Translation of "since has been" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Since - translation : Since has been - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Neither has been seen since.
و لم أراهم منذها
The game has since been removed.
تم حذف اللعبة.
Since there has been no rise in inventories, there has been no speculation.
وما دام المخزون من النفط لم يتزايد فإن هذا ينفي وجود أي مضاربة.
NATO has been flexible since its inception.
حلف شمال الأطلنطي على سبيل المثال يتمتع بالمرونة منذ إنشائه.
That figure has been declining ever since.
وكان هذا الرقم في تراجع منذ ذلك الحين.
Update This blog has since been deleted.
تحديث ح ذ فت هذه المدونة مؤخرا
The competition has been held since 1959.
وقد عقدت المسابقة منذ عام 1959.
Little progress has been made since then.
ولم يحرز إلا تقدم قليل منذ ذلك التاريخ.
It has been three years since Monterrey.
لقد انقضت ثلاثة أعوام على مؤتمر مونتيري.
Secondary education has been compulsory since 1993.
620 أصبح التعليم الثانوي إلزاميا منذ عام 1993.
The house has been empty since then.
و ظل المنزل فارغا من وقتها
(Well, Ireland has since been carved out.)
حسنا, منذ تنحي ايرلندا خارجا
She has been a star ever since.
وإنها كانت نجمة منذ ذلك الحين.
Her daughter has been missing since yesterday.
بنتها في عداد المفقودين منذ يوم أمس
It has been a week tonight... since we have been married.
الليلة قد مضى أسبوع... ـ على زواجنا
Our luck has not been good since 1985.
ذلك أن حظنا لم يكن طيبا منذ العام 1985.
Goodarzi has been detained since December 20, 2009.
كان وما زال گودرزی معتقلا منذ 20 كانون الثاني 2009.
There has been no national conscription since 1997.
لم يكن هناك أي التجنيد وطنية منذ عام 1997.
It has been a fort since ancient times.
كانت حصنا منذ العصور القديمة.
Blue has been used for teaching since 1997.
استخدمت في التعليم منذ عام 1997.
Christianity has been in Hong Kong since 1841.
تواجدت المسيحية في هونغ كونغ منذ عام 1841.
This initiative has been in effect since 2007.
هذه المبادرة سارية منذ 2007.
Ershuu has been living in Berlin since 2005.
الفنان أوتجونبايار إرشو يعيش في برلين منذ 2005.
The Gödel Prize has been awarded since 1993.
وقد تم منح جائزة جودل سنوي ا منذ عام 1993.
Lebanon has since been beset by political uncertainty.
ومنذ ذلك الحين أضحى لبنان يعاني من حالة سياسية مجهولة المصير.
Bangladesh has been a parliamentary democracy since 1991.
وأصبحت بنغلاديش ديمقراطية برلمانية منذ عام 1991.
Rwamakuba has since been severed from this case.
وقد است بعد رواماكوبا من هذه القضية منذ ذاك الوقت.
Since then, its mandate has been periodically extended.
وتم منذ ذلك الحين تمديد ولايته بصورة دورية.
No further decision has been taken since then.
ولم يتخذ أي قرار آخر منذ ذلك الحين.
Since 1988, iEARN has been doing just that.
آي إيرن تقوم بذلك منذ سنة 1988!
Why has it been rising since the '70s?
لماذا لم يتوقف عن الارتفاع منذ السبعينات
How long has it been since this episode?
كم مضى على هذه الحادثة
It has been one hundred years since now.
لقد أكملت مائة عام حتى الآن
Marie has been packing for her since morning.
ماري ترتب حقائبها منذ الصباح
Has it been a long time since then?
ألم يمر وقت طويل منذ ذلك الحين
ahmad_khalil The electricity has been out since 9.50am and as a result there has been no Internet.
الكهرباء قطعت من الساعة 9.
Francophone Africa has been paying for independence ever since.
ومنذ ذلك الحين ظلت أفريقيا الفرانكفونية (الناطقة بالفرنسية) تدفع ثمن استقلالها.
No American diplomat has been stationed in Tehran since.
ومنذ ذلك الوقت لم يتواجد أي دبلوماسي أميركي في طهران.
The video has since been blocked in Saudi Arabia.
شريط الفيديو منذ ذلك الحين منعت في المملكة العربية السعودية.
Since then, there has been no information about him.
نشرت المدونة أيضا سيرة الرسام ومختارات من رسوماته، من ضمنها الرسم الذي يعتقد أنه أدى إلى اعتقاله (انظر أسفل).
It has been in the development stage since 1996.
إنه في مرحلة التطوير منذ العام 1996.
There has been a School of Nursing since 1951.
توجد في البلاد مدرسة للتمريض منذ عام 1951.
Electricity has been generated at central stations since 1882.
وتقوم محطات الطاقة المركزية بتوليد الكهرباء منذ عام 1881.
It has since been transformed into the Gaudí Museum.
وقد تحول منذ ذلك الحين إلى متحف غاودي.
Guinea worm disease has been known since ancient times.
وقد عرف مرض دودة غينيا منذ العصور القديمة.

 

Related searches : Has Been Since - Has Since Been - Since Been - Been Since - Has Since - Has-been - Has Been - Have Been Since - Since Have Been - Have Since Been - Been Working Since - And Has Since - Has Changed Since - Has Had Since