Translation of "sustainable production systems" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Production - translation : Sustainable - translation : Sustainable production systems - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) Sustainable farm production systems | (و) نظم الإنتاج الزراعي المستدامة |
(c) Development of sustainable agricultural and ranching production systems | (ج) تطوير نظم مستدامة للإنتاج الزراعي وتربية المواشي |
The increase in productivity is combined with the promotion of sustainable production systems. | ويتم الجمع بين زيادة الإنتاجية وتعزيز نظم الإنتاج المستدامة. |
(9) South South Cooperation for Contributing to Sustainable Development of Rice Production in Small Scale Extension Productive Systems | (9) التعاون بين الجنوب والجنوب من أجل الإسهام في التنمية المستدامة لإنتاج الأرز في ن ظم الإرشاد الإنتاجية الصغيرة الحجم |
Sustainable consumption and production patterns | دال أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين |
Increased efforts must be made to ensure that future industrial development is based on environmentally sustainable and economically appropriate production systems. | وينبغي بذل جهود إضافية لضمان أن تقوم التنمية الصناعية في المستقبل على نظم إنتاج مستدامة بيئيا ومناسبة اقتصاديا. |
Increasing research on sustainable production techniques | زيادة البحوث المتعلقة بأساليب اﻻنتاج المستدام |
Develop sustainable production processes which stimulate production without harming the environment. | ١٤ ٤ التوصل إلى عمليات انتاجية مستدامة تحفز اﻻنتاج دون اﻹضرار بالبيئة. |
Promotion of sustainable agricultural farming systems. | 6 تعزيز نظم الإنتاج الزراعي المستدامة. |
The challenge is to ensure that earlier efforts are not lost, and that recovery includes a push toward sustainable agricultural production systems for Haiti. | ويتلخص التحدي الآن في ضمان عدم ضياع الجهود السابقة، والحرص على أن تشتمل جهود الإنعاش على دفعة قوية لأنظمة الإنتاج الزراعي المستدام في هايتي. |
To develop agro forestry production systems as an alternative to illicit drug crop production. | وضـع أنظمـة لﻻنتــاج الزراعي الحراجي كبديل ﻻنتاج محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
Creating a sustainable agricultural farming systems network | إقامة شبكة لنظم الزراعة المستدامة |
Programme Component C.3 Cleaner and Sustainable Production | المكو ن البرنامجي جيم 3 الانتاج الأنظف والمستدام |
6. To stimulate investment and sustainable production processes. | ٦ تنشيط اﻻستثمارات والعمليات اﻻنتاجية المستدامة. |
Patterns of consumption and production must be sustainable. | وﻻ بد من جعل أنماط اﻻستهﻻك واﻻنتاج قابلة لﻻستدامة. |
They had also led to increased support for the development of sustainable rice based production systems, which were essential ingredients of economic growth and development. | وقد أدت هذه الجهود أيضا إلى زيادة الدعم فيما يتعلق بوضع نظم دائمة للإنتاج الذي يرتكز على الأرز، مما يشكل مقومات أساسية للنمو الاقتصادي والتنمية. |
The reports consider that the decentralization option could provide the right conditions for sustainable management of ecosystems and for improving the productivity of production systems. | وتفيد التقارير بأن الخيار الذي يؤيد تحقيق اللامركزية من شأنه أن يهيئ ظروف الإدارة المستدامة للنظم الإيكولوجية وتحسين إنتاجية نظم الإنتاج. |
Research efforts are aimed not only at increasing the productivity of cropping systems but also at ensuring that agriculture is sustainable, with the promotion of production systems suited to semi arid and arid ecosystems. | فالجهود المبذولة في مجال البحوث لا ترمي فقط إلى زيادة إنتاجية نظم الفلاحة، بل أيضا ضمان استمرار الزراعة بتعزيز نظم الإنتاج المنسجمة مع النظم البيئية شبه القاحلة والقاحلة. |
I think it's extremely important that we have sustainable transport and sustainable energy production. | أعتقد أنه من المهم جد ا أن تكون لدينا وسائل نقل مستدامة وإتتاج مستدام للط اقة. |
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods | جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية |
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods | جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية |
(c) In Europe, the management systems for reducing production costs | (ج) في أوروبا نظم الإدارة الرامية إلى تقليص تكاليف الإنتاج |
Irrigation systems become unusable, with consequent effects on agricultural production. | وتصبح شبكات الري غير قابلة لﻻستعمال، بما في ذلك من آثار على اﻹنتاج الزراعي. |
A change of mindset among development partners is required, along with long term commitments to building sustainable, diversified, and equitably distributed systems of food production and distribution. | وتغيير العقلية بين شركاء التنمية أمر بالغ الأهمية، إلى جانب الالتزامات الطويلة الأجل لبناء أنظمة مستدامة، ومتنوعة، وموزعة بشكل عادل لإنتاج الغذاء وتوزيعه. |
Better, environmentally sustainable livestock production systems need to be developed, and we must boost investment in capacity building, services training, market access, and efforts to strengthen supply chains. | ولا بد من تنمية أنظمة الإنتاج الحيواني المستدامة بيئيا، ويتعين علينا أن نعزز الاستثمار في بناء القدرات، والخدمات، والتدريب، والقدرة على الوصول إلى الأسواق، فضلا عن الجهود المبذولة لتعزيز سلاسل التوريد. |
With 6 million already committed by UNDP (for FAO execution) this programme seeks another 6 million for increased geographical outreach and accelerated progress towards sustainable livestock production systems | وباﻹضافة الى اﻻلتزام الذي قدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالفعل بمبلغ ٦ مﻻيين دوﻻر )تنفذه الفاو( يسعى هذا البرنامج للحصول على مبلغ ٦ مﻻيين دوﻻر أخرى لزيادة التغطية الجغرافية والتعجيل بتحقيق تقدم في مجال النظم المستدامة ﻻنتاج المواشي |
Strengthening of traditional systems of food production and use of plants. | تعزيز النظم التقليدية ﻻنتاج اﻷغذية واستخدام النباتات. |
(d) Sustainable national drug abuse monitoring systems created or strengthened | (د) إنشاء وتعزيز نظم وطنية مستدامة لرصد تعاطي المخدرات |
The strategies for sustainable increase in rice production must focus on | 25 يجب أن ترتكز استراتيجيات الزيادة المستدامة من إنتاج الأرز على الآتي |
The report should address synergies as they relate to vulnerability at three levels ecosystems, production systems and social systems. | 19 وينبغي أن يتناول التقرير أوجه التآزر المتعلقة بسرعة التأثر على مستويات ثلاثة النظم البيئية والنظم الإنتاجية والنظم الاجتماعية. |
At the launch of the sustainable agricultural production systems network in Tunis in November 2004, a three year work programme was adopted for the purpose of developing partnerships with the many institutions working in the field of sustainable agriculture. | 59 واعتمد أيضا الاجتماع الذي دشنت فيه الشبكة المتعلقة بتعزيز نظم الإنتاج الزراعي المستدامة المنعقد في تونس العاصمة في تشرين الثاني نوفمبر 2004 برنامج عمل من ثلاث سنوات سيسمح بإقامة شراكات مع العديد من المؤسسات العاملة في مجال تعزيز الزراعة المستدامة. |
Strengthening information systems for Africa apos s recovery and sustainable development | تعزيز نظم المعلومات بهدف تحقيق اﻻنتعاش والتنمية المستدامة في افريقيا |
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 13 16 7 | جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 13 16 7 |
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 43 47 12 | جيم استحداث أساليب ملائمة للإنتاج الزراعي وتربية الماشية 43 47 12 |
C. Development of sustainable agricultural production and stockbreeding methods 40 48 14 | ثانيا مدى التقدم في إكمال برامج العمل الوطنية 8 16 5 |
Technology support was important not only for cleaner production and sustainable consumption, but also for viable and sustainable economic growth. | ويعتبر الدعم التكنولوجي أمرا هاما ليس فقط من أجل الإنتاج الأنظف والاستهلاك المستدام، ولكن أيضا من أجل النمو الاقتصادي الحيوي المستدام. |
Following are the main recommendations for global actions to support sustainable rice production | 24 ترد فيما يلي التوصيات الرئيسية المتعلقة بالإجراءات العالمية لدعم الإنتاج المستدام للأرز |
The goal should be sustainable production with equitable allocation for all participating States. | وينبغي أن يكون الهدف هو اﻻنتاج القابل لﻻدامة مع التوزيع العادل بالنسبة لكافة الدول المشتركة. |
The theme of the Congress was Working together for sustainable land use systems . | وكان موضوع المؤتمر لنعمل معا من أجل نظم استغلال مستدامة للأرض . |
The priority services under this module include cleaner and sustainable production and water management. | وتشمل الخدمات ذات الأولوية في إطار هذه النميطة الإنتاج الأنظف والمستدام وإدارة البيئة. |
How can sustainable production and consumption in the tourism sector be promoted by Governments? | 5 كيف يمكن للحكومات أن تنهض بالإنتاج الاستهلاك المستدامين في قطاع السياحة |
The sustainable increase of rice production and the diversification of rice based production systems will require continuing investment in both research and development at national, regional and global levels to contribute to the achievement of the targets of the Millennium Development Goals and the World Food Summit. | 23 ستستلزم الزيادة المطردة في إنتاج الأرز وتنوع أنظمة الإنتاج المعتمدة على الأرز استثمارا مستمرا في كلا مجالي البحث والتطوير على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية للمساهمة في تحقيق غايات الأهداف الإنمائية للألفية ومؤتمر القمة العالمي للأغذية. |
(e) Develop information systems and networks in support of capacity building for sustainable development. | )ﻫ( وضع نظم وشبكات لﻹعﻻم من أجل دعم بناء القدرات من أجل التنمية المستدامة. |
Promote sustainable consumption and production patterns as called for in the Johannesburg Plan of Implementation | تشجيع أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة على نحو ما دعت إليه خطة جوهانسبرغ التنفيذية |
It was essential to promote modern production capabilities with a view to achieving sustainable development. | وأضاف أنه من الضروري تشجيع القدرات الإنتاجية الحديثة من أجل تحقيق أهداف التنمية المستدامة. |
Related searches : Sustainable Production - Sustainable Farming Systems - Sustainable Crop Production - Sustainable Energy Production - Sustainable Production Process - Sustainable Food Production - Non-production Systems - Crop Production Systems - Agricultural Production Systems - Energy Production Systems - Floating Production Systems - Systems Of Production - Livestock Production Systems