Translation of "provide additional assurance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Additional - translation : Assurance - translation : Provide - translation : Provide additional assurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If yes, provide additional information. | نعم _______ لا ________، إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى تقديم معلومات إضافية. |
The proposed additional requirements provide for 39 additional staff as follows | وتغطي الاحتياجات الإضافية المقترحة تكاليف 39 موظفا إضافيا على النحو التالي |
In particular, the measures contained in the Additional Protocol are crucial to strengthening the IAEA's ability to detect possible undeclared nuclear material and activities and provide assurance about the absence of such activities. | وعلى وجه الخصوص، تتسم التدابير الواردة في البروتوكول الإضافي بأهمية بالغة لتعزيز قدرة الوكالة الدولية للطاقة الذرية على رصد احتمال وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها، وتوفر ضمان عدم وجود هذه الأنشطة. |
The Medical Support Section therefore requests an additional Medical Officer (P 4) to oversee medical quality assurance issues. | 113 وبناء على ما تقدم، يطلب قسم الدعم الطبي موظفا طبيا إضافيا (ف 4) من أجل الإشراف على المسائل المتصلة بضمان الجودة الطبية. |
It looks to the IAEA safeguards to provide such assurance, in so far as it is possible. | وهو يتطلع الى ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تقديم هذه التأكيدات، اذا أمكن. |
Although requiring court involvement may generally assist in promoting transparency and provide additional assurance to lenders, in many instances the insolvency representative may be in a better position to assess the need for new finance. | ومع أن اشتراط إشراك المحكمة عموما يمكن أن يساعد على تعزيز الشفافية وأن يوف ر تطمينات إضافية للمقرضين، فإن ممثل الإعسار ربما يكون، في العديد من الحالات، في وضع أفضل لتقييم الحاجة إلى تمويل جديد. |
Medium robust systems may provide the same security functions as high assurance secure operating systems but do so at a lower assurance level (such as Common Criteria levels EAL4 or EAL5). | النظم متوسطة الشدة قد توفر نفس الوظائف الأمنية التي توفرها أنظمة التشغيل الآمنة عالية الضمان ولكنها تفعل ذلك بمستوى ضمان أدنى (مثل مستويات المعايير المشتركة EAL4 أو EAL5). |
If so, please provide additional details or proposals. | سادسا المساعدة والاستنتاج |
Quality assurance | واو ضمان النوعية |
Quality assurance | ضمان الجودة |
Also, without reliable data UNHCR cannot provide the required assurance that funds entrusted to it are being effectively utilized. | كذلك، لن يمكن للمفوضية، بدون بيانات موثوقة، أن تقدم الضمان المطلوب لكون اﻷموال الموكلة إليها تستخدم بفعالية. |
Also, without reliable data UNHCR cannot provide the required assurance that funds entrusted to it are being effectively utilized. | كذلك، لن يمكن للمفوضية، بدون بيانات موثوقة، أن تقدم الضمان المطلوب لكون اﻷموال الموكلة اليها تستخدم بفعالية. |
In addition, they may have to provide additional resources. | علاوة على ذلك، يمكن للدول المانحة أن تساهم في توفير مصادر إضافية. |
Once in a while, we'll also provide some additional | بتنسيق PowerPoint و PDF. مرة واحدة في حين، سوف نقدم أيضا بعض إضافية |
These requirements would provide for a total of 2,650 additional troops and 100 additional military observers. | وتغطي هذه اﻻحتياجات ما مجموعه ٦٥٠ ٢ فردا إضافيا من القوات و ١٠٠ مراقب عسكري إضافي. |
(c) Provide the Authority with a written assurance that its obligations under the contract will be fulfilled in good faith. | (ج) يزود السلطة بتأكيد خطي يتعهد فيه بأن يفي بحسن نية بالتزاماته المقررة بموجب العقد. |
Rich countries have a clear obligation to provide additional resources. | لذا فإن البلدان الغنية ملزمة بشكل واضح بتوفير الموارد الإضافية اللازمة. |
The Co Chairmen fully recognize the need to provide clear assurance of the security of the population in the areas concerned. | ويسلم الرئيسان المشاركان تماما بضرورة توفير ضمان واضح ﻷمن السكان في المناطق المعنية. |
The Committee requested the Government to provide the following additional information | طلبت اللجنة من الحكومة تقديم المعلومات الإضافية التالية |
The Secretariat must provide the Committee with additional and updated information. | وعلى الأمانة العامة أن توافي اللجنة بمعلومات إضافية مستجدة. |
The audit certificates provide adequate assurance that the funds provided by UNDP have been accurately reported and properly expended on UNDP projects. | وتوفر هذه الشهادات الضمان الكافي بأن اﻷموال التي يقدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد أبلغ عنها بدقة وأنفقت بالشكل المناسب على مشاريع تابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Your experience in international affairs, as well as your proven diplomatic skills, provide the assurance of a successful conclusion of our deliberations. | إن فــي خبرتكم في الشؤون الدولية باﻹضافة إلى مهاراتكم الدبلوماسية الثابتة، ما يطمئننا إلى نجاح مداوﻻتنا. |
One additional P 5 post is proposed as well as one General Service post to provide additional clerical support. | ويقترح انشاء وظيفة اضافية واحدة برتبة ف ٥ وكذلك وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لتقديم دعم اضافي في مجال اﻷعمال المكتبية. |
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens | تأكيد حرية الإعراب عن الرغبة وتأكيد الحقوق الدستورية للمواطنين |
An additional P 4 post is requested to strengthen the aviation quality assurance capacity and carry out the functions described in the budget (ibid., paras. | ومطلوب وظيفة إضافية من الرتبة ف 4 لتعزيز القدرة على ضمان جودة عمليات الطيران وأداء المهام المبينة في تقرير الميزانية (المرجع نفسه، الفقرات 107 109). |
The high interest rate margins set by the PBOC provide additional support. | كما توفر هوامش أسعار الفائدة الأعلى التي يحددها بنك ا لشعب الصيني دعما إضافيا. |
The continuation of that quandary will inevitably provide additional fuel for conflicts. | واستمرار ذلك المأزق سيزيد من تأجيج الصراعات حتما . |
For the agencies listed in question 29, provide the following additional information | دي. تي على المستوى المحلي |
Donors were urged to provide additional resources to WFP for that purpose. | وحثت المانحين على توفير موارد إضافية لبرنامج اﻹغذية العالمي لهذا الغرض. |
The CTBT requires a fully functioning verification regime by entry into force, to provide assurance that all States are complying with their Treaty obligations. | وتتطلب معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية نظام تحقق يعمل بفعالية كاملة لدى دخولها حيز النفاذ لتوفير ضمان بأن جميع الدول تمتثل لالتزاماتها بموجب المعاهدة. |
Briefing note on quality assurance initiative | مذكرة إحاطة بشأن مبادرة ضمان الجودة |
On your assurance of a pardon. | مستندآ على تأكيدكم بالعفو |
This is the Guarantors Assurance Company. | هذه الشركة الضامنة للتأمين |
Give me your assurance on that. | لا يا سيدى أعطينى تأكيدك على ذلك |
The Secretariat stood ready to provide additional clarification on specific issues where necessary. | والأمانة العامة مستعدة لتوفير توضيح إضافي بشأن مسائل محددة عند الاقتضاء. |
If yes, please provide complete the following table (use additional sheets if need). | 21 إذا كان الرد بنعم، فقم بملء الجدول التالي (استخدم ورقات إضافية إذا لزم الأمر). |
The Secretariat should provide fuller justification for the provision of such additional resources. | وذكر أنه ينبغي لﻷمانة العامة تقديم تبريرات أوفى من أجل توفير هذه الموارد اﻹضافية. |
(d) An amount of 21,700 will provide for additional hours worked by staff. | )د( مبلغ ٧٠٠ ٢١ دوﻻر لتغطية الساعات اﻹضافية التي يعملها الموظفون. |
The Government of Croatia is unable to provide any additional rent free premises. | وحكومة كرواتيا عاجزة عن توفير أماكن عمل إضافية مجانية. |
31. The Court notes furthermore that articles 35, paragraph 3, and 55 of Additional Protocol I provide additional protection for the environment. | ''31 وتلاحظ المحكمة أيضا أن الفقرة 3 من المادة 35 والمادة 55 من البروتوكول الإضافي الأول تنصان على مزيد من الحماية للبيئة. |
However,they are only agreements and promises, which do not provide any assurance that mankind will be completely free from the threat of nuclear war. | ومع ذلك، فإنها مجرد اتفاقات وعود، ﻻ توفر أي تأكيد بأن البشرية ستتخلص تماما من تهديد الحرب النووية. |
The Advisory Committee requested that UNOTIL provide additional information, including quantified targets for outputs. | 9 طلبت اللجنة الاستشارية أن يقوم مكتب الأمم المتحدة في تيمور ليشتي بتقديم معلومات إضافية، بما في ذلك تحديد أهداف مقننة كميا للنواتج. |
The Permanent Misson will provide additional information on safeguarding biological weapons in due course. | وستقدم البعثة معلومات إضافية في الوقت المناسب عن ضمانات الأسلحة البيولوجية. |
The current scheme did not provide additional compensation for assignments beyond the fifth move. | فالنظام الحالي لم ينص على أية تعويضات إضافية لقاء الانتقال بعد المرة الخامسة. |
It is also required to provide additional back up facilities to the satellite network. | كما أن من المطلوب توفير مرافق إضافية للدعم لشبكة السواتل |
Related searches : Additional Assurance - Provide Assurance - Provide Additional - Provide Independent Assurance - Provide An Assurance - Provide Assurance That - Provide Reasonable Assurance - Provide Quality Assurance - Provide Additional Funding - Provide Additional Context - Provide Additional Services - Provide Additional Protection - Provide Additional Financing - Provide Additional Guidance