Translation of "still not completed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Completed - translation : Still - translation : Still not completed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The task is still to be completed. | إن المهمة لم تكتمل بعد. |
Not completed | غير مكتملة |
However, many related tasks are still to be completed. | بيد أن العديد من المهام ذات الصلة لم تستكمل بعد. |
The first stage has been completed. The second stage is still under way. | وقد أنجزت المرحلة اﻷولى، وجاري تنفيذ المرحلة الثانية. |
His education was not yet completed. | ممكن الخلق. لم تكتمل بعد تعليمه. |
Texts not included in the compendium Any draft text(s) prepared on those issues where work is still to be completed have not been included in the compendium. | دال نصوص لم ت در ج في الخلاصة |
Unfortunately, that task has not been completed. | ولكن من المؤسف أن هذه المهمة لم تكتمل. |
The requested operation could not be completed | تعذر إكمال العملية المطلوبة |
There are two other completed peace keeping operations for which the accounts are still open and outstanding contributions are still being sought. | وهناك عمليتان لحفظ السلم أخريان مستكملتان وﻻ يزال الحسابان المتعلقان بهما مفتوحين، كما أنه وﻻ يزال يجري طلب اشتراكات معلقة لهما. |
However, the political situation is still fragile and potentially volatile, and much of the technical process of unification has still to be completed. | 74 ومع ذلك، لا تزال الحالة السياسية هشة وتنطوي على احتمالات التقلب، ولا يزال يتعين إكمال الكثير من الجوانب التقنية لعملية التوحيد. |
Not one he has not yet completed what he was commanded . | كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه . |
The Committee is concerned that the legislative progress started 10 years ago to include sexual harassment as a specific punishable offence has still not been completed. | 547 وتشعر اللجنة بالقلق لأن الإصلاحات التشريعية التي بدأت منذ عشرة أعوام لإدراج التحرش الجنسي ضمن الجرائم المحددة التي يعاقب عليها لم تكتمل بعد. |
However, I would like to inform the Council that today, 10 years after we signed the Peace Agreement, the process of returns has still not been completed. | غير أنني أود أن أبلغ المجلس أن عملية عودة اللاجئين لم تكتمل حتى اليوم، بعد مضي عشر سنوات على توقيعنا اتفاق السلام. |
Many of the items, as before, were not completed. | وكما حدث فيما مضى، لم يجر استكمال العديد من البنود. |
The process of decolonization has not yet been completed. | إن عملية إنهاء الاستعمار لم تكتمل بعد. |
This plan would not be completed before July 2005. | ولن تكتمل هذه الخطة قبل تموز يوليه 2005. |
The request was not completed because it was aborted. | لم تكتمل العملية لأنها أجهضت. |
The restructuring in ECA has not yet been completed. | ولم يتم اﻻنتهاء بعد من عملية إعادة التشكيل في اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا. |
Still not cool. | مايزال ليس امرا جيدا |
Still not convinced? | لا تزال غير مقتنع |
Still not enough? | ألم تكتفى بعد |
Still not dressed? | ألم تلبس بعد |
Much of this planned city is still under construction, which was set to be completed by around 2012. | هناك الكثير من مخططات لهذه المدينة لا تزال قيد الإنشاء،والتي كان من المقرر أن يتم الانتهاء منها حوالي 2012. |
This time, we must not rest until it is completed. | ولكن يتعين علينا هذه المرة ألا نستريح أو نهدأ قبل أن تكتمل المهمة. |
Critical recommendations on which corrective action has not been completed | التوصيات الجوهرية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها |
Critical recommendations on which corrective action has not been completed | التوصيات الأساسية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها |
This process has only started it is not yet completed. | لقد بدأت هذه العملية وهي لم تنته بعد. |
My goal of the design is not when it's completed. | إن أهدافي التصميمة لا تتمحور حول البناء |
It was clear from the report that some activities had not been completed, but it must be borne in mind that the biennium still had a year to run. | ويتضح من التقرير أن بعض الأنشطة لم ت نجز تماما ، لكن ينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن فترة السنتين لم ينته إلا نصفها. |
It was clear from the Report that some activities had not been completed, but it must be borne in mind that the biennium still had a year to run. | ويتضح من التقرير أن بعض الأنشطة لم ت نجز تماما ، لكن ينبغي ألا يغيب عن الأذهان أن فترة السنتين لم ينته إلا نصفها. |
Figures are based on voluntary self identification on completed workforce survey forms (22.4 percent of the survey forms were not completed). | وتستند الأرقام إلى تصريحات طوعية تظهر على استمارات مسح للقوة العاملة قام العمال بملئها (لم ت ملأ نسبة 22.4 في المائة من استمارات المسح). |
In fulfilment of the agreements of November 1991, Argentina properly and punctually completed the projects it was supposed to carry out in its territory, but the projects that are to be carried out in the territory of the Republic of Paraguay are still not completed. | واﻷرجنتين، عمﻻ منها باﻻتفاقات التي عقدت في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩١، قد أكملت بدقة، وفي الوقت المحدد، المشاريع المفترض منها أن تنفذها على أراضيها، بيد أن المشاريع التي يتعين تنفيذها على أراضي جمهورية باراغواي ﻻ تزال غير منجزة. |
I'm still not ready. | لست جاهزا بعد. |
They're still not back? | ألم يرجعوا بعد |
still not quite there. | ليس تماما بعد. |
I'm still not interested. | لا زلت غير مهتم |
I'm still not going. | حتى ولو |
You've still not eaten! | و أنت لم تأكل شيئ حتى الأن! |
However, the procurement programme for communications equipment was not completed within the time frame of the mandate and equipment at the estimated value of 2,316,000, is still to be procured. | بيــد أن برنامــج شــراء معدات اﻻتصال لم يكتمل ضمن حدود اﻹطار الزمني للوﻻية، وﻻ يزال يتعين شراء معدات تبلغ قيمتها المقدرة ٠٠٠ ٣١٦ ٢ دوﻻر. |
However, the procurement programme for communications equipment was not completed within the time frame of the mandate and equipment of the estimated value of 2,316,000 is still to be procured. | بيد أن برنامج شراء معدات اﻻتصال لم يكتمل ضمن حدود اﻹطار الزمني للوﻻية، وﻻ يزال يتعين شراء معدات تبلغ قيمتها المقدرة ٠٠٠ ٣١٦ ٢ دوﻻر. |
The process was not completed until the middle of the summer. | ولم تستكمل العملية إﻻ في أواسط الصيف. |
There are still, however, several important tasks remaining that need to be completed before the next session of the Assembly. | بيد أنه ﻻ تزال توجد أعمال هامة كثيرة ينبغي استكمالها قبل الدورة المقبلة للجمعية. |
Not now, not now, not while she's still alive. | ليس الآن, ليس وهى مازالت على قيد الحياة. |
Completed | توصيات قيد التنفيذ |
completed | مكتمل |
Related searches : Not Completed - Not Still - Still Not - Not Been Completed - Have Not Completed - Were Not Completed - Not Yet Completed - Was Not Completed - Has Not Completed - Still Not Final - Still Not Fixed - Still Not Identified - Still Not Found - Still Not Convinced