Translation of "struggle with problems" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

However, we note with concern that many African nations continue to struggle to find a durable solution to their debt problems.
بيد أننا نلاحظ مع القلق أن كثيرا من الدول الأفريقية ما زالت تناضل لإيجاد حل دائم لمشاكل ديونها.
We share all its concerns and problems, and we stand with it in resolute solidarity in its struggle to find solutions.
ونتشاطر كل شواغله ومشاكله، ونقف إلى جانبه في تضامن أكيد في كفاحه من أجل التوصل إلى حلول.
As we struggle with today s crises, we should be asking whether we are responding in ways that exacerbate our long term problems.
وبينما نتصارع مع أزمات اليوم، فيتعين علينا أن نسأل أنفسنا ما إذا كنا نستجيب لها بطريقة تفضي إلى تفاقم مشاكلنا الطويلة الأمد.
But a visit to Africa s villages makes clear that the problems have more to do with the struggle for survival under difficult physical conditions than with any special problems that are unique to African societies.
لكن الزيارة إلى القرى الإفريقية تبين لنا بوضوح أن المشاكل التي تعاني منها أفريقيا ترتبط بالصراع من أجل البقاء في ظل ظروف مادية عصيبة أكثر من ارتباطها بأي سمات خاصة تنفرد بها المجتمعات الإفريقية.
You see them struggle to work together, struggle to be stuck with each other.
النضال من أجل
However, some groups of countries continue to struggle for a durable solution to their serious debt problems.
بيد أن هناك بعض فئات البلدان التي لا تزال تكافح لإيجاد حل دائم لمشاكل مديونيتها الخطيرة.
And we struggle with how to deal with them.
ونحن نتصارع حول كيفية التعامل معهم
I've seen friends struggle with drugs before.
رأيت أصدقاءا يكافحون مع المخدرات من قبل
While some tended to equate the struggle with terrorism, others glorified it as a liberation struggle.
وبينما كان البعض ينحون إلى معادلة الكفاح باﻹرهاب، قام آخرون بتمجيده ككفاح للتحرير.
Why do we struggle with it so much?
لماذا نعانى كثيرا معها
Their struggle is indeed our struggle.
وكفاحه هو في الواقع كفاحنا.
But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy.
لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات ومشاكل مع خصوصية المستخدمين
But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy.
لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات
I thought I'd have a real struggle with myself.
أعتقدت إنى فى صراع حقيقى مع نفسى
Moreover, terrorism should not be confused with the legitimate struggle of peoples, including armed struggle, against colonial or foreign occupation.
زيادة على ذلك، لا ينبغي الخلط بين الإرهاب ونضال الشعوب المشروع، بما في ذلك النضال المسلح ضد الاحتلال الاستعماري أو الأجنبي.
Adaptive systems struggle with order and creativity as they evolve.
وتتصارع الأنظمة المتكيفة مع النظام والإبداع مع تطورها.
These difficulties include The weakness of health planning mechanisms Problems with the maintenance of health structures Problems relating to spending on health services Problems with access to medical and health supplies Problems with health personnel Problems with the quality of health services Problems relating to treatment abroad.
مشكلات تتعلق بالمحافظة على المرافق الصحية وصيانتها
So obey not the unbelievers , but struggle with them thereby mightily .
فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا .
Everything was a struggle until he started volunteering with local youth.
كان يبدو كل شيء حول متعب و مرهق حتى بدأ العمل التطوعي مع الشباب المحلي
He seemed to have a bit of a struggle with himself.
بدا أن شيئا من الصراع مع نفسه.
Mathematicians for several hundred years had to really struggle with this.
عانى علماء الرياضيات لعدة مئات من السنين حقا مع هذا.
I struggle.
انا اعاني ..
Don't struggle.
لا الصراع.
Without struggle.
كهدية من الرب . بدون صراع.
But we had problems with it. We had severe problems there.
لكننا واجهنا مشاكل معها. واجهنا مشاكل حادة هناك.
Because of the problems with
بسبب التحديات الخاصة
We will carry him with us in our continuous struggle against occupation.
فسنحمله معنا دائما في كفاحنا المستمر ضد الإحتلال.
Some of the poorest countries continue to struggle with unmanageable debt burdens.
إن بعض أشد البلدان فقرا ﻻ تزال تقاوم أعباء الديون التي يتعذر معالجتها.
A plate is no matter to struggle with a deprived child about.
هذا الطبق أو غيره لا يستحق أن تتعاركين مع طفلة مسكينة من أجله
In short, we confront two interacting problems a global economy losing the struggle to restore growth and the absence of any credible policy response.
الأمر باختصار أننا نوجه مشكلتين متفاعلتين اقتصاد عالمي يخسر النضال من أجل استعادة النمو، وغياب أي استجابة سياسية جديرة بالثقة.
Turkey s Class Struggle
الصراع الطبقي في تركيا
Syria s Hijacked Struggle
نضال سوريا المختطف
Europe s Narrative Struggle
اختلاف التصورات المتعلقة باوروبا
Poverty, despair, struggle.
فقر ، إحباط ، نزاع .
I'll struggle free
سأدافع عن شرفى
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him ,
إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بتسبيحه بالعشي وقت صلاة العشاء والإشراق وقت صلاة الضحى وهو أن تشرق الشمس ويتناهى ضوء ها .
So do not obey the unbelievers , but struggle mightily with it ( the Koran ) .
فلا ت طع الكافرين في هواهم وجاهدهم به أي القرآن جهادا كبيرا .
We subjugated the chiefs ( of tribes ) to struggle day and night with him ,
إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له .
God grants dignity to those who struggle with their property and their souls.
الله يعز اللي يجاهدو بالأموال والنفوس
Most strikingly, countries in which people wage nonviolent struggle were way more likely to emerge with democratic institutions than countries in which they wage violent struggle.
في أكثر البلاد لفت ا للنظر حيث ينشب فيها الناس صراعات سلمية كان لديهم فرصة أكبر لإنشاء مؤسسات ديمقراطية من الأخري التي انتهجت أسلوب العنف.
It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed.
هو صراع مع النفس، نضال ضد السوء والخطيئة والاغراء و الشهوة و الجشع.
With this expansion have come problems.
ولكن مع التوسع برزت المشاكل.
Let's get started with some problems.
دعونا نبدأ ببعض المسائل
Let's get started with some problems.
دعونا نبدأ بحصل بعض المسائل
Let's get started with some problems.
دعونا نبدأ مع بعض المسائل

 

Related searches : Struggle With - Problems With - Struggle With Poverty - Struggle With Oneself - Struggle With Conscience - I Struggle With - Struggle With Issues - Struggle With Himself - Struggle With Depression - Experience Problems With - Met With Problems - Some Problems With - Handle With Problems