Translation of "social fund" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

4. Social Investment Fund
٤ صندوق التكيف اﻻجتماعي
2. Social Investment Fund . 15
٢ صندوق اﻻستثمار اﻻجتماعي
Trust Fund for Social Development 150.0
الصندوق اﻻستئماني للتنمية اﻻجتماعية
Trust Fund for Social Defence 730.0
الصندوق اﻻستئماني للدفاع اﻻجتماعي
Trust Fund for Social Development 150.0
من أجل التنمية الصنــدوق اﻻستئمانــي لرصــد واستعـراض وتقييم استراتيجيات
Trust Fund for European Social Development
الصندوق اﻻستئماني للتنمية اﻻجتماعية في أوروبا
Trust Fund for Economic and Social Information 122.3
الصندوق اﻻستئماني لﻹعﻻم اﻻقتصادي واﻻجتماعي
122.3 Trust Fund for Economic and Social Information 122.3
الصندوق اﻻستئماني لﻻعﻻم اﻻقتصادي واﻻجتماعي
Trust Fund for International Economic and Social Research 250.0
الصندوق اﻻستئماني للبحوث اﻻقتصادية واﻻجتماعية الدولية
Trust Fund for the World Summit for Social Development
الصندوق اﻻستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية
(d) Support to the Social and Emergency Investment Fund.
)د( تقديم الدعم لصندوق اﻻستثمارات اﻻجتماعية وحاﻻت الطوارئ.
UNDP Trust Fund for Social Mobilization for Development . 115
صنــدوق البرنامــج اﻻنمائـي اﻻستئماني للتعبئة اﻻجتماعية من أجل التنمية
7 medical centres run by the National Social Security Fund
7 مراكز طبية تابعة للصندوق الوطني للضمان الاجتماعي
324.0 Trust Fund for Internatinal Economic and Social Research 250.0
الصندوق اﻻستئماني للبحوث اﻻقتصادية واﻻجتماعية الدولية
Director General, Arab Development Fund for Economic and Social Development.
أونيل، مورين )كندا( ـ المديرة التنفيذية بمعهد الشمال ـ الجنوب.
Trust Fund for the World Summit for Social Development 500.0
الصندوق اﻻستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية
324.0 (iii) Trust Fund for International Economic and Social Research 250.0
apos ٣ apos الصندوق اﻻستئماني للبحث الدولي اﻻقتصادي واﻻجتاعي
Unemployment benefits continued to be paid out of the Social Insurance Fund.
واستمر دفع مستحقات البطالة من صندوق التأمين اﻻجتماعي.
The protection will be covered by means of the establishment of a collective fund separated from the existing social security fund.
وستوفر هذه الحماية باستحداث صندوق جماعي منفصل عن صندوق التأمين الاجتماعي القائم.
The Social Security Fund covers all persons afflicted by occupational illnesses and injuries.
يتولى المعهد العالي للصحة والسلامة المهنية والبيئة إعداد العناصر البشرية المتخصصة في هذا المجال
The ΕΥSΕΚΤ (Special Service for the Coordination of Actions of the European Social Fund), as the authority competent to coordinate actions of the European Social Fund and monitor the effectiveness of interventions of the European Social Fund, has undertaken the responsibility of promoting gender equality issues in the actions of the Operational Programmes.
تضطلع الدائرة الخاصة لتنسيق إجراءات الصندوق الاجتماعي الأوروبي بوصفها السلطة المختصة بتنسيق إجراءات الصندوق المذكور ورصد فعالية تدخلات هذا الصندوق، بمسؤولية تعزيز قضايا المساواة بين الجنسين في إجراءات البرامج التشغيلية
Indeed, the Social Security Fund was initially set up with technical assistance from ILO.
بل ان صندوق الضمان اﻻجتماعي قد تأسس، أول ما تأسس، بفضل المساعدة التقنية المقدمة من منظمة العمل الدولية.
The government has established the National Social Security Insurance Fund to provide social assistance for employees in the private sector and elsewhere.
وقد أنشأت الحكومة الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي الذي يباشر العمل الاجتماعي من أجل العمال برواتب في القطاع الخاص وما شابه.
In Canada, provincial and territorial governments provide and fund health and social programs and services.
18 تتولى حكومات المقاطعات والأقاليم في كندا توفير وتمويل البرامج والخدمات الصحية والاجتماعية.
The Fund will provide finance and technical assistance to rural communities for social infrastructure projects.
وسيوفر الصندوق المساعدة المالية والتقنية للمجتمعات المحلية الريفية لصالح مشاريع البنية اﻷساسية اﻻجتماعية.
One example of a national project is the Palestinian Fund for Employment and Social Protection.
ﻞﻤﻌﻟا صﺮﻓ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺔﻴﺠﻴﺗاﺮﺘﺳا
Source Economic and Social Commission, on the basis of figures compiled by the International Monetary Fund.
المصدر اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية، استنادا إلى أرقام جمعها صندوق النقد الدولي.
In 1994, the State Social Insurance Fund was established to administer the social tax and to provide social services, and was transformed into a non profit organisation, public joint stock company State Social Insurance Agency in 1998.
365 وفي عام 1994 أنشئ الصندوق الحكومي للتأمينات الاجتماعية ليدير الضرائب الاجتماعية وليقدم الخدمات الاجتماعية، ثم تحول إلى منظمة لا تهدف إلى الربح هي الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية في شكل شركة مساهمة عام 1998.
The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund was originally established in 1967, pursuant to Economic and Social Council resolution 1086 B (XXXIX) of 30 July 1965, and was initially named the United Nations Trust Fund for Social Defence.
34 أ نشئ صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 1967، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1086 باء (د 39) المؤرخ 30 تموز يوليه 1965، وكان ي سم ى في البداية صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للدفاع الاجتماعي.
Through the Ministry of Social Development the Federal Government coordinates the National Social Housing Fund (FONHAPO) and the National Housing Development Commission (CONAFOVI), among other programmes.
482 تقوم الحكومة الاتحادية من خلال وزارة التنمية الاجتماعية بتنسيق برامج الصندوق الوطني للإسكان الاجتماعي واللجنة الوطنية لتنمية الإسكان بين برامج أخرى.
A dollar bill is an IOU from the government, just like a Social Security Trust Fund bond is.
وورقة الدولار ليست أكثر من سند دين تتعهد الحكومة بموجبة بدفع القيمة المسجلة عليها، وهذه أيضا حال سندات صندوق الضمان الاجتماعي.
The International Monetary Fund (IMF) is paying increasing attention to the social dimension of stabilization and adjustment programmes.
ويولي صندوق النقدي الدولي اهتماما متزايدا بالبعد اﻻجتماعي في برامج اﻻستقرار والتعديل.
Thus in 1996 the Social Assistance Fund was established, providing the administrative and financial management of social assistance providers, as well as summarizing information about services provided.
وعلى ذلك أ نشئ في عام 1996 صندوق المساعدة الاجتماعية لتسيير الأعمال الإدارية والمالية في الجهات التي تقدم المساعدة الاجتماعية وتوفير المعلومات عن الخدمات المقدمة.
48. The United Nations Children apos s Fund (UNICEF) participated in several meetings convened by SELA on issues relating to social funds, links between social and economic policies, economic adjustment policies and the social situation.
٤٨ وشاركت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة في عدد من اﻻجتماعات التي عقدتها المنظومة وتناولت فيها قضايا تتصل بالصناديق اﻻجتماعية والصﻻت بين السياسات اﻻجتماعية واﻻقتصادية وسياسات التكيف اﻻقتصادي واﻷحوال اﻻجتماعية.
For example, the Social Development Partnerships Program Disability Component, created in 1998, continues to fund national non profit groups that work on social development for people with disabilities.
ومثال ذلك أن برنامج الشراكات في التنمية الاجتماعية العنصر الخاص بالعجز ، الذي أ نشئ في عام 1998، يواصل تمويل أفرقة وطنية لا تستهدف الربح وتعمل على التنمية الاجتماعية للمعوقين.
Welcoming Economic and Social Council resolution 2005 54 of 27 July 2005, entitled United Nations Development Fund for Women ,
وإذ ترحب بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 54 المؤرخ 27 تموز يوليه 2005، المعنون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ،
Welcoming Economic and Social Council resolution 2005 54 of 27 July 2005, entitled United Nations Development Fund for Women',
وإذ ترحب بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 54 المؤرخ 27 تموز يوليه 2005، المعنون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ،
According to Act No. 20 of 1998, the Social Security Fund is responsible for protecting and rehabilitating juvenile delinquents.
2 يتولى صندوق التضامن الاجتماعي بموجب أحكام القانون رقم 20 لسنة 1998 مسؤولية توفير الحماية والتأهيل للأحداث الجانحين.
Washington, D.C. International Monetary Fund. (August). Castañeda, Tarcisio (1991). Combating Poverty Innovative Social Reforms in Chile During the 1980s.
)٦( صندوق النقد الدولي في رده على مشاورات ادارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات التابعة لﻷمم المتحدة بشأن قرار الجمعية العامة ٤٦ ١٥٤.
46. The Arab Fund for Economic and Social Development (AFESD) is also executing UNDP projects which include the following
٦٤ يقوم الصندوق العربي للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية أيضا بتنفيذ مشاريع تابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وتشمل ما يلي
It is also investigating the use of the National Social Security Fund (NSSF) to finance housing for NSSF members.
وهي تبحث أيضا في استخدام الصندوق الوطني للضمان اﻻجتماعي لتمويل مساكن أعضائه.
The Parliament noted that the Fund had provided social insurance for workers on behalf of third parties in Gibraltar.
وﻻحظ البرلمان أن هذا الصندوق وفر تأمينا اجتماعيا للعمال بالنيابة عن أطراف ثالثة في جبل طارق.
Recalling further Economic and Social Council resolution 2005 54 of 27 July 2005 entitled United Nations Development Fund for Women ,
وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 54 المؤرخ 27 تموز يوليه 2005 والمعنون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ،
Recalling further Economic and Social Council resolution 2005 54 of 27 July 2005 entitled United Nations Development Fund for Women ,
وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 54 المؤرخ 27 تموز يوليه 2005 والمعنون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ،
Recalling further Economic and Social Council resolution 2005 54 of 27 July 2005, entitled United Nations Development Fund for Women ,
وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005 54 المؤرخ 27 تموز يوليه 2005، المعنون صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ،

 

Related searches : Social Solidarity Fund - Social Pension Fund - Social Insurance Fund - Social Security Fund - European Social Fund - Social Venture Fund - Vulture Fund - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request - Fund Name - Scholarship Fund