Translation of "are still facing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

While we have achieved progress in some fields, we are still facing serious challenges.
وبينما حققنا تقدما في بعض المجالات، مازلنا نواجه تحديات خطيرة.
The other problem that we're facing is that communication costs are also still a challenge.
والمشكلة الأخرى التي نواجهها هي تكاليف الإتصال التي تعتبر بمثابة تحدي.
However, the general improvement masks exceptions, as individual countries are still facing large unsustainable debt burdens.
بيد أن التحسن العام يحجب وراءه استثناءات، ذلك أن بعض البلدان لا تزال تواجه أعباء ديون كبيرة يصعب تحملها.
I can still see him, holding his camera, facing danger, facing the unknown, diving into the action.
لا أزال أراه، ممسكا آلة التصوير، مواجها الخطر، مواجها المجهول،
An army officer is currently facing trial in connection to the case. The two students are still missing.
في الوقت الحالي يواجه عدد من الضباط المحاكمة حول القضية ولا يزال اثنين من الطلاب في عداد المفقودين.
Undoubtedly, there still exist differences between Palestine and Israel, and there are numerous difficulties facing the resumption of peace talks.
ولا شك أنه ما زالت توجد خلافات بين فلسطين وإسرائيل، وأن هناك صعوبات عديدة تواجه استئناف محادثات السلام.
The challenges facing both are monumental.
والتحديات التي تواجه المنطقتين هائلة.
So policymakers are facing difficult challenges.
لذا، فإن صناع القرار السياسي يواجهون تحديات صعبة.
We are facing a violent crisis.
نحن نواجه كارثة كبيرة.
We are facing a violent crisis.
نحن بصدد كارثة عنيفة.
We are facing a violent crisis.
إننا نواجه أزمة ضخمة.
On the other hand, Afghanistan is still facing quite a number of pressing problems.
من ناحية أخرى، ما زالت أفغانستان تواجه عددا كبيرا من المشاكل الملحة.
2. The Libyan Arab Jamahiriya is one of those States still facing this grave problem.
٢ والجماهيرية العربية الليبية واحدة من الدول التي ما زالت تواجه هذه المشكلة الخطيرة اﻷبعاد.
The challenges facing Kim are piling up.
إن التحديات التي تواجه كيم جونج إل تتراكم على نحو متزايد.
And that s what we are currently facing.
وهذا هو ما نواجهه حالي ا.
We are facing a very serious problem.
ونحن نواجه مشكلة خطيرة جدا.
These are all challenges facing our planet.
وهذه كلها تحديات تواجه كوكبنا.
The jaw grippers are now facing outward
القوابض الفك تواجه الآن إلى الخارج
The insects are facing dangers to survive.
إن الحـشـرات تـ واجـه مخـاطـر لـلبقـاء على قـيـد الحـيـاة.
Major improvements have been made in the situation of young women and young men in many areas, but we are still facing great challenges.
طرأت تحسينات كبيرة على حالة الشابات والشباب في مناطق عديدة، ولكننا لا نزال نواجه تحديات كبيرة.
Despite the aforementioned progress and achievements, the Lao People's Democratic Republic is still facing various challenges.
وبالرغم من نواحي التقدم والإنجازات المشار إليها، ما زالت لاو تواجه العديد من التحديات.
The country was still facing challenges, with 67,000 people living in emergency shelters built on sand.
ولا يزال البلد يواجه تحديات ، لوجود 000 67 شخص يعيشون في أماكن إيواء للطوارئ مبنية على الرمال.
This is a problem we are facing now.
هذه مشكلة نواجهها الآن.
The primary schools are facing enormous logistical problems.
وتواجه المدارس الابتدائية مشاكل لوجستية هائلة.
However, they are still facing a major problem, namely a lack of adequate financial resources to achieve the Millennium Goals and other previously agreed international goals.
إلا أن المشكلة أمامها تبقى في عدم تدفق الموارد المالية إليها بالقدر الذي يعينها على تحقيق أهداف الألفية وغيرها من الأهداف الدولية المتفق عليها من قبل.
Concerning the difficulties facing our Organization, it is an open secret that we are facing financial adjustment problems.
وفيما يتعلق بالصعوبات التي تواجه منظمتنا، ﻻ يخفى على أحد أننا نواجه مشكﻻت تكيف مالي.
I always answer, Because youth are facing similar challenges .
وأجيب دائما بالقول لأن الشباب يواجهون تحديات متشابهة .
The challenges facing the United Nations today are daunting.
والتحديات التي تواجه الأمم المتحدة اليوم رهيبة.
In conclusion, the proliferation challenges facing us are serious.
وفي الختام، إن تحديات الانتشار التي تواجهنا خطيرة.
Other Latin American democracies are facing the same attitude.
وتوجــه ديمقراطيات أمريكية ﻻتينية أخرى، نفس التصرف.
The President We are facing a very practical problem.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( إننا نواجه مشكلة عملية بحتة.
We are facing a new process of political change.
إننا نواجه مسيرة جديدة للتحول السياسي.
In Romania we are now facing new demographic trends.
نواجه اﻵن فـــي رومانيـــا اتجاهات ديموغرافية جديدة.
Today we are facing new challenges in this field.
واليوم، نواجه تحديات جديدة في هذا المجال.
Some 15 million people are facing a nutrition crisis.
حوالي 15 مليون شخص يواجهون أزمة غذاء .
We are facing an unprecedented number, scale of disasters.
أننا نواجه لم يسبق له مثيل عدد من الكوارث.
Consequently Ecuador strongly advocated a fairer, more equitable and durable solution for developing countries still facing that crisis.
ومن ثم فإن اكوادور تدعو بشدة إلى إيجاد حل يتسم بالمزيد من العدل واﻹنصاف واﻻستدامة لصالح البلدان النامية التي ﻻ تزال تواجه هذه اﻷزمة.
Right or one hand is facing us but the shoulders are squared with us so as much of the body is exposed to us as possible while the figures are still in profile.
مربعة بأتجاهنا وايضا مثل الجسد معروض في مواجهتنا في حين أن الشكل الكلي مازال في
As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable.
لا يمكن تجنب نشوب الحروب مادام الشعب غير متعلم كفاية
Poor people are not only still poor they are still unhealthy.
والفقراء لا يبقون فقراء فقط، بل يبقون في حالة غير صحية أيضا
Poor people are not only still poor, they are still unhealthy.
والفقراء لا يبقون فقراء فقط، بل يبقون في حالة غير صحية أيضا
But we are not facing the end of the world.
ولكننا لا نواجه نهاية العالم.
Many enterprises in the city are facing colossal debt problems.
والكثير من المؤسسات في المدينة تواجه مشاكل ديون هائلة.
The problems facing Tajikistan are serious economic and social difficulties.
وتواجه طاجيكستان مشاكل اقتصادية واجتماعية خطيرة.
Developed countries are also facing slow growth and high unemployment.
والبلدان المتقدمة تواجه هي أيضا نموا بطيئا وبطالة مرتفعة.

 

Related searches : Are Facing - Still Facing Problems - Are Still - Are Facing Issues - Are Facing Difficulties - Are Facing Problems - You Are Facing - They Are Facing - Are You Facing - Are Facing With - We Are Facing - That Are Facing