Translation of "rights violations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

rights violations
انتهاكـات حقـوق اﻹنسـان
Other human rights violations
سابعا انتهاكات أخرى لحقوق الإنسان
Violations of Human Rights
3 انتهاكات حقوق الإنسان
Massive human rights violations
ثالثا الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان
Human rights violations and violence
انتهاكات حقوق الإنسان والعنف
A. Violations of civil rights
انتهاكات الحقوق المدنية
B. Violations of economic rights
انتهاكات الحقوق اﻻقتصادية
II. ALLEGED HUMAN RIGHTS VIOLATIONS
ثانيا مزاعم اﻻنتهاكات لحقوق اﻻنسان
III. REPORTED HUMAN RIGHTS VIOLATIONS
ثالثا انتهاكات حقوق اﻻنسان المبلغ عنها
Violations of these rights still abound.
21 لا تزال انتهاكات هذه الحقوق متفشية.
(a) Massive violations of human rights
(أ) الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان
II. Alleged human rights violations . 5
ثانيا مزاعم اﻻنتهاكات لحقوق اﻻنسان
A. Cessation of human rights violations
ألف وقف انتهاكات حقوق اﻻنسان
Protesters decry land rights violations in Cambodia.
متظاهرون يستنكرون انتهاكات حقوق الأراضي في كمبوديا. الصورة من حساب فيسبوك ليكادو
Canada condemns all violations of human rights.
وتشجب كندا كل انتهاكات حقوق الإنسان.
Case studies on violations of women's rights
4 دراسات بشأن حالات انتهاك حقوق المرأة
Any violations of human rights were counterproductive.
وإن أي انتهاكات لحقوق الإنسان تعود بنتائج مضادة.
Serious violations of human rights have occurred.
وحدثت انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان.
IV. VIOLATIONS OF THE RIGHTS OF CHILDREN
رابعا انتهاك حقوق الطفل
C. Violations of social and cultural rights
انتهاكات الحقوق اﻻجتماعية والثقافية
B. Human rights violations against civilians perpetrated
باء انتهاكات حقوق اﻹنسان التي ارتكبتها ضد المدنيين
VI. RESPONSE TO ACUTE HUMAN RIGHTS VIOLATIONS
سادسا ـ الرد على اﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان
Then there are the alarming human rights violations.
ثم هناك سجل انتهاكات حقوق الإنسان المروع.
A. Violations of property rights . 23 28 8
التعديات على حق الملكية
III. REPORTED HUMAN RIGHTS VIOLATIONS . 20 80 8
ثالثا انتهاكات حقوق اﻻنسان المبلغ عنها
II. REPORTED HUMAN RIGHTS VIOLATIONS . 36 139 12
ثانيا انتهاكات حقوق اﻹنسان المبلغ عنها
Victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
خامسا ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي
It was not enough to condemn human rights violations.
66 وقال إنه لا يكفي أن ندين انتهاكات حقوق الإنسان.
(e) Violations of human rights anywhere in the Sudan
(ه ) انتهاكات حقوق الإنسان في أي مكان في السودان
(e) Violations of human rights anywhere in the Sudan
(ه ) انتهاكات حقوق الإنسان في جميع أنحاء السودان
Effective remedies are likely to deter human rights violations.
وسبل الانتصاف الفعالة قد تردع عن انتهاك حقوق الإنسان.
The ongoing impunity for human rights violations is unacceptable.
وإن الإفلات من العقاب جزاء انتهاكات حقوق الإنسان حالة قائمة وهي غير مقبولة.
B. Alleged violations of human rights inflicted upon women
باء انتهاكات حقوق اﻻنسان التي ادعي بتعرض النساء لها في يوغوس
There are new human rights violations of appalling proportions.
وهناك انتهاكات جديدة لحقوق اﻹنسان ذات أبعاد مروعة.
(vii) Compensation fund for victims of human rights violations
apos ٧ apos صندوق تعويض ضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان
A. Cessation of human rights violations . 72 73 18
وقف انتهاكات حقوق اﻹنسان
V. Victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
خامسا ضحايا الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات الخطيرة للقانون الإنساني الدولي
(a) The persisting pattern of human rights violations in Afghanistan
(أ) النمط المستمر لانتهاكات حقوق الإنسان في أفغانستان
There have, indeed, been many human rights violations in Colombia.
والواقع أن العديد من انتهاكات حقوق الإنسان وقعت في كولومبيا.
International organizations reported numerous human rights violations by both sides.
اثبتت المنظمات الدولية خرقات لحقوق الإنسان من جانب الطرفين.
Poverty was one of the most important human rights violations.
33 والفقر واحد من أهم انتهاكات حقوق الإنسان.
The need to establish mechanisms to document human rights violations.
11 ضرورة وضع آليات لتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان.
He alleges specific violations of his rights under the Covenant.
ويدعي حدوث انتهاكات محددة لحقوقه بمقتضى العهد.
Unless these factors are addressed, human rights violations will continue.
وبغير التصدي لتلك العوامل، فلسوف تستمر انتهاكات حقوق الإنسان.
Oral statement, Human rights violations against indigenous populations in Chile.
بيان شفوي عن انتهاكات حقوق الإنسان ضد الشعوب الأصلية في شيلي.

 

Related searches : Human Rights Violations - Regulatory Violations - Compliance Violations - Reporting Violations - Ethics Violations - Report Violations - Remedy Violations - Disciplinary Violations - Entry Violations - Criminal Violations - Environmental Violations - Sanctions Violations - Sanction Violations