Translation of "were used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Members asked whether the services were used and what means were available and used for family planning. | وسأل اﻷعضاء كذلك عما اذا كانت النساء يلجأن الى تلك الخدمات، وعن الوسائل المستعملة في تنظيم اﻷسرة، وعن الوسائل المتاحة. |
Gradually the symbols for sounds were used more often and the symbols for meaning were used less. | تدريجيا الرموز للاصوات اصبحت تستخدم غالبا والرموز للمعاني اصبحت اقل استخداما . |
Yet no live apes were used. | ورغم ذلك لم يستخدم الفيلم أي ق ر دة حية. |
So what were these used for? | ففي ماذا كانت تستخدم |
Firearms were used in 10 attacks there were 36 physical assaults, while in other attacks, weapons and other dangerous implements and devices were used. | واستخدمت اﻷسلحة النارية في ١٠ اعتداءات وكان هناك ٣٦ اعتداء بدنيا، بينما استخدمت في اﻻعتداءات اﻷخرى اﻷسلحة وغير ذلك من اﻷدوات واﻷجهزة الخطرة. |
We used to think cigarettes were healthy. | كنا نعتقد بأن التدخين مفيد |
You'd know that you were being used. | ستعلم انها تستغلك |
A total of 2,637 dunums of village land were used for cereals, and 16 dunums were irrigated or used for orchards. | واستخدمت مجموعة من 2,637 دونم من أراضي القرية للحبوب، ودونما 16 كانت المروية أو استخدامها للبساتين. |
Like the Spanish, they were used to it. | فهم كمثل الأسبان كانوا معتادين على ذلك. |
Most of the arms used were yesterday s weapons. | إذ أن أغلب الأسلحة التي استخدمت كانت أسلحة عتيقة. |
We were used to the separation of powers. | وقالت إننا اعتدنا على فصل السلطات. |
They were also used to support technical missions. | كما استخدمت هذه الاعتمادات لدعم البعثات الفنية. |
Those aircraft were primarily used for specific tasks. | رصد المسائل المتعلقة بالوقود |
Computers were used for artillery first, then IRS. | بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب. |
Dylan used in his early songs were borrowed. | التي استخدمها ديلان في أغانيه المبكرة تم اقتراضها. |
He used to say weekends were actually schooldays! We used to play on school vacations! | لأنو بيقول الإجازات الأسبوعية زي المدرسة. فكنا بنلعب بس في الإجازات الطويلة. |
Delete records of which files and applications were used | حذف التسجيلات للملفات والتطبيقات التي است خدمت |
Water canons and tear gas were used as well. | مدافع الماء والغاز المسيل للدموع استخدموا أيضا . |
They were initially used for reconnaissance and ground attack. | كانت ت ستخدم في البداية للمهمات الإستطلاعية وللهجوم الأرضي. |
Occasionally doses of up to 450 units were used. | وأحيان ا كان يتم استخدام جرعات تصل إلى 450 وحدة. |
These hand signals were first used in the 1970s. | تم استخدام إشارات اليد هذه لأول مرة في سبعينيات القرن العشرين. |
Before then Indian revenue stamps were used on documents. | استخدمت طوابع الإيرادات الهندية على الوثائق. |
Approval data were used for Taiwan Province of China. | واستخدمت بيانات الموافقة بالنسبة لمقاطعة تايوان الصينية. |
Women were used as human shields to enter houses. | واستخدمت النساء دروعا بشرية للدخول إلى المنازل. |
Small arms and rockets were used in the attack. | واستخدمت في هذا الهجوم اﻷسلحة الخفيفة والقذائف الصاروخية. |
Vehicles, boats and helicopters were used in this survey. | واستخدمت في هذا المسح مركبات وقوارب وطائرات هيلوكوبتر . |
Today, they were being used as weapons of terror. | وعﻻوة على ذلك، فإنها رخيصة وسهلة الصنع تتكلف ٣ دوﻻرات بالكاد. |
He used to say that when we were together. | لقد كان دائما يقول ، حين نصبح معا |
When two IQ studies were used from one country, their mean was calculated, whereas when three or more were available, the median was used. | عندما اثنين من الدراسات التي استخدمت من كان معدل ذكائهم من بلد واحد، وهذا يعني تحسب لها ، في حين إذا ثلاثة أو أكثر من متوفرة، يتم استخدام وسيطة. |
No common methodologies were used for this sector, and only qualitative considerations were presented. | ولم تستخدم لهذا القطاع منهجيات مشتركة، ولم تقدم سوى اعتبارات نوعية. |
Although bank reconciliations were, in general, adequately prepared and used, some exceptions were noted | ورغم أن عمليات المطابقة المصرفية قد جرى إعدادها واستخدامها على نحو مناسب عموما، فقد لوحظت بعض الاستثناءات التي يرد بيانها أدناه |
Some 850 vehicles were ordered in one contract but only 100 were actually used. | لقد جرى التعاقد لشراء ٨٥٠ سيارة ولــم تستخدم منها فعﻻ سوى مائة سيارة. |
In Mesoamerica, there used to be neurosurgery, and there were these neurosurgeons that used to treat patients. | في أمريكا الوسطى، لقد كان هناك جراحة أعصاب و كان هناك جراحي أعصاب يداوون المرضى |
There were also 54 liaison aircraft but 20 of these were only used for messengers. | كانت هناك أيضا 54 طائرة اتصال ولكن لم يستخدم فقط 20 من هؤلاء للرسل. |
Used to be, there were two mustards. French's and Gulden's. | كان هناك نوعان من المسطردة فرينشز و جولدنز . |
For this purpose, contingents of football fans were also used. | ولهذا الغرض، استخدمت أيضا وحدات من مشجعي كرة القدم. |
He used multiple narrators two of which were inanimate objects. | لقد كتب الكثير من القصص التي كان أبطالها من الأطفال. |
Three diesel electric ships were used to transport the expedition. | ثلاث سفن كانت تستخدم لنقل البعثة، وجميعها تعمل بالديزل والكهرباء. |
Bagua concepts were also used to jinx the opposing team. | مفاهيم باغوا كانت تستخدم أيضا لجلب نحس الفريق المنافس. |
In the Middle Ages, elephants were seldom used in Europe. | في العصور الوسطى، كان استخدام فيلة الحرب في أوروبا استخدام ا نادر ا. |
Mules were used in North Africa, Burma, and in Italy. | استخدمت البغال في شمال أفريقيا ومملكة إيطاليا وفي بورما. |
The covariates used were age and number of hours worked. | وكانت المتغيرات متمثلة في العمر وعدد الساعات التي قضاها العامل في العمل. |
Subsequently, the weapons were used in the commission of crimes. | وبعد ذلك، استخدمت تلك الأسلحة في ارتكاب الجرائم. |
In addition, two sets of participant growth assumptions were used. | واستخدمت فضﻻ عن ذلك مجموعتان من الزيادات اﻻفتراضية في عدد المشتركين. |
Used to be, there were two mustards French's and Gulden's. | كان هناك نوعان من المسطردة فرينشز و جولدنز . |
Related searches : If Were Used - Were Being Used - Were Also Used - Data Were Used - Which Were Used - Were Used For - They Were Used - There Were Used - Were Not Used - That Were Used - Were Often Used - Were Already Used