Translation of "struggle with issues" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It involves an ongoing struggle, a continual questioning of what we think we know, a wrestling with issues and ideas.
وهو يحت م على الباحث عنه كفاح دائم، كما يحتم عليه إعادة السؤال اللحوح والمستمر حول كل ما يعتقد أنه يعرفه، هو صراع مع القضايا والأفكار.
It involves an ongoing struggle, a continual questioning of what we think we know, a wrestling with issues and ideas.
وهو يتضمن صراعا دائما، تساؤﻻ دائما لما نعتقد أننا نعلمه، تصارعا مع المسائل واﻷفكار.
You see them struggle to work together, struggle to be stuck with each other.
النضال من أجل
And we struggle with how to deal with them.
ونحن نتصارع حول كيفية التعامل معهم
I've seen friends struggle with drugs before.
رأيت أصدقاءا يكافحون مع المخدرات من قبل
While some tended to equate the struggle with terrorism, others glorified it as a liberation struggle.
وبينما كان البعض ينحون إلى معادلة الكفاح باﻹرهاب، قام آخرون بتمجيده ككفاح للتحرير.
Why do we struggle with it so much?
لماذا نعانى كثيرا معها
Their struggle is indeed our struggle.
وكفاحه هو في الواقع كفاحنا.
I thought I'd have a real struggle with myself.
أعتقدت إنى فى صراع حقيقى مع نفسى
Moreover, terrorism should not be confused with the legitimate struggle of peoples, including armed struggle, against colonial or foreign occupation.
زيادة على ذلك، لا ينبغي الخلط بين الإرهاب ونضال الشعوب المشروع، بما في ذلك النضال المسلح ضد الاحتلال الاستعماري أو الأجنبي.
Adaptive systems struggle with order and creativity as they evolve.
وتتصارع الأنظمة المتكيفة مع النظام والإبداع مع تطورها.
So obey not the unbelievers , but struggle with them thereby mightily .
فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا .
Everything was a struggle until he started volunteering with local youth.
كان يبدو كل شيء حول متعب و مرهق حتى بدأ العمل التطوعي مع الشباب المحلي
He seemed to have a bit of a struggle with himself.
بدا أن شيئا من الصراع مع نفسه.
Mathematicians for several hundred years had to really struggle with this.
عانى علماء الرياضيات لعدة مئات من السنين حقا مع هذا.
I struggle.
انا اعاني ..
Don't struggle.
لا الصراع.
Without struggle.
كهدية من الرب . بدون صراع.
We will carry him with us in our continuous struggle against occupation.
فسنحمله معنا دائما في كفاحنا المستمر ضد الإحتلال.
Some of the poorest countries continue to struggle with unmanageable debt burdens.
إن بعض أشد البلدان فقرا ﻻ تزال تقاوم أعباء الديون التي يتعذر معالجتها.
A plate is no matter to struggle with a deprived child about.
هذا الطبق أو غيره لا يستحق أن تتعاركين مع طفلة مسكينة من أجله
Turkey s Class Struggle
الصراع الطبقي في تركيا
Syria s Hijacked Struggle
نضال سوريا المختطف
Europe s Narrative Struggle
اختلاف التصورات المتعلقة باوروبا
Poverty, despair, struggle.
فقر ، إحباط ، نزاع .
I'll struggle free
سأدافع عن شرفى
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him ,
إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بتسبيحه بالعشي وقت صلاة العشاء والإشراق وقت صلاة الضحى وهو أن تشرق الشمس ويتناهى ضوء ها .
So do not obey the unbelievers , but struggle mightily with it ( the Koran ) .
فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا .
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him ,
إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له .
God grants dignity to those who struggle with their property and their souls.
الله يعز اللي يجاهدو بالأموال والنفوس
Most strikingly, countries in which people wage nonviolent struggle were way more likely to emerge with democratic institutions than countries in which they wage violent struggle.
في أكثر البلاد لفت ا للنظر حيث ينشب فيها الناس صراعات سلمية كان لديهم فرصة أكبر لإنشاء مؤسسات ديمقراطية من الأخري التي انتهجت أسلوب العنف.
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed.
هو صراع مع النفس، نضال ضد السوء والخطيئة والاغراء و الشهوة و الجشع.
New Arab leaders will struggle mightily with the public s rising expectations, and their willingness to get behind a peace process will take a backseat to that struggle.
وسوف يناضل الزعماء العرب الجدد بكل قواهم ضد توقعات الجماهير المتصاعدة، ولا شك أن استعدادهم لدعم عملية السلام سوف يأتي في مرتبة تالية لهذا النضال في الأهمية.
In expected accomplishment (a), replace social issues with social development issues .
في الإنجاز المتوقع (أ) يستعاض عن عبارة القضايا الاجتماعية بعبارة قضايا التنمية الاجتماعية .
So they think that gender issues is synonymous with women's issues.
لذلك يعتقدون أن القضايا بين الجنسين مرادفة لقضايا المرأة.
America s Political Class Struggle
أميركا والصراع الطبقي السياسي
Iran s Supreme Power Struggle
إيران وصراع القوى الخارقة
The Struggle for Syria
الصراع من اجل سوريا
Ukraine s Struggle for Law
نضال أوكرانيا من أجل القانون
The struggle is silent.
كف النضال.
Political struggle and corruption
الصراع السياسي والفساد
It's not our struggle.
إنه ليس صراعنا.
No marks? No struggle?
لا آثار نزاع
This is your struggle!
هذه هي معاناتك!
I struggle to find
أناضل لأعثر على

 

Related searches : Struggle With - Struggle With Poverty - Struggle With Oneself - Struggle With Conscience - I Struggle With - Struggle With Problems - Struggle With Himself - Struggle With Depression - Issues With - Address Issues With - Engage With Issues - With No Issues - Issues Associated With