Translation of "seek shelter from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Seek - translation : Seek shelter from - translation : Shelter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shelter from the Storm in Europe | ملاذ من العاصفة في أوروبا |
They create shelter from the wind. | حيث تمثل حاجزا من الريح |
Where the mountains shelter us from the north wind. | ستكون الجبال ملجأ لنا من الرياح الشمالية |
( Which yet is ) no relief nor shelter from the flame . | لا ظليل كنين يظلهم من حر ذلك اليوم ولا يغني يرد عنهم شيئا من اللهب النار . |
I'm sorry to disturb travelers seeking shelter from the storm. | أعتذر على الدخول دون استئذان أنا مجرد رح الة أبحث عن مأوى من العاصفة |
There are thousands there now without shelter from the rain. | وبالفعل هناك الآلاف بدون مأوى من المطر الآن |
MUNICH Why did Greece, Ireland, and Portugal have to seek shelter under the European Union s rescue umbrella, and why is Spain a potential candidate? | ميونيخ ـ ت رى لماذا اضطرت اليونان وأيرلندا والبرتغال إلى البحث عن ملاذ تحت مظلة إنقاذ الاتحاد الأوروبي، ولماذا أصبحت أسبانيا مرشحا محتملا للانضمام إلى هذه المجموعة |
(e) Seek technical assistance from ILO IPEC. | (ه ) التماس المساعدة التقنية من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية. |
I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm. | كنت اسرع في نجاتي من الريح العاصفة ومن النوء |
Shelter Rehabilitation | إصلاح المأوى |
Shelter rehabilitation | إصلاح المأوى |
Shelter Works | أشغال المأوى |
Equipment shelter | أماكن ﻹيواء المعدات |
Bed and shelter? You get the same shelter we get. | سرير و مأوى فلديكما ذات المأوى الذي لدينا |
Say , In whose hand is the dominion of all things , and who gives shelter and no shelter can be provided from Him , if you know ? | قل من بيده ملكوت ملك كل شيء والتاء للمبالغة وهو ي جير ولا ي جار عليه ي حمي ولا ي حمى عليه إن كنتم تعلمون . |
Say , In whose hand is the dominion of all things , and who gives shelter and no shelter can be provided from Him , if you know ? | قل م ن مالك كل شيء وم ن بيده خزائن كل شيء ، وم ن يجير م ن استجار به ، ولا يقدر أحد أن ي جير ويحمي م ن أراد الله إهلاكه ، ولا يدفع الشر الذي قد ره الله ، إن كنتم تعلمون ذلك |
Shelter assessment and strategy, including the national shelter situation and indicators | تقييم واستراتيجية المأوى، بما في ذلك حالة ومؤشرات المأوى على الصعيد الوطني |
(h) Seek technical assistance from UNESCO and UNICEF. | (ح) التماس المساعدة التقنية من جهات منها اليونسكو ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
In that case... seek an answer from you! | حسنـا |
(b) Adequate shelter | )ب( المأوى المﻻئم |
Shelter 431,200 240,020 | المأوى |
Food, shelter, land. | الغذاء، الملجأ، الأرض |
Alone, without shelter. | لوحدي , دون مكان ألجأ اليه |
(d) Role of shelter in structural adjustment, economic importance of shelter provision | )د( دور المأوى في التكيف الهيكلي، واﻷهمية اﻻقتصادية لتوفير المأوى |
He also photographs their sleeping arrangements and their efforts to shelter from the cold | كما يقوم بتصوير تدابيرهم للنوم ومجهوداتهم للحماية من البرد |
With initial inputs from UNHCR in some countries and support from UN Habitat, shelter reconstruction programmes have begun. | وبمساعدة أولية من مفوضية الأمم المتحدة لشوؤن اللاجئين في بعض البلدان، وبدعم من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بدأت برامج إعادة بناء المآوى. |
(e) Seek further technical assistance from, inter alia, UNAIDS. | (و) التماس المساعدة التقنية من جهات منها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز. |
(e) Seek assistance from, inter alia, OHCHR and UNICEF. | (ه ) التماس المساعدة من جهات من بينها المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف). |
It therefore continued to seek further assurances from them. | وأنها ما انفكت إذن تلتمس مزيدا من الضمانات من تلك الدول. |
Shelter Sector Performance Indicators | ٤١ ٣١ مؤشرات أداء قطاع المأوى |
It also means shelter. | ويعني المأوى. |
Emergency relief and shelter | اﻹغاثة والمأوى في حاﻻت الطوارئ |
Shelter Rehabilitation Unit (Kuwait) | وإصﻻح المأوى في حاﻻت العسر الخاصة |
Shelter Rehabilitation Unit (Italy) | وحدة إصﻻح المأوى )إيطاليا( |
Shelter rehabilitation, Lebanon (USA) | اصﻻح المآوى، لبنان )الوﻻيات المتحدة( |
Shelter 145,703 124,630 124,630 | المأوى |
Those , their shelter will be Gehenna ( Hell ) , and from it they shall find no refuge . | أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا معدلا . |
Those , their shelter will be Gehenna ( Hell ) , and from it they shall find no refuge . | أولئك مآلهم جهنم ، ولا يجدون عنها معدلا ولا ملجأ . |
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy. | لانك كنت ملجأ لي. برج قوة من وجه العدو . |
( Muhammad ) , say , I seek protection from the Cherisher of mankind , | قل أعوذ برب الناس خالقهم ومالكهم خ ص وا بالذكر تشريفا لهم ومناسبة للاستفادة من شر الموسوس في صدورهم . |
( Muhammad ) , say , I seek protection from the Cherisher of mankind , | قل أيها الرسول أعوذ وأعتصم برب الناس ، القادر وحده على رد شر الوسواس . |
(d) Seek technical cooperation from, inter alia, UNESCO and UNICEF. | (د) التماس التعاون التقني من جهات من بينها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
(f) Seek technical cooperation and advice from UNICEF and WHO. | (و) أن تسعى إلى الحصول على التعاون التقني والمشورة من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية. |
We have no intention to seek help from South Korea. | وﻻ نعتزم أن نلتمس العون من كوريا الجنوبية. |
Forgive me. I seek only to protect you from those... | أعذرينى أسعى فقط من أجل حمايتك من أولئك |
Related searches : Seek Shelter - Shelter From - Seek From - Take Shelter From - Seek Assistance From - Seek Clarification From - Seek Damages From - Seek Input From - Seek Recovery From - Seek Advice From - Seek Guidance From - Seek Help From - Seek Support From