Translation of "struggle with issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Struggle - translation : Struggle with issues - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It involves an ongoing struggle, a continual questioning of what we think we know, a wrestling with issues and ideas. | وهو يحت م على الباحث عنه كفاح دائم، كما يحتم عليه إعادة السؤال اللحوح والمستمر حول كل ما يعتقد أنه يعرفه، هو صراع مع القضايا والأفكار. |
It involves an ongoing struggle, a continual questioning of what we think we know, a wrestling with issues and ideas. | وهو يتضمن صراعا دائما، تساؤﻻ دائما لما نعتقد أننا نعلمه، تصارعا مع المسائل واﻷفكار. |
You see them struggle to work together, struggle to be stuck with each other. | النضال من أجل |
And we struggle with how to deal with them. | ونحن نتصارع حول كيفية التعامل معهم |
I've seen friends struggle with drugs before. | رأيت أصدقاءا يكافحون مع المخدرات من قبل |
While some tended to equate the struggle with terrorism, others glorified it as a liberation struggle. | وبينما كان البعض ينحون إلى معادلة الكفاح باﻹرهاب، قام آخرون بتمجيده ككفاح للتحرير. |
Why do we struggle with it so much? | لماذا نعانى كثيرا معها |
Their struggle is indeed our struggle. | وكفاحه هو في الواقع كفاحنا. |
I thought I'd have a real struggle with myself. | أعتقدت إنى فى صراع حقيقى مع نفسى |
Moreover, terrorism should not be confused with the legitimate struggle of peoples, including armed struggle, against colonial or foreign occupation. | زيادة على ذلك، لا ينبغي الخلط بين الإرهاب ونضال الشعوب المشروع، بما في ذلك النضال المسلح ضد الاحتلال الاستعماري أو الأجنبي. |
Adaptive systems struggle with order and creativity as they evolve. | وتتصارع الأنظمة المتكيفة مع النظام والإبداع مع تطورها. |
So obey not the unbelievers , but struggle with them thereby mightily . | فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا . |
Everything was a struggle until he started volunteering with local youth. | كان يبدو كل شيء حول متعب و مرهق حتى بدأ العمل التطوعي مع الشباب المحلي |
He seemed to have a bit of a struggle with himself. | بدا أن شيئا من الصراع مع نفسه. |
Mathematicians for several hundred years had to really struggle with this. | عانى علماء الرياضيات لعدة مئات من السنين حقا مع هذا. |
I struggle. | انا اعاني .. |
Don't struggle. | لا الصراع. |
Without struggle. | كهدية من الرب . بدون صراع. |
We will carry him with us in our continuous struggle against occupation. | فسنحمله معنا دائما في كفاحنا المستمر ضد الإحتلال. |
Some of the poorest countries continue to struggle with unmanageable debt burdens. | إن بعض أشد البلدان فقرا ﻻ تزال تقاوم أعباء الديون التي يتعذر معالجتها. |
A plate is no matter to struggle with a deprived child about. | هذا الطبق أو غيره لا يستحق أن تتعاركين مع طفلة مسكينة من أجله |
Turkey s Class Struggle | الصراع الطبقي في تركيا |
Syria s Hijacked Struggle | نضال سوريا المختطف |
Europe s Narrative Struggle | اختلاف التصورات المتعلقة باوروبا |
Poverty, despair, struggle. | فقر ، إحباط ، نزاع . |
I'll struggle free | سأدافع عن شرفى |
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him , | إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بتسبيحه بالعشي وقت صلاة العشاء والإشراق وقت صلاة الضحى وهو أن تشرق الشمس ويتناهى ضوء ها . |
So do not obey the unbelievers , but struggle mightily with it ( the Koran ) . | فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا . |
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him , | إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له . |
God grants dignity to those who struggle with their property and their souls. | الله يعز اللي يجاهدو بالأموال والنفوس |
Most strikingly, countries in which people wage nonviolent struggle were way more likely to emerge with democratic institutions than countries in which they wage violent struggle. | في أكثر البلاد لفت ا للنظر حيث ينشب فيها الناس صراعات سلمية كان لديهم فرصة أكبر لإنشاء مؤسسات ديمقراطية من الأخري التي انتهجت أسلوب العنف. |
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed. | هو صراع مع النفس، نضال ضد السوء والخطيئة والاغراء و الشهوة و الجشع. |
New Arab leaders will struggle mightily with the public s rising expectations, and their willingness to get behind a peace process will take a backseat to that struggle. | وسوف يناضل الزعماء العرب الجدد بكل قواهم ضد توقعات الجماهير المتصاعدة، ولا شك أن استعدادهم لدعم عملية السلام سوف يأتي في مرتبة تالية لهذا النضال في الأهمية. |
In expected accomplishment (a), replace social issues with social development issues . | في الإنجاز المتوقع (أ) يستعاض عن عبارة القضايا الاجتماعية بعبارة قضايا التنمية الاجتماعية . |
So they think that gender issues is synonymous with women's issues. | لذلك يعتقدون أن القضايا بين الجنسين مرادفة لقضايا المرأة. |
America s Political Class Struggle | أميركا والصراع الطبقي السياسي |
Iran s Supreme Power Struggle | إيران وصراع القوى الخارقة |
The Struggle for Syria | الصراع من اجل سوريا |
Ukraine s Struggle for Law | نضال أوكرانيا من أجل القانون |
The struggle is silent. | كف النضال. |
Political struggle and corruption | الصراع السياسي والفساد |
It's not our struggle. | إنه ليس صراعنا. |
No marks? No struggle? | لا آثار نزاع |
This is your struggle! | هذه هي معاناتك! |
I struggle to find | أناضل لأعثر على |
Related searches : Struggle With - Struggle With Poverty - Struggle With Oneself - Struggle With Conscience - I Struggle With - Struggle With Problems - Struggle With Himself - Struggle With Depression - Issues With - Address Issues With - Engage With Issues - With No Issues - Issues Associated With