلغ الأطفال سن المدرسة، وهو الوقت الذي يتعرضون فيه للكتابة وتمارين الرياضيات. |
Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt. | أرشي كوشران استوعب ان الشك .. والتردد .. والتحدي والاختبار .. هو امر صعب |
Anyway, it was Aveling, and when they met, Darwin challenged Aveling. | على كل حال، كان أفلينج . عندما تقابلا ، تحدى دارون افلينج.. |
Anyway, it was Aveling, and when they met, Darwin challenged Aveling, | على كل حال، كان أفلينج . عندما تقابلا ، تحدى دارون افلينج.. |
But they were driven to it because their faith was challenged. | لأنه قد تم تحدى إيمانهم |
Educated women are more challenged in employment than uneducated ones. | 133 ومقارنة بالمرأة غير المتعلمة، تواجه المرأة المتعلمة تحديات أكثر في مجال العمالة. |
Arousal is still good because you are over challenged there. | الاستثارة جيدة أيض ا لأن التحدي يزيد في تلك المنطقة |
If challenged, all three would undoubtedly do what they must to preserve their security. | إذا وجدت أي من هذه الدول نفسها في مواجهة تحد حقيقي فمن المؤكد أن سوف تسعى جاهدة إلى الحفاظ على أمنها. |
In states where legislation cannot be challenged by the courts, like the UK, pressure groups are limited in the amount of influence they have. | وفي الدول حيث يستحيل على المحاكم الاعتراض على التشريعات مثل المملكة المتحدة، تكون جماعات الضغط محدودة التأثير. |
Even its curriculum was challenged. | وحتى مناهجها لم تسلم من الطعن. |
And then TED challenged me | وحينها، تحداني TED |
Moreover, we are increasingly challenged by complex emergencies, which include political, military and humanitarian concerns. | وفضﻻ عن ذلك، تواجهنا بدرجة متزايدة حاﻻت طارئة معقدة، تنطوي على شواغل سياسية وعسكرية وانسانية. |
Such authority should not be challenged. | فهذه السلطة ﻻ يمكن أن يعاد النظر فيها. |
Anyway, it was Aveling, and when they met, Darwin challenged Aveling, Why do you call yourselves atheists? | على كل حال، كان أفلينج . عندما تقابلا ، تحدى دارون افلينج.. لماذا تصف نفسك بالملحد |
They challenged censorship using subtle techniques criticizing social and political situations in a way that everyone understands, | لقد تحدوا الرقابة مستخدمين تقنيات حاذقة ومنتقدين الأوضاع الاجتماعية والسياسية بطريقة يفهمها الحميع، |
You'll be challenged, inspired, motivated and humbled. | وسوف يتم تحديك .. و إلهامك وتحفيزك .. و تشعر بالتواضع |
The arguments of protectionists, new and old, are just so many myths that can be successfully challenged. | ذلك أن الحجج التي استعان بها أنصار نزعة الحماية، القديمة منها والجديدة، ليست أكثر من أساطير يمكن تفنيدها بسهولة. |
Manufacturing workers and high tech professionals alike in Europe and America are being challenged by global competition. | وعمال التصنيع ومحترفي التكنولوجيا المتطورة في أوروبا وأميركا على السواء يواجهون تحديا يتمثل في المنافسة العالمية. |
They may however be challenged by multiple outbreaks of widespread civil unrest, resulting from a worsening socio economic situation. | غير أنها قد تواجه التحدي المتمثل في اندلاع عدد من الاضطرابات المدنية الواسعة النطاق الناجمة عن تفاقم الحالة الاقتصادية الاجتماعية. |
Millie G challenged Heyoka to produce the facts | الآن ماذا فعلتم من أجل الأفارقة |
Because the order of things has been challenged. | بسبب جرائتها، وبسبب أن طبيعة النظام السائد قد تم تحديه |
But the new opportunities for cooperation in this post cold war era are being severely challenged by conflicts that rage in many lands and by the human misery they cause. | بيد أن الفرص الجديدة للتعاون في فترة ما بعد الحرب البادرة تواجــه بشــدة تحديات تتمثل في صراعات محتدمة في بلدان كثيرة وفي البؤس اﻻنساني الذي تسببه تلك الصراعات. |
In the US, the end recipients are less clear indeed, they are undisclosed. Charles Calomiris of Columbia University has challenged what he calls a real subversion of the fiscal process as funds are raised and spent in non transparent ways. | وفي الولايات المتحدة، كان المستفيدون النهائيون أقل وضوحا ولم ي م الكشف عنهم في واقع الأمر. وقد تحدى تشارلز كالوميريس من جامعة كولومبيا ما أسماه التخريب الحقيقي للعملية المالية حيث يتم جمع الأموال وإنفاقها بطرق غير شفافة. |
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged. | كما أثبت المصرفيون أنهم معيبون أخلاقيا . |
I do not want to have my opinions challenged. | وأن آراءه غير قابلة للدحض |
He was challenged to a duel and he accepted. | فت حد ي للمبارزة و قبل. |
So people constantly will be challenged by new things. | يتعرض الناس بشكل مستمر إلى تحديات جديدة |
So we're really challenged on what we're doing there. | لذا فنحن في تحد فيما نفعله هنا. |
He was searching the wood when I challenged him. | كان يعث فى الغابه عندما واجهته |
There are now signs that the consensus reigning in Western central banks for the last two decades is being challenged. | وهناك الآن من الدلائل ما يشير إلى أن الإجماع الذي ساد بين البنوك المركزية الغربية طيلة الأعوام العشرين الماضية أصبح موضعا للطعن. |
We stand alone at the head of the table... and if ever our rights are challenged, this is our answer. | نحن نقف وحيدين على رأس الطاولة وإذا قمت بالطعن فى حقوقنا سيكون هذا جوابنا |
The notion of specific Chavist growth can also be challenged. | أما مسألة النمو الذي تحقق على يدشافيز فيمكن تفنيدها هي أيضا . |
Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near consensus. | ثم تحدى روبرت صولو و موسيز أبراموفيتش ذلك الخط الذي أجمع عليه كل خبراء الاقتصاد تقريبا . |
Instead, the Russian people have now challenged the status quo. | ولكن بدلا من هذا، تحدى الشعب الروسي الآن الوضع الراهن. |
He has challenged the British on behalf of you all. | لقد تحدي البريطاني بالنيابه عنكم |
And I think it's the reason that TV's so challenged. | وأعتقد أنه لذلك السبب أن التلفاز يواجه تحديا كبيرا اليوم. |
Yes, horoscopes still persist in popular newspapers, but they are there only for the severely scientifically challenged, or for entertainment the idea that the stars determine our fate has lost all intellectual currency. | صحيح أن الأبراج لا تزال لها مكان في الصحف الشعبية، ولكنها لا تجتذب سوى أقل الناس علما، أو ربما تشكل وسيلة للترفيه والواقع أن فكرة أن النجوم تحدد مصائرنا فقدت أي سند فكري. |
Some countries that depend on energy exports, particularly governance challenged ones such as Russia and Venezuela, are experiencing even worse downturns. | وبعض البلدان التي تعتمد على صادراتها من الطاقة، وبخاصة التي تواجه متاعب في الحكم، مثل روسيا وفنزويلا، أصبحت الآن في مواجهة دورات انحدار أشد سوءا . |
Khomeini challenged the very concept of monarchy in Islam by declaring that those with authority are not Kings but religious scholars. | كما تحدى الخميني مفهوم الملكية في الإسلام حين أعلن أن أصحاب السلطة ليسوا الملوك بل علماء الدين . |
Numerous memes and messages debated, challenged and disputed throughout the day. | طافت أعداد هائلة من الرسائل والرسوم شبكات التواصل الاجتماعي في مواقف متفاوتة من النقاش إلى الجدال إلى الصدام |
Members of Toronto s Chinese business community had also challenged the ban. | وقد تحدى اعضاء مجتمع الاعمال الصيني في تورونتو هذا الحظر. |
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld. | وهذان المبدآن يجب عدم إبطالهما بل حمايتهما والحفاظ عليهما. |
2.2 The author challenged this decision in the Preobrazhenski Municipal Court. | 2 2 واعترض صاحب البلاغ على هذا القرار في محكمة بلدية بريوبرازينسكي. |
He challenged them to expand further their cooperation in that area. | وتحدى الإدارتين أن تمضيا في التوسع في تعاونهما في ذلك المجال. |
Related searches : Are Challenged - We Are Challenged - Are Challenged With - Are Being Challenged - Are Constantly Challenged - They Are - Are They - They Are Contained - They Are Thinking - They Are Perfect - They Are Sufficient - They Are Trying - Now They Are