Translation of "there were mistakes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There weren't any mistakes.
أنت لم ترتكب أي أخطاء
There were plenty of other mistakes that generated the catastrophe that faces us today.
لقد وقعت أخطاء عديدة أخرى وكانت سببا في توليد الكارثة التي نواجهها اليوم.
And there will be no mistakes.
ولن يخطئوا ابدا
Correct the mistakes, if there are any.
صحح الأخطاء ، إن و جدت.
There have certainly been mistakes in Afghanistan.
لا شك أن العديد من الأخطاء ارتكبت في أفغانستان.
Big mistakes were made, fueling further violence.
وبطبيعة الحال، ارت ك ب ت أخطاء كبرى، الأمر الذي أدى إلى تأجيج المزيد من العنف.
Stefon Harris There are no mistakes on the bandstand
ستفون هاريس ليست هناك أخطاء في منصة الفرقة
Since it's so long ago, there might be some mistakes.
طبعا بما انه وقع منذ فترة طويلة, هناك احتمالية الخطأ
You're writing your paper and there are these silly mistakes.
الم تمر بموقف حين كنت تكتب ورقة البحثية و في نهاية المطاف وجدت العديد من الأخطاء السخيفة و قلت لنفسك لماذا هذه الأخطاء موجودة في بحثي
The text had been issued in all languages, although it appeared that there were some editorial mistakes in the French version.
وقد تم إصدار النص بجميع اللغات، إلا أنه يبدو أن هناك بعض الأخطاء التحريرية في النص الفرنسي.
And the artist that drew this observation test did some errors, had some mistakes there are more or less 12 mistakes.
الشخص الذي رسم هذا الاختبار اختبار الملاحظة قام بعدة اخطاء .. في رسمه ذاك لقد كان هنالك 12 خطئا
Mistakes were made but they have been or are being corrected.
فقد حدثت أخطاء بكل تأكيد، ولكن هذه الأخطاء تم تصحيحها أو قيد التصحيح.
There are no real original liars. We all make the same mistakes.
جميعنا لدينا نفس الاخطاء. جميعنا نستخدم ذات التقنيات.
We should not repeat the mistakes that were made six decades ago.
وينبغي ألا نكرر الأخطاء التي ارتكبت قبل ستة عقود.
Each month required 1,365 calculations, so these tables were filled with mistakes.
و كل شهر يتطلب إجراء 13065 حسابا، لذلك كثرت الأخطاء في هذه الجداول.
The only difference was, their mistakes were in the secret filing cabinets.
الفرق الوحيد هو أن أخطائهم .. كانت تحفظ في كبائن الملفات السرية.
So there are cases where you have mistakes in design that incorporate illusions.
بعض الحالات لديها أخطاء في التصميم ممزوجة بالأوهام
The critical policy mistakes were those committed at the outset of the crisis.
كانت الأخطاء السياسة الجسيمة هي تلك التي ارتكبت في بداية الأزمة.
Serious mistakes
أخطاء فادحه
That's the equation of that line there, assuming I haven't made any careless mistakes.
تلك هي معادلة ذلك الخط، على افتراض انني لم ارتكب اي خطأ غير مقصود
Is there nothing more to life than carrying the burden of one's past mistakes?
ألا يوجد هناك أي شيئا أخر في الحياة يعيش فيه المرء دون أن يتوجب عليه تحمل عبء ماضيه
They make mistakes every single day mistakes born out of carelessness.
يخطئون كل يوم أخطاء ناتجة عن الإهمال.
Mistakes are teachers.
الأخطاء هي مدرسين.
Mistakes are teachers.
الأخطاء هي معلمين.
Sami made mistakes.
قام سامي بأخطاء.
Sami made mistakes.
ارتكب سامي أخطاءا.
We fix mistakes.
نصلح الأخطاء.
We stigmatize mistakes.
فنحن نندد الخطأ. ونحن الآن ندير
We stigmatize mistakes.
فنحن نوسم الأخطاء وسما على جباه المخطئين.
They weren't mistakes
لم تكن أخطاء
People make mistakes.
والبشر يخطئون.
If there is no independent press able to caution against mistakes and a parliament that can do the same, then the mistakes will eventually manifest themselves on the streets.
ولكن في غياب الصحافة المستقلة القادرة على التحذير من الوقوع في الأخطاء، والبرلمان الذي يستطيع أن يفعل نفس الشيء، فلابد وأن تكشف تلك الأخطاء عن نفسها بعد ذلك في الشوارع.
We sometimes make mistakes.
أحيانا نخطئ.
We all make mistakes.
كلنا نخطئ.
For correcting her mistakes?
من أجل تصحيح اخطائها
Mistakes are not allowed.
الخطأ ممنوع.
I'm prone to mistakes.
انني معرض للخطأ
Because art loves mistakes.
لأن الفن يحب الخطأ
We all make mistakes.
كلنا نرتكب الأخطاء
I make many mistakes.
أخطئ كثيرا .
We all make mistakes.
كلنا نخطأ
I made three mistakes.
أولا
Witnesses can make mistakes.
الشهود يمكنهم أن يخطئوا .
We all make mistakes.
إن جميعنا يخطئ
There is an old adage about how people s mistakes continue to live long after they are gone.
ثمة قول مأثور يصف لنا كيف أن أخطاء الناس تستمر في الحياة لمدة طويلة حتى بعد رحيلهم.

 

Related searches : There Are Mistakes - Were There - There Were - Mistakes Were Made - There Were About - There Were Done - When There Were - There Were Already - Then There Were - There Were Even - Since There Were - There Were People - There Were Missing - There Were Cases