Translation of "retroactive pay" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Retroactive - translation : Retroactive pay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Retroactive application of the Anti Terrorism Act
4 حول تطبيق القانون المتعلق بمكافحة الإرهاب بأثر رجعي
The retroactive approval of contracts with consultants should be discontinued immediately (para. 102).
ينبغي التوقف فورا عن منـح موافقات بأثــر رجعي علــى عقود التعيينات المبرمة مــع الخبراء اﻻستشاريين )الفقرة ١٠٢(.
The retroactive approval of contracts with consultants should be discontinued immediately (rec. 6 (e)).
ينبغــــي التوقـــف فورا عن الموافقـــة بأثــر رجعــي على العقـــود المبرمة مع الخــبراء اﻻستشاريين )التوصية ٦ )ﻫ((.
by the retroactive increases in the mission subsistence allowance rates referred to under item 1.
وقد قوبلت الوفورات المسقطة في بدل اﻹقامة للبعثة بزيادات بأثر رجعي في معدﻻت بدل اﻹقامة للبعثة سبقت اﻹشارة اليها تحت البند ١.
Pay! Pay!
الدفع !
Pay. Pay.
هاكم , هاكم
I pay, I pay. I pay.
ها أنا أدفع , ها أنا أدفع
The Decree also explicitly provides in paragraph 4 that the punishment of tattooing shall have retroactive effect.
وينص القرار صراحة كذلك في الفقرة ٤ منه على أن عقوبة الوشم تنفذ بأثر رجعي.
resulting savings were offset by the retroactive increases in mission subsistence allowance rates referred to under item 1. The
وقد قوبلت الوفورات الناجمة عن هذا بزيادات متخذة بأثر رجعي في معدﻻت بدل اﻹقامة للبعثة، حيث سبقت اﻹشارة الى هذه الزيادات تحت البند ١.
18. It would be wise to consider the possibility of charging interest on arrears without making the measure retroactive.
١٨ وقد يكون من المفيد توخي امكانية دفع فوائد على اﻻشتراكات المتأخرة، دون أن يكون لهذا التدبير أثر رجعي.
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
(النفقات الفعلية بالأسعار الجارية)
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
العملة الوطنية ووحدة القياس ملايين الدرامات الأرمينية
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff.
العملة الوطنية 435 درام أرميني 1 دولار وفقا للمصرف المركزي لجمهورية أرمينيا في 26 نيسان أبريل 2005.
In addition, 20 requisitions totalling 20.5 million were submitted to the Committee on Contracts for retroactive approval (see para. 135).
باﻻضافة إلى ذلك قدم ٢٠ طلبا يبلغ مجموعها ٢٠,٥ مليون دوﻻر إلى لجنة العقود للموافقة عليها بأثر رجعي )انظر الفقرة ١٣٥(.
We can't pay and we wouldn't pay.
لا نستطيع و لن نقوم بدفع المبلغ
They should pay, Caesar. They must pay.
يجب أن يدفعوا ثمن ذلك أيها القيصر
Come on, pay up, pay up, sucker!
هيا، ادفع ما عليك، ادفع ما عليك يا مغف ل.
The applicant applied in 1992 to make retroactive contributions from 1966, when she started her employment on the reserve, to 1988.
وقد طلبت المدعية في عام 1992 أن تدفع اشتراكات رجعية الأثر اعتبارا من سنة 1966، وهي السنة التي بدأت خلالها العمل في المحمية، إلى سنة 1988.
Substantive issue Retroactive application of lighter sentence after legislative change articles of the Covenant 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1
مواد العهد الفقرة 1 من المادة 14 والفقرة 1 من المادة 15
Article 25(5) of the Act provides that if special circumstances exist, retroactive benefits can be granted for a longer period.
فالمادة ٥٢ )٥( من هذا القانون تنص على أنه إذا وجدت ظروف خاصة أمكن منح اﻹعانات بأثر رجعي لفترة أطول.
Pay!
ستدفعوه!
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this?
و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا
The practice of retroactive signing of consultancy contracts in OPS should be discontinued uncompromising efforts are needed (annex I, rec. 6 (f)).
ينبغــي وقــف ممارسة توقيـع عقـــود الخبرات اﻻستشــارية فـي مكتب خدمات المشاريع بأثر رجعي هناك حاجــة إلى بذل جهود دائبة )المرفق اﻷول، التوصية ٦ )و((.
Look, I'll pay you. I'm willing to pay you.
اتوسل اليك, وأنا على استعداد لادفع لك.
Bear v. Canada (Attorney General) involved the Minister's refusal to permit the applicant to make retroactive contributions to the Canadian Pension Plan (CPP).
وتتعلق قضية بير ضد كندا (المدعي العام) برفض الوزير المختص السماح للمدعية بأن تدفع اشتراكات رجعية الأثر في إطار خطة المعاشات الكندية.
However, since the author had found other employment as of April 1984, she could not claim retroactive benefits under the Unemployment Benefits Act.
ولكن بما أن صاحبة البﻻغ وجدت وظيفة أخرى اعتبارا من نيسان ابريل ٤٨٩١ لم يكن بوسعها أن تطالب بمستحقات بأثر رجعي بموجب قانون إعانة البطالة.
Its retroactive effect constitutes a violation of article 15 (1) of the International Covenant on Civil and Political Rights (see para. 49 above).
ويشكل تنفيذ القرار بأثر رجعي انتهاكا للفقرة ١ من المادة ١٥ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية )انظر الفقرة ٤٩ أعﻻه(.
Its retroactive effect constitutes a violation of article 15 (1) of the International Covenant on Civil and Political Rights (see para. 49 above).
ويشكل اﻷثر الرجعي لهذا القرار انتهاكا ﻷحكام الفقرة ١ من المادة ١٥ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية )انظر الفقرة ٤٩ أعﻻه(.
I'll pay.
سأدفع أنا.
Hazard pay
بدل المخاطر
(1) Pay
)أ( المرتبات
Other Pay
أصناف أخرى
Pay attention.
تولي اهتماما.
Pay up!
فلتدفعوا
Pay him.
ادفع له.
You'll pay.
سوف تدفع
I'll pay.
سأسدد لك.
Pay first.
الدفع مقدما
Good pay.
أجـر جيـد
Same pay.
بذات الأجر
Pay up.
ستدفع أنت .
You'll pay.
ستدفعون ثمن هذا.
I pay.
أدفع
Pay him.
أدفع له
Consider another example military pay versus pay in civilian firms.
وهذا مثال آخر الرواتب العسكرية في مقابل الرواتب في الشركات المدنية.

 

Related searches : Retroactive Coverage - Retroactive Tax - Retroactive Accounting - Retroactive Duties - Retroactive Period - Retroactive Application - Retroactive Payment - Retroactive Billing - Retroactive To - Retroactive Cover - Retroactive Change - Retroactive Adjustment - Retroactive From