Translation of "recently established" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Established - translation : Recently - translation : Recently established - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This structure recently established thematic working groups. | وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية. |
Recently, the Transitional Executive Council was officially established. | وفي اﻵونة اﻷخيرة، أنشئ بصفة رسمية المجلس التنفيذي اﻻنتقالي. |
Recently several private higher education establishments have been established. | 545 ومن فترة قريبة نشأت عدة مؤسسات خاصة للتعليم العالي. |
Recently established databases on women and disability will be maintained. | وسيتم اﻹبقاء على قاعدتي البيانات المنشأتين حديثا والخاصتين بالمرأة والعوق. |
(f) Strengthening of the recently established 24 hour situation room | )و( تعزيز غرفة العمليات المنشأة مؤخرا التي تعمل على مدار اليوم |
The most recently established college is Robinson, built in the late 1970s. | الكلية أنشئت في الآونة الأخيرة هو روبنسون، الذي بني في أواخر السبيعنات. |
They wear uniforms, use official stationery and have recently established auditing systems. | وهم يرتدون زيا موحدا ويستخدمون أدوات مكتبية رسمية كما وضعوا مؤخرا نظما لمراجعة الحسابــات. |
This has been difficult to achieve in new or recently established missions. | وقد كان تحقيق هذا الأمر صعبا في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا. |
A Peace Support Training Institute had recently been established in Sri Lanka. | 10 وأضاف قائلا إنه جرى في الآونة الأخيرة في سري لانكا إنشاء معهد تدريب لدعم السلام. |
To that end, I recently established an Open Society Initiative for Europe (OSIFE). | وتحقيقا لهذه الغاية، قمت مؤخرا بتأسيس مبادرة المجتمع المفتوح من أجل أوروبا. |
I have recently established an implementation task force, under my office, to coordinate this work. | وقمت مؤخرا بإنشاء فرقة عمل معنية بالتنفيذ، تتبع مكتبي، من أجل الاضطلاع بهذا العمل. |
42. A National Commission on Human Rights and Freedoms has recently been established in Cameroon. | ٤٢ أنشئت مؤخرا في الكاميرون لجنة لحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية. |
No direct relationship has been established between these groups and the arms caches recently discovered. | ولم يثبت وجود أي صلة مباشرة بين هذه الجماعات ومخابئ اﻷسلحة التي اكتشفت مؤخرا. |
Recently a national committee was established to coordinate all the activities aimed at combating desertification. | ومؤخرا، أنشئت لجنة وطنية لتنسيق جميع اﻷنشطة الرامية الى مكافحة التصحر. |
(h) Two of the recently established missions did not have a procurement plan (paras. 107 115) | (ح) لم تكن لبعثتين حديثتي العهد بالإنشاء خطط للشراء (الفقرات 107 إلى 115) |
Recently, the system of environmental indicators of the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN) was established. | واست حدث مؤخرا نظام المؤشرات البيئية لوزارة البيئة والموارد الطبيعية. |
We are pleased to see that the Court, despite having been established only recently, is fully operational. | ونحن سعداء إذ نرى أن المحكمة دخلت طور التشغيل الكامل بالرغم من أنها لم ت نشأ إلا منذ عهد قريب. |
Table II.2 Income and expenditure for recently established missions for the period ended 30 June 2005 | إيرادات ونفقات البعثات المنشأة حديثا للفترة المنتهية في 30 حزيران يونيه 2005 |
We are pleased and ready to contribute in a substantial manner to the recently established Standing Committee. | ويسرنا أن نبدي استعدادنا للإسهام على نحو ملموس في اللجنة الدائمة التي أنشئت مؤخرا. |
55. The Government of Honduras has recently established an Office of the High Commissioner on Human Rights. | ٥٥ أنشأت حكومة هندوراس مؤخرا مكتب المفوض السامي لحقوق اﻻنسان. |
(a) The recently established task force should continue to analyse and process the reports for completed projects | )أ( ينبغي لفرقة العمل المنشأة حديثا أن تواصل تحليل وتجهيز التقارير المتعلقة بالمشاريع المنجزة |
The IMF recently established the Short Term Liquidity Facility to help strong performing members facing temporary liquidity problems. | فقد أنشأ صندوق النقد الدولي مؤخرا صندوق السيولة قصيرة الأمد لمساعدة البلدان الأعضاء ذات الأداء القوي على مواجهة مشاكل السيولة المؤقتة. |
Similarly, the recently established Administrative Committee on Coordination Subcommittee on Oceans acts as task manager for chapter 17. | كذلك، فإن اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، المنشأة مؤخرا، تعمل بوصفها مديرة لمهام الفصل ١٧. |
It hoped that the recently established Peacebuilding Commission would demonstrate a strong commitment to implement fully resolution 1325 (2000). | وأعرب عن أمل الاتحاد الأوروبي في أن ت ظهر لجنة بناء السلام المنشأة حديثا التزاما متينا بتنفيذ القرار 1325 (2000) تنفيذا كاملا. |
22. (i) The recently established task force should continue to analyse and process the reports for the completed projects | ٢٢ apos ١ apos ينبغي على فرقة العمل المنشأة حديثا أن تواصل تحليل التقارير المتعلقة بالمشاريع المنجزة وتجهيز تلك التقارير |
In addition, the Section recently established total inventory control over all goods and services provided to and by UNPROFOR. | وباﻹضافة إلى ذلك، أقام القسم مؤخرا مراقبة شاملة للموجودات تشمل جميع السلع والخدمات المقدمة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية أو التي توفرها القوة المذكورة. |
22. (i) The recently established task force should continue to analyze and process the reports for the completed projects | ٢٢ apos ١ apos ينبغي على فرقة العمل المنشأة حديثا أن تواصل تحليل التقارير المتعلقة بالمشاريع المنجزة وتجهيز تلك التقارير |
On the issue of reproductive rights, the Crisis Pregnancy Agency was doing good work but had only recently been established. | 11 وفيما يتعلق بموضوع الحق في الإنجاب، تقوم الوكالة المعنية بأزمات الحمل بعمل جيد على الرغم من أنها لم تنشأ إلا في الآونة الأخيرة. |
A Center for the Welfare of the Bedouin Family was recently established in Be'er Sheva, manned by a specialized social worker. | 380 ولقد أنشئ مؤخرا في بير سبع مركز لرفاه الأسرة البدوية يخضع لإدارة مرشد اجتماعي متخصص. |
Recently, the two countries have established the Truth and Friendship Commission to deal with, among other things, crimes committed in 1999. | ومؤخرا أنشأ البلدان لجنة تقصي الحقائق والصداقة لتعالج، في جملة أمور، الجرائم المرتكبة في سنة 1999. |
Some States reported on the role and functions of recently established specialized national coordinating structures against terrorism and other serious crimes. | 52 وأفادت بعض الدول عن دور ووظائف هياكل التنسيق الوطنية المتخصصة التي أنشأتها مؤخرا لمكافحة الإرهاب وغيره من الجرائم الخطيرة. |
116. The office in Bulgaria has only recently been established and it is therefore too early to report on its activities. | ١١٦ أما مكتب بلغاريا فلم يفتتح إﻻ مؤخرا، ومن ثم، فإن الوقت لم يحن بعد لتقديم تقرير عن أنشطته. |
Now very recently, very recently, | مؤخر ا, امر حديث للغاية, |
10. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the recently established Caribbean Regional Fisheries Mechanism | 10 تؤيد الجهود التي تبذلها بلدان منطقة البحر الكاريبي لتنفيذ برامج إدارة المصائد المستدامة من خلال تعزيز الآلية الإقليمية للمصائد في البحر الكاريـبي المنشأة مؤخرا |
Such leveraging of the EU budget would complement the recently established European Stabilization Mechanism (the successor to the EFSM) and the MTFA. | الواقع أن دعم ميزانية الاتحاد الأوروبي بالروافع المالية من شأنه أن يكمل آلية الاستقرار الأوروبي المنشأة حديثا (خ ل فا لآلية الاستقرار المالي الأوروبية) ومرفق المساعدات المالية المتوسطة الأمد. |
Those who have been established for a long time on the territory may have stronger rights than those who have recently arrived. | ويجوز للمقيمين في الإقليم منذ فترة طويلة التمتع بحقوق أقوى مقارنة بالذين جاءوا مؤخرا. |
More recently, local commissions, non governmental organizations, an increasingly assertive media, and sanctioned public demonstrations have become established channels for mediating social conflict. | وفي الآونة الأخيرة، أصبحت اللجان المحلية، والمنظمات غير الحكومية، ووسائل الإعلام المتزايدة القوة، والمظاهرات العامة المجازة قنوات راسخة في الوساطة في الصراع الاجتماعي. |
In line with this gradual approach, the continuation of the recently established 15 new UNIDO desks is envisaged for the biennium 2006 2007. | وتماشيا مع هذا النهج التدريجي، من المقر ر لمكاتب اليونيدو الجديدة المصغ رة الخمسة عشر التي أنشئت مؤخرا أن تستمر في فترة السنتين 2006 2007. |
The basic modalities of that mechanism, as we all know, were established in a resolution recently adopted by consensus by the General Assembly. | أما طرق العمل الأساسية لهذه الآلية، فقد أنشئت، كما نعلم جميعا، في قرار اتخذته مؤخرا الجمعية العامة بتوافق الآراء. |
Moreover, it periodically submitted reports on problems encountered in the protection of children and had recently established the office of a Children's Ombudsman. | وعلاوة على هذا، نشرت تقارير دورية عن المشاكل المطروحة في مجال حماية الأطفال، وأنشأت حديثا مكتب أمين المظالم الخاص بالأطفال. |
169. The Committee notes with satisfaction that public institutions have been established recently for the protection and improvement of living conditions of children. | ١٦٩ وتﻻحظ اللجنة بارتياح أنه قد أنشئت مؤخرا مؤسسات عامة لحماية اﻷطفال واﻻرتقاء بظروفهم المعيشية. |
Most of these units had been established relatively recently, or were new configurations of old units which gave greater visibility to population concerns. | وقد أنشئ معظم هذه الوحدات منذ عهد قريب نسبيا، أو أنها عبارة عن أشكال جديدة لوحدات قديمة تعمل على زيادة إبراز اﻻهتمامات السكانية. |
We have been able to share information we have gathered with the Argentine authorities, which have recently established their own fishing licence regime. | وقد تشاطرنا المعلومات التي جمعناها مع سلطات اﻷرجنتين التي أنشأت مؤخرا نظامها الخاص لتصاريح الصيد. |
Recently, the Government had established a National Environmental Action Plan (NEAP) with a view to integrating environmental concerns into its national development plans. | وقد أنشأت الحكومة، مؤخرا، خطة العمل الوطنية للبيئة بهدف إدماج اﻻهتمامات البيئية في خطط تنميتها الوطنية. |
In particular, I wish to draw your attention to the recently established State Council for the Normalization of Croatian Serbian Relations and its activities. | وأود أن أوجه انتباهكم بوجه خاص، الى مجلس الدولة لتطبيع العﻻقات الكرواتية الصربية الذي أنشئ مؤخرا وإلى أنشطته. |
Related searches : Recently Joined - Recently Changed - Recently Received - Recently Graduated - Least Recently - Recently Released - I Recently - Recently Used - Recently Acquired - Recently Completed - Recently Introduced - Recently Developed