Translation of "that were used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
That - translation : That were used - translation : Used - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'd know that you were being used. | ستعلم انها تستغلك |
He used to say that when we were together. | لقد كان دائما يقول ، حين نصبح معا |
In Mesoamerica, there used to be neurosurgery, and there were these neurosurgeons that used to treat patients. | في أمريكا الوسطى، لقد كان هناك جراحة أعصاب و كان هناك جراحي أعصاب يداوون المرضى |
And they were not used to that in communist 2.0 Vietnam. | ولم يكونوا معتادين على هذا في فيتنام النسخة الثانية للشيوعية 2.0 |
As a result, there were 466 schools for ethnic Albanians in Kosovo that were not used. | ونتيجة لذلك توجد ٤٦٦ مدرسة مخصصة ﻷبناء اﻷقلية اﻹثنية اﻷلبانية في كوسوفو ولكنها غير مستغلة. |
Members asked whether the services were used and what means were available and used for family planning. | وسأل اﻷعضاء كذلك عما اذا كانت النساء يلجأن الى تلك الخدمات، وعن الوسائل المستعملة في تنظيم اﻷسرة، وعن الوسائل المتاحة. |
Gradually the symbols for sounds were used more often and the symbols for meaning were used less. | تدريجيا الرموز للاصوات اصبحت تستخدم غالبا والرموز للمعاني اصبحت اقل استخداما . |
It used to be thought that wars were good for the economy. | كان من المعتقد فيما سبق أن الحروب تفيد الاقتصاد. |
It was estimated that 125 million microplates were used in 2000 alone. | وتشير التقديرات إلى أن استخدمت 125000000 microplates في عام 2000 وحده. |
UNRWA must ensure that its installations were not used for such purposes. | ويجب أن تتأكد الأونروا من أن منشآتها لا تستخدم في هذه الأغراض. |
Alternative places of education were used for teaching classes from schools that were closed by military order. | واستخدمت أماكن تعليمية بديلة لتدريس الفصول من المدارس التي كانت تغلق بأمر عسكري. |
We know that these were used for stamping clay tags that were attached to bundles of goods that were sent from one place to the other. | نحن نعرف ان كانت تستخدم لختم الطين وقد أرفق ذلك لختم السلع التي يتم إرسالها من مكان إلى آخر. |
Yet no live apes were used. | ورغم ذلك لم يستخدم الفيلم أي ق ر دة حية. |
So what were these used for? | ففي ماذا كانت تستخدم |
OIOS often found that the performance indicators used were unrealistic or not measurable. | رابعا مجالات تركيز عمليات مراجعة الحسابات الميدانية |
Also, all illegal seaports that were used for drug smuggling have been destroyed. | كذلك جرى تدمير جميع الموانئ غير الشرعية التي استعملت لفترة لتهريب المخدرات. |
Take for example, the wheel, or take the first stones that were used. | على سبيل المثال، العجلة، أو هب مثلا الحجارة الأولى التي استعملت. |
The stamps were able to be used multiple times that were more homogeneous and sensitive than other techniques. | كان بالإمكان إعادة استخدام الأختام مرات عدة مما ساهم في كون هذه الطريقة أكثر تجانسا ودقة من باقي التقنيات. |
Firearms were used in 10 attacks there were 36 physical assaults, while in other attacks, weapons and other dangerous implements and devices were used. | واستخدمت اﻷسلحة النارية في ١٠ اعتداءات وكان هناك ٣٦ اعتداء بدنيا، بينما استخدمت في اﻻعتداءات اﻷخرى اﻷسلحة وغير ذلك من اﻷدوات واﻷجهزة الخطرة. |
We used to think cigarettes were healthy. | كنا نعتقد بأن التدخين مفيد |
Before then, different types of Hinomaru flags were used on vessels that were trading with the Americans and Russians. | قبل ذلك الحين، استخدمت أنواع مختلفة من الأعلام على السفن التي كانت تتاجر مع الأمريكيين والروس. |
The story is that they and their hosts were armed with shields, which were first used in this battle. | القصة هي أن أنهم ومضيفيهم كانت مسلحة بالدروع، التي استخدمت أولا في هذه المعركة. |
Visits contributed to ensuring that the funds received were used for the purpose intended. | وأسهمت الزيارات في كفالة استعمال الأموال المتلقاة في الأغراض الم علن عنها. |
Unconfirmed reports suggest that tanks as well as technicals were used in these confrontations. | وتشير بعض التقارير غير المؤكدة إلى استخدام الدبابات و المركبات المحورة في هذه المواجهات. |
I used to think that pork chops and karate chops were the same thing. | كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد. |
That same bed cover girls used it too and felt like they were Cinderellas. | و نفس القطعة كنتي تربطينها على نفسك و تحسين انك سندريلا |
You used to say that you were just grateful to have someone like you. | أنت قلتي أنك تشع ري بالإمتنان فقط لأن شخص ي ـح ــب ـك |
I used to think the country was clean, that men out here were decent... | اعتقدت ان القرى ستكون نظيفه... الرجال خارج هنا كانوا لطيفين. |
A total of 2,637 dunums of village land were used for cereals, and 16 dunums were irrigated or used for orchards. | واستخدمت مجموعة من 2,637 دونم من أراضي القرية للحبوب، ودونما 16 كانت المروية أو استخدامها للبساتين. |
Like the Spanish, they were used to it. | فهم كمثل الأسبان كانوا معتادين على ذلك. |
Most of the arms used were yesterday s weapons. | إذ أن أغلب الأسلحة التي استخدمت كانت أسلحة عتيقة. |
We were used to the separation of powers. | وقالت إننا اعتدنا على فصل السلطات. |
They were also used to support technical missions. | كما استخدمت هذه الاعتمادات لدعم البعثات الفنية. |
Those aircraft were primarily used for specific tasks. | رصد المسائل المتعلقة بالوقود |
Computers were used for artillery first, then IRS. | بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب. |
Dylan used in his early songs were borrowed. | التي استخدمها ديلان في أغانيه المبكرة تم اقتراضها. |
He used to say weekends were actually schooldays! We used to play on school vacations! | لأنو بيقول الإجازات الأسبوعية زي المدرسة. فكنا بنلعب بس في الإجازات الطويلة. |
Flocks that were a mile wide and 400 miles long used to darken the sun. | اسراب بلغ عرضها 1,5 كلم وطولها 600 كلم كانت تغطي الشمس. |
Among others, Swedish companies export weapons that were used by the American military in Iraq. | من بين أمور أخرى، تصدر الشركات السويدية أسلحة يستخدمها الجيش الأميركي في العراق. |
An anonymous caller on behalf of Hamas stated that 175 kilograms of explosives were used | فقد اتصل هاتفيا، شخص مجهول وقال إنه يتكلم باسم حماس وإنه تم استخدام ١٧٥ كيلوغراما من المتفجرات |
Flocks that were a mile wide and 400 miles long used to darken the sun. | اسراب بلغ عرضها 1,5 كلموطولها 600 كلم كانت تغطي الشمس. |
That seemed a good many people to like when you were not used to liking. | ويبدو أن العديد من الناس الطيبين مثل عندما لا تستخدم لتروق. |
It used to be that Paris and London and New York were the largest cities. | لقد كانت باريس ولندن ونيويورك أكبر المدن |
And then there were also a lot of familiar songs and scriptures that he used. | ومن ثم كان هناك أيضا الكثير من الأغاني المألوفة والكتب المقدسة التي استخدمها. |
(I used to know...) (that I used to know) (I used to know...) (that I used to know) | التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها التي كنت اعرفها |
Related searches : Were Used - If Were Used - Were Being Used - Were Also Used - Data Were Used - Were Used For - They Were Used - There Were Used - Were Not Used - Were Often Used - Were Already Used - That Are Used - Used To That