Translation of "provide an alternative" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Alternative - translation : Provide - translation : Provide an alternative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Alternative models do not provide that synergy.
والنماذج البديلة لا توفر مثل هذا التكافل.
An alternative offer to provide a tank regiment and a mechanized infantry battalion to replace withdrawing contingents was received.
وقد ورد عرض بديل بتقديم فوج دبابات وكتيبة مشاة آلية للحلول محل الوحدات المنسحبة.
An alternative is possible.
البديل ممكن.
The need to provide alternative mechanisms to resolve disputes through
10 ضرورة توافر الآليات البديلة لحل المنازعات.
A cooperative rangeland management programme is an alternative approach that can provide adequate compensation for lost ecological services in Jordan.
1 يعد وضع برنامج لإدارة تعاونية للمراعي نهجا بديلا من شأنه التعويض عن الخدمات الإيكولوجية المفقودة في الأردن.
Fortunately, there is an alternative.
ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن البديل متاح.
Let's consider an alternative path.
ولكي نقيم تلك الطريقة الجديدة
Larger dividends paid to the budget from the highly profitable state enterprise sector could also provide an alternative source of funds.
وقد تستفيد الصين من استكشاف إمكانية تحويل جزء من العبء من العمال إلى الممتلكات، ومكاسب رأس المال، وضرائب التركات. ومن الممكن أن تعمل الأرباح الأعلى المدفوعة للميزانية من قطاع أعمال الدولة الذي يحقق أرباحا عالية على توفير مصدر بديل للتمويل.
The alternative to that, which is really not an alternative, is marginalization.
أما بديل ذلك وهو ليس بديلا حقيقيا فهو التهميش.
Explicitly introduced as an alternative to the use of lethal force an alternative between shouting and shooting.
في الحقيقة كبديل لاستخدام القوة القاتلة بديل بين التهديد واطلاق النار
We categorically reject such an alternative.
وإننا نرفض رفضا قاطعا مثل هذا البديل.
It's sort of an alternative universe.
انه نوع من عالم بديل.
Let me give you an alternative.
دعوني اعطيكم بديل.
I think there is an alternative.
اعتقد ان هناك بديل.
They were looking for an alternative.
وكانوا يبحثون عن حل
Cremation is not an alternative to a funeral, but rather an alternative to burial or other forms of disposal.
ولا تعد عملية حرق الموتى بديلا عن الجنازة وإنما هي بديلا عن الدفن أو غيرها من أشكال التخلص.
Experts say that the reserves could provide some 100 years of energy for Cyprus and an alternative supply source for energy hungry Europe.
ويقول الخبراء إن الاحتياطيات قد توفر احتياجات قبرص من الطاقة لمائة عام ــ وتعمل كمصدر بديل لأوروبا المتعطشة للطاقة.
We are trapped in an alternative reality.
نحن عالقون في واقع بديل.
But Judge Russell did have an alternative.
ولكن القاضي رسل قام ببديل
It's an alternative form of healing, right?
انها شكل من اشكال الشفاء البديل، حسنا.
His majesty did not had an alternative.
أنت ! جـلالتـه لـم يكـ ن لديـه بـديـل.
In order to provide better guidance, the CBO presents an alternative fiscal scenario, in which such very unlikely features are removed from the forecast.
ومن أجل توفير توجيه أفضل، يقدم مكتب الموازنة في الكونجرس سيناريو ماليا بديلا ، حيث من غير المرجح على الإطلاق أن تستبعد مثل هذه المظاهر من التوقعات.
It is not alternative for classic art history, nor an alternative for a classic exhibition, it's an addition, it's additional knowledge.
هذا ليس بديل ا عن تاريخ الفن الكلاسيكي ولا بديل ا عن المعارض الكلاسيكية ولكن إضافة إضافة معرفية
The idea was that by issuing SDRs, the IMF would provide catch up economies seeking to accumulate reserves with an alternative to piling up dollars.
وكانت الفكرة تتلخص في قدرة صندوق النقد الدولي، بإصدار حقوق السحب الخاصة، على تزويد الأسواق الناشئة الساعية آنذاك إلى تكديس الاحتياطيات ببديل للدولار.
Failure to reintegrate demobilized and disarmed combatants and to provide them with an alternative livelihood is one of the most frequent causes of resumed conflict.
فالإخفاق في تقديم مصادر عيش بديلة للمقاتلين المسرحين بعد نزع سلاحهم يشكل السبب السائد لاستئناف الصراع.
Multiple and or composite indices, including possibly those reflecting human development and social indicators, may provide an alternative basis for the distribution of IPF resources.
ولعل المؤشرات المتعددة و أو المركبة، بما فيها تلك التي تعبر عن مؤشرات التنمية البشرية والمؤشرات اﻻجتماعية، توفر أساسا بديﻻ لتوزيع موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية.
France must be the model of an alternative!
ولابد وأن تكون فرنسا بموجب هذا نموذجا للبديل!
They were looking for an alternative to schmaltz.
وعندما كانوا يبحثون عن بديل لوصفة الاجداد الخاصة بهم
Merely complaining without proposing an alternative offers nothing.
الشكوى بدون اقتراح بديل لا تقدم شيئا.
I have an alternative route to that place.
لدي طريق بديل الي هذا المكان
We promote methods of nuclear power development that would provide as an alternative to the proliferation of sensitive technologies  programmes to provide a reliable supply of nuclear fuel on the basis of international cooperation.
ونؤيد استخدام أساليب لإنتاج الطاقة النووية من شأنها أن توفر برامج لإنتاج إمدادات يوثق بها من الوقود النووي على أساس تعاون دولي عوضا عن انتشار التكنولوجيات الحساسة.
(d) Establishment of alternative livelihood projects that could provide incomes in drought prone areas and
)د( إقامة مشاريع بديلة لكسب الرزق يمكن أن توفر الدخل في المناطق المعرضة للجفاف
(d) establishment of alternative livelihood projects that could provide incomes in drought prone areas and
)د( إقامة مشاريع بديلة أخرى لكسب العيش يمكن أن توفر الدخل في المناطق المعرضة للجفاف
An energy crisis in this case is almost certain if those who press for energy independence fail to provide a workable alternative in a timely manner.
وفي هذه الحالة فإن حدوث أزمة طاحنة في الإمدادات من الطاقة يكاد يكون أمرا محتوما إذا ما فشل أولئك الذين ينادون باستقلال الطاقة في تقديم البديل العملي في الوقت المناسب.
Strengthening alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross cutting issue
تعزيز التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخد رات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعد دة المجالات
Strengthening alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross cutting issue
تعزيز التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخدرات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعددة الجوانب
An alternative set of well discussed policies could work.
وقد تنجح مجموعة بديلة من السياسات الخاضعة لمناقشة مستفيضة.
ASEAN is not an alternative to the United Nations.
وليست اﻵسيان بديﻻ عن اﻷمم المتحدة.
This Board provides, together with an Insurance Ombudsman, an alternative to legal proceedings.
ويشكل هذا المجلس، إلى جانب أمين المظالم المعني بشؤون التأمين، بديلا للإجراءات القضائية.
Thematic debate alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross cutting issue.
3 مناقشة مواضيعية بشأن التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخدرات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعددة المجالات.
Thematic debate alternative development as an important drug control strategy and establishing alternative development as a cross cutting issue
3 المناقشة المواضيعية التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخدرات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعددة المجالات
We require greater support from the international community in order to provide our peasants with alternative opportunities.
ونطلب دعما أكبر من المجتمع الدولي بغية توفير فرص بديلة لمزارعينا.
The New Education Law in Bolivia For An Alternative Education
قانون التعليم الجديد ببوليفيا من أجل تعليم بديل
An alternative parking space outside that zone would be sought.
وسيتم البحث عن مكان بديل للوقوف خارج تلك المنطقة.
D. Proposal by Canada An alternative approach that is more
اقتراح مقدم من كندا نهج بديل أكثر مرونة ويصلح للعمليـة

 

Related searches : An Alternative - Be An Alternative - Constitute An Alternative - Pursue An Alternative - Propose An Alternative - Find An Alternative - Offers An Alternative - Give An Alternative - Offer An Alternative - An Alternative Solution - An Alternative Date - Suggest An Alternative - Present An Alternative - As An Alternative