Translation of "that are facing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Concerning the difficulties facing our Organization, it is an open secret that we are facing financial adjustment problems. | وفيما يتعلق بالصعوبات التي تواجه منظمتنا، ﻻ يخفى على أحد أننا نواجه مشكﻻت تكيف مالي. |
In conclusion, the challenges that we are facing call for action. | في الختام، إن التحديات التي نواجهها تتطلب منا العمل. |
The challenges facing both are monumental. | والتحديات التي تواجه المنطقتين هائلة. |
So policymakers are facing difficult challenges. | لذا، فإن صناع القرار السياسي يواجهون تحديات صعبة. |
We are facing a violent crisis. | نحن نواجه كارثة كبيرة. |
We are facing a violent crisis. | نحن بصدد كارثة عنيفة. |
We are facing a violent crisis. | إننا نواجه أزمة ضخمة. |
Paraussies mentions that Burmese from Australia are facing difficulties casting their votes. | يقول برؤوسيز (إنجليزي) بأن البورميين الموجودين في استراليا يواجهون صعوبات في التصويت |
Our children are facing challenges today that we couldn't have dreamed of. | يواجه أطفالنا اليوم تحديات لم نكن نتخيلها في السابق. |
The challenges facing Kim are piling up. | إن التحديات التي تواجه كيم جونج إل تتراكم على نحو متزايد. |
And that s what we are currently facing. | وهذا هو ما نواجهه حالي ا. |
We are facing a very serious problem. | ونحن نواجه مشكلة خطيرة جدا. |
These are all challenges facing our planet. | وهذه كلها تحديات تواجه كوكبنا. |
The jaw grippers are now facing outward | القوابض الفك تواجه الآن إلى الخارج |
The insects are facing dangers to survive. | إن الحـشـرات تـ واجـه مخـاطـر لـلبقـاء على قـيـد الحـيـاة. |
The other problem that we're facing is that communication costs are also still a challenge. | والمشكلة الأخرى التي نواجهها هي تكاليف الإتصال التي تعتبر بمثابة تحدي. |
The turning point that the US and world economy are facing is straightforward. | إن نقطة التحول التي تواجهها الولايات المتحدة واقتصاد العالم الآن واضحة ومباشرة. |
I know that many of you are facing similar challenges in your countries. | إنني أعلم أن كثيرين منكم يواجهون تحديات مماثلة في بلدانكم. |
You guys are facing that way, so I'll hook it to this one. | انتم مواجهون تلك الناحية، لذا سأوصل هذه. |
And my third point acknowledges some of the realities that teachers are facing today. | و النقطة الثالثة تتعلق ببعض الحقائق التي تواجه المعلمين اليوم. |
This is a problem we are facing now. | هذه مشكلة نواجهها الآن. |
The primary schools are facing enormous logistical problems. | وتواجه المدارس الابتدائية مشاكل لوجستية هائلة. |
So the side of the cells that are facing the lumen, or kind of facing the inside of our tubule, this is called the apical side. | اذا الجزء الخلوي المواجه للتجويف أو المواجه للجزء الداخلي للانيبية يسمى ب الجانب القمي |
Overall, an estimated 20 million people are at risk in 10 countries, facing farms that are parched, rivers that are dried up, and pestilence. | وعلى وجه العموم، هناك ما يقدر ﺑ ٢٠ مليون نسمة في عشرة بلدان يتعرضون للخطر ويواجهون المزارع التي ماتت عطشا، واﻷنهار التي جفت، واﻷوبئة التي تفشت. |
I always answer, Because youth are facing similar challenges . | وأجيب دائما بالقول لأن الشباب يواجهون تحديات متشابهة . |
The challenges facing the United Nations today are daunting. | والتحديات التي تواجه الأمم المتحدة اليوم رهيبة. |
In conclusion, the proliferation challenges facing us are serious. | وفي الختام، إن تحديات الانتشار التي تواجهنا خطيرة. |
Other Latin American democracies are facing the same attitude. | وتوجــه ديمقراطيات أمريكية ﻻتينية أخرى، نفس التصرف. |
The President We are facing a very practical problem. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إننا نواجه مشكلة عملية بحتة. |
We are facing a new process of political change. | إننا نواجه مسيرة جديدة للتحول السياسي. |
In Romania we are now facing new demographic trends. | نواجه اﻵن فـــي رومانيـــا اتجاهات ديموغرافية جديدة. |
Today we are facing new challenges in this field. | واليوم، نواجه تحديات جديدة في هذا المجال. |
Some 15 million people are facing a nutrition crisis. | حوالي 15 مليون شخص يواجهون أزمة غذاء . |
We are facing an unprecedented number, scale of disasters. | أننا نواجه لم يسبق له مثيل عدد من الكوارث. |
That is why we are today facing legalistic arguments and absurdities that are unprecedented in the annals of law and social order. | ولهذا السبب نواجه اليوم السخافات والحجج المتشددة في التمسك بالنص القانوني التي لم يسبق لها مثيل في سجﻻت تاريخ القانون والنظام اﻻجتماعي. |
We are facing a long and arduous battle that requires a sustained and multi pronged approach. | إننا نخوض حربا طويلة وشاقة تقتضي نهجا ثابتا ومتعدد الأجزاء. |
Compensation should be provided to those developing countries that are facing difficulties, particularly the least developed. | وينبغي تقديم تعويض للبلدان النامية التي تواجه صعوبات، ﻻ سيما أقل البلدان نموا. |
But we are not facing the end of the world. | ولكننا لا نواجه نهاية العالم. |
Many enterprises in the city are facing colossal debt problems. | والكثير من المؤسسات في المدينة تواجه مشاكل ديون هائلة. |
The problems facing Tajikistan are serious economic and social difficulties. | وتواجه طاجيكستان مشاكل اقتصادية واجتماعية خطيرة. |
Developed countries are also facing slow growth and high unemployment. | والبلدان المتقدمة تواجه هي أيضا نموا بطيئا وبطالة مرتفعة. |
The crisis we are facing now is actually very unique. | في الواقع، إن الأزمة التي نواجهها اليوم فريدة من نوعها للغاية |
And the figures are also facing towards the main staircase. | والشخصيات أيضا تواجه حجرة السلم. |
What we are facing today is data. Big, unstructured data. | ما نواجهه اليوم هو البيانات. البيانات غير منظمة، كبيرة. |
And we are conscious that the problems we are facing are far wider than simply those attributable to the escalation in peace keeping. | ونحن ندرك تماما أن المشاكل التي نواجهها أكبر بكثير من تلك التي تعزى إلى هذا التصاعد في عمليات حفظ السﻻم. |
Related searches : Facing That - Are Facing - Are Facing Issues - Are Facing Difficulties - Are Facing Problems - Are Still Facing - You Are Facing - They Are Facing - Are You Facing - Are Facing With - We Are Facing - Who Are Facing - Are Facing Nowadays - Are That