Translation of "since has been" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Neither has been seen since. | و لم أراهم منذها |
The game has since been removed. | تم حذف اللعبة. |
Since there has been no rise in inventories, there has been no speculation. | وما دام المخزون من النفط لم يتزايد فإن هذا ينفي وجود أي مضاربة. |
NATO has been flexible since its inception. | حلف شمال الأطلنطي على سبيل المثال يتمتع بالمرونة منذ إنشائه. |
That figure has been declining ever since. | وكان هذا الرقم في تراجع منذ ذلك الحين. |
Update This blog has since been deleted. | تحديث ح ذ فت هذه المدونة مؤخرا |
The competition has been held since 1959. | وقد عقدت المسابقة منذ عام 1959. |
Little progress has been made since then. | ولم يحرز إلا تقدم قليل منذ ذلك التاريخ. |
It has been three years since Monterrey. | لقد انقضت ثلاثة أعوام على مؤتمر مونتيري. |
Secondary education has been compulsory since 1993. | 620 أصبح التعليم الثانوي إلزاميا منذ عام 1993. |
The house has been empty since then. | و ظل المنزل فارغا من وقتها |
(Well, Ireland has since been carved out.) | حسنا, منذ تنحي ايرلندا خارجا |
She has been a star ever since. | وإنها كانت نجمة منذ ذلك الحين. |
Her daughter has been missing since yesterday. | بنتها في عداد المفقودين منذ يوم أمس |
It has been a week tonight... since we have been married. | الليلة قد مضى أسبوع... ـ على زواجنا |
Our luck has not been good since 1985. | ذلك أن حظنا لم يكن طيبا منذ العام 1985. |
Goodarzi has been detained since December 20, 2009. | كان وما زال گودرزی معتقلا منذ 20 كانون الثاني 2009. |
There has been no national conscription since 1997. | لم يكن هناك أي التجنيد وطنية منذ عام 1997. |
It has been a fort since ancient times. | كانت حصنا منذ العصور القديمة. |
Blue has been used for teaching since 1997. | استخدمت في التعليم منذ عام 1997. |
Christianity has been in Hong Kong since 1841. | تواجدت المسيحية في هونغ كونغ منذ عام 1841. |
This initiative has been in effect since 2007. | هذه المبادرة سارية منذ 2007. |
Ershuu has been living in Berlin since 2005. | الفنان أوتجونبايار إرشو يعيش في برلين منذ 2005. |
The Gödel Prize has been awarded since 1993. | وقد تم منح جائزة جودل سنوي ا منذ عام 1993. |
Lebanon has since been beset by political uncertainty. | ومنذ ذلك الحين أضحى لبنان يعاني من حالة سياسية مجهولة المصير. |
Bangladesh has been a parliamentary democracy since 1991. | وأصبحت بنغلاديش ديمقراطية برلمانية منذ عام 1991. |
Rwamakuba has since been severed from this case. | وقد است بعد رواماكوبا من هذه القضية منذ ذاك الوقت. |
Since then, its mandate has been periodically extended. | وتم منذ ذلك الحين تمديد ولايته بصورة دورية. |
No further decision has been taken since then. | ولم يتخذ أي قرار آخر منذ ذلك الحين. |
Since 1988, iEARN has been doing just that. | آي إيرن تقوم بذلك منذ سنة 1988! |
Why has it been rising since the '70s? | لماذا لم يتوقف عن الارتفاع منذ السبعينات |
How long has it been since this episode? | كم مضى على هذه الحادثة |
It has been one hundred years since now. | لقد أكملت مائة عام حتى الآن |
Marie has been packing for her since morning. | ماري ترتب حقائبها منذ الصباح |
Has it been a long time since then? | ألم يمر وقت طويل منذ ذلك الحين |
ahmad_khalil The electricity has been out since 9.50am and as a result there has been no Internet. | الكهرباء قطعت من الساعة 9. |
Francophone Africa has been paying for independence ever since. | ومنذ ذلك الحين ظلت أفريقيا الفرانكفونية (الناطقة بالفرنسية) تدفع ثمن استقلالها. |
No American diplomat has been stationed in Tehran since. | ومنذ ذلك الوقت لم يتواجد أي دبلوماسي أميركي في طهران. |
The video has since been blocked in Saudi Arabia. | شريط الفيديو منذ ذلك الحين منعت في المملكة العربية السعودية. |
Since then, there has been no information about him. | نشرت المدونة أيضا سيرة الرسام ومختارات من رسوماته، من ضمنها الرسم الذي يعتقد أنه أدى إلى اعتقاله (انظر أسفل). |
It has been in the development stage since 1996. | إنه في مرحلة التطوير منذ العام 1996. |
There has been a School of Nursing since 1951. | توجد في البلاد مدرسة للتمريض منذ عام 1951. |
Electricity has been generated at central stations since 1882. | وتقوم محطات الطاقة المركزية بتوليد الكهرباء منذ عام 1881. |
It has since been transformed into the Gaudí Museum. | وقد تحول منذ ذلك الحين إلى متحف غاودي. |
Guinea worm disease has been known since ancient times. | وقد عرف مرض دودة غينيا منذ العصور القديمة. |
Related searches : Has Been Since - Has Since Been - Since Been - Been Since - Has Since - Has-been - Has Been - Have Been Since - Since Have Been - Have Since Been - Been Working Since - And Has Since - Has Changed Since - Has Had Since