Translation of "recognized in income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Income - translation : Recognized - translation : Recognized in income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such income should accordingly be recognized in that period. | وبالتالي، ينبغي تقييد هذه اﻻيرادات في تلك الفترة. |
Such income should accordingly be recognized as at that date. | وبالتالي، ينبغي أن تقيد هذه اﻻيرادات اعتبارا من ذلك التاريخ. |
Alternatively, the income may be recognized only when funds are received. | وكإمكانية بديلة، يجوز أﻻ يجري تقييد تلك اﻻيرادات إﻻ عند قبض اﻷموال. |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the 2004 financial statements as deferred income. | وتماشيا مع المبادئ المحاسبية المتوخى فيها الحيطة ستقيد تلك التبرعات باعتبارها من إيرادات عام 2005 دون أن تدون في البيانات المالية لعام 2004 باعتبارها إيرادات مؤجلة. |
In that context, the efforts of countries that have reached middle income status should be recognized and acknowledged. | وفي هذا السياق، ينبغي الاعتراف بجهود الدول التي وصلت إلى مركز الدخل المتوسط وينبغي الثناء عليها. |
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تسجل اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على أساس اﻻستحقاق. |
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تسجل اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على اﻻستحقاق. |
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the financial statements of 2004 as deferred income. | وتمسكا بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات الم علنة كإيرادات متعلقة بعام 2005 ولم ت درج في البيانات المالية لعام 2004 كإيرادات مؤجلة. |
His Government also recognized the significant contribution of SMEs to employment creation and income generation. | وأضاف إن حكومة بلده تقر كذلك بمساهمة المنشآت الصغيرة والمتوسطة في استحداث فرص الشغل وتوليد الدخل. |
(d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )د( تقدر اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على أساس المحاسبة التراكمي |
Pledges from Governments were fully recognized as income at the time of acceptance of the pledge. | والتبرعات المعلنة من جانب الحكومات ت عتبر بصفة تامة في حكم الإيرادات وقت قبول الإعلان. |
However, income arising from miscellaneous sources, that is, bank interest, exchange rate gains and other miscellaneous income are recognized on the accrual basis of accounting. | غير أن اﻹيرادات اﻵتية من مصادر متنوعة، مثل الفوائد المصرفية وأرباح أسعار الصرف وغير ذلك من اﻹيرادات المتنوعة، يتم إثباتها على أساس اﻻستحقاق. |
(e) In accordance with article VIII, paragraph 3 of the revised statute of UNITAR, income is recognized on a paid in contributions basis. | )ﻫ( تحسب اﻹيرادات على أساس التبرعات المدفوعة، وفقا للفقرة ٣ من المادة الثامنة من النظام اﻷساسي المنقح للمعهد. |
(h) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting | )ح( تقيد اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم وفقا لنظام المحاسبة المستند الى تاريخ اﻻستحقاق |
(e) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting. | )ﻫ( تحدد اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على اﻷساس المحاسبي التراكمي. |
(ii) Income is recognized when an assessment on Member States has been authorized by the General Assembly. Neither appropriations nor spending authorities are recognized as income except to the extent that a matching assessment on Member States has been levied | '2 تثبت الإيرادات عندما تأذن الجمعية العامة بقسمة الأنصبة على الدول الأعضاء وتصدر الأمانة العامة إشعارات بتقسيمها للفترة المالية ولا تثبت الاعتمادات أو أذون الإنفاق كإيرادات إلا عندما تتم قسمة أنصبة مقابلة على الدول الأعضاء |
However, in the interests of prudent financial management, provision may be made as appropriate for delays in the collection of the income so recognized. | على أن مصالح اﻻدارة المالية الحريصة تجيز عند اﻻقتضاء التهيؤ لحدوث تأخيرات في تحصيل اﻻيرادات المقيدة على هذا النحو. |
Similarly, income can be recognized both in its constitutive and instrumental role, though in most cases, instrumentality is much more important than its intrinsic value. | وبالمثل، يمكن الاعتراف بالدخل من حيث دوره المكون والمؤثر في آن معا ، على الرغم من أن دوره المؤثر لـه، في معظم الحالات، أهمية أكبر من قيمته الفعلية. |
(c) The Agency apos s income and assets arising from contributions are recognized on the cash basis of accounting. | )ج( يتم اثبات إيرادات الوكالة وأصولها اﻵتية من التبرعات على اﻷساس المحاسبي النقدي. |
Of these contributions, 5,345,499 were recorded as accounts payable at 31 December 1991 and recognized as income in the current biennium (1990 1991 7,300,206). | وقد قيد مبلغ ٩٩٤ ٥٤٣ ٥ دوﻻرا من هذه التبرعات على أنها حسابات دفع في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١، وأثبتت بوصفها إيرادات في فترة السنتين الحالية )مقابل ٦٠٢ ٠٠٣ ٧ دوﻻرات في الفترة ٠٩٩١ ١٩٩١(. |
However, in the interests of prudent financial management, provision may be made as appropriate where the collection of the income so recognized is considered doubtful. | على أن مصالح اﻻدارة المالية الحريصة تجيز عند اﻻقتضاء التهيؤ للحاﻻت التي يعتبر تحصيل اﻻيرادات المقيدة على هذه النحو فيها موضع شك. |
Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP | 14 تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
It was recognized that investments channelled towards women often had a multiplier effect and that women invested their income in the well being of their families. | واعترفوا بأنه غالبا ما يكون لﻻستثمارات الموجهة نحو المرأة اثر مضاعف وأن المرأة تستثمر دخلها في رفاه أسرتها. |
The accrual basis of accounting for revenue in each financial period means that income is recognized when it is due and not when it is received. | يقصد بنظام المحاسبة على أساس اﻻستحقاق في تسجيل اﻻيرادات في كل فترة مالية أن يعترف باﻹيراد عند استحقاقه ﻻ عند تحصيله. |
(ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits, as referred to in paragraph (m) (iii) below | '9 إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل تقيد كإيرادات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقر (م) '3 أدناه |
It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. | يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة. |
(iii) Accrual The accrual basis of accounting for revenue in each financial period means that income is recognized when it is due and not when it is received. | ٣ التراكم إن اﻷساس التراكمي للمحاسبة فيما يتعلق باﻹيرادات في كل فترة مالية يعني أن تثبت اﻹيرادات عندما تكون مستحقة ﻻ عندما تقبض. |
2. Following the tightening of security controls in the country, the Government formally requested UNHCR to ensure that recognized refugees have a definite and regular source of income. | ٢ طلبت الحكومة رسميا من المفوضية، في أعقاب إحكام الضوابط اﻷمنية في البلد، أن تضمن أن تكون لﻻجئين المعترف بهم مصادر دخل مؤكدة ومنتظمة. |
Income sections income (decreases) of income | الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات |
Recent progress which has brought us closer to the goals and commitments with regard to volume and in proportion to income, as set out in the Monterrey Consensus should be recognized. | ينبغي الإقرار بالتقدم المحرز مؤخرا الذي قربنا من تحقيق الأهداف ومن الوفاء بالالتزامات فيما يتعلق بالحجم وبما يتناسب مع الدخل، كما يرد في توافق آراء مونتيري. |
I recognized him. He recognized me. | لقد تعرفنا على بعضنا. |
a) Other income includes interest income and miscellaneous income in the range of 3 million per annum. | (أ) إيرادات أخرى، تشمل إيرادات الفوائد وإيرادات متفرقة في حدود 3 ملايين دولار في السنة. |
amount in the income estimates under income section 1, Income from staff assessment, of the programme budget. | الجلسة العامة 66 3 كانون الأول ديسمبر 2004 |
Income received in advance | ايـــرادات محصلة سلفا |
Unless otherwise specified by donors, all multi year contributions received should be recognized as income to the supplementary fund in accordance with the donor apos s intent as specified in the disbursement schedules. | وما لم تحدد الجهات المانحة خﻻف ذلك، ينبغي تقييد كل التبرعات المحصلة لعدة سنوات كإيراد لﻷموال التكميلية وفقا لنية الجهة المانحة المحددة في جداول الدفع. |
And in order to be recognized, | وحتى يحصلوا على الاعتراف |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد |
Miscellaneous income interest income | الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد |
Total personal income is a key value in calculating per capita income. | إجمالي الدخل الشخصي هو قيمة أساسية في احتساب نصيب الفرد من الدخل. |
In the sector of small and medium sized enterprises, it was currently recognized that the so called informal sector provided work and income to a considerable percentage of the active population. | وفي قطاع اﻷعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة، هناك ادراك اﻵن بأن ما يسمى القطاع غير الرسمي يوفر أعماﻻ ودخوﻻ لجزء كبير من السكان العاملين. |
Seven people recognized him. Seven people recognized him. | سبعة اشخاص تعرفوا عليه |
35. Other income concepts, such as monetary income, disposable income, income adjusted for changes in national wealth and sustainable income, were difficult to apply, as the Committee on Contributions indicated in paragraphs 35 to 40 of its report. | ٣٥ واستطرد قائﻻ إنه يصعب تطبيق مفاهيم الدخل اﻷخرى، مثل الدخل النقدي، والدخل المتاح، والدخل المعدل للتغييرات في الثروة القومية والدخل المستدام، حسبما أوضحت لجنة اﻻشتراكات في الفقرات من ٣٥ إلى ٤٠ من التقرير. |
30. Unless otherwise specified by donors, all multi year contributions received should be recognized as income to the supplementary fund in accordance with the donor apos s intent as specified in the disbursement schedules. | ٣٠ ما لم تحدد الجهات المانحة خﻻف ذلك، ينبغي قيد كل التبرعات المحصلة عن عدة سنوات كإيراد لﻷموال التكميلية وفقا لنية الجهة المانحة المحددة في جداول الدفع. |
I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go. | سأقسم تنزانيا إلى خمس فئات بناء على مستوى الدخل من الفئة ذات الدخل الأعلى للأدنى هيا بنا |
Income section 2 General income | اﻻقتطاعات اﻹلزاميـة من باب اﻹيرادات ٢ اﻹيرادات العامة |
Related searches : Recognized Income - Recognized As Income - Recognized In Equity - Recognized In Earnings - Recognized In Public - Rise In Income - Gap In Income - Reduction In Income - Loss In Income - In-kind Income - Difference In Income - Shift In Income - Fall In Income