Translation of "propose the following" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Secondly, I should like to propose the following slight amendment.
ثانيا، أود أن اقترح التعديل الطفيف التالي.
For paragraph 17, Sweden would like to propose the following wording
4 تود السويد أن تقترح الصيغة التالية للفقرة 17
Accordingly, I wish to propose that the Conference decide on the following
ومن ثم فإنني أود أن أقترح على المؤتمر أن يتخذ قرارا بشان ما يلي
Secondly, I propose the insertion of the following new operative paragraph 1
ثانيا، اقترح إدخال الفقرة ١ الجديدة التالية من المنطوق
I propose the addition, at the end of the paragraph, of the following
وأقترح إضافة العبارة التالية في نهاية الفقرة
We therefore propose that the United Nations support our Government in the following manner.
ولذلك، نقترح أن تقوم الأمم المتحدة بدعم حكومتنا بالطريقة التالية.
We propose that the draft resolution be strengthened to emphasize the necessity to address the following
نقترح تعزيز مشروع القرار من أجل التأكيد على ضرورة معالجة ما يلي
To facilitate that process of consultation, I propose the insertion of the following sentence immediately following the one I have just read out
وبغية تسهيل عملية التشاور هذه، اقترح إدراج الجملة التالية مباشرة بعد الجملة التي قرأتها توا
Finally, I propose the insertion, at the end of the new operative paragraph 2, of the following
أخيــرا أقتــرح أن يدخــل، في نهاية الفقرة ٢ الجديدة من المنطوق ما يلي
At this point, I would just propose the following possible compromise to the Commission for its consideration.
وفي هذه اللحظة سأقترح الحل التوفيقي الممكن التالي على الهيئة لتنظر فيه.
As a specific contribution towards the establishment of such a system, I would propose the following measures.
إنني أقترح التدابير التالية كاسهام محدد تجاه إنشاء هذا النظام.
The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision
8 ربما تود اللجنة أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يعتمد مشروع المقر ر التالي
6. Within Sarajevo District the Boundary Commission shall propose new opstina boundaries, taking into account the following factors
٦ تقترح لجنة الحدود حدودا جديدة للمناطق داخل مقاطعة سراييفو، مراعية في ذلك العوامل التالية
I also propose that the following States contribute to the police component Algeria, Austria, Canada, France, Madagascar, Russia, Senegal, Tunisia, Venezuela.
وأقترح أيضا أن تساهم الدول التالية في عنصر الشرطة تونس والجزائر وروسيا والسنغال وفرنسا وفنزويﻻ وكندا ومدغشقر والنمسا.
Propose?
إقترحتيه
The following video shows part of the interview where Nelida talks about the validity of popular education and the alternative perspectives they propose.
يعرض الفيديو التالي جزء من المقابلة التي تتحدث بها نيليدا عن مدى صلاحية التعليم الشعبي ووجهات النظر البديلة التي يطرحونها.
In that vein, the Non Aligned States parties to the Treaty propose the following draft recommendations to be considered by the Review Conference.
وفي هذا السياق تقترح دول حركة عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة مشاريع التوصيات التالية من أجل أن ينظر فيها المؤتمر الاستعراضي.
We propose
ونحن نوصي في هذا الصدد بما يلي
Therefore, I propose the following code to be adopted and signed by all Electronic Publishers, be they bloggers, webmasters, forum moderators, etc.
ولذلك أقترح ميثاق الشرف هذا لكي نقوم بتبنيه والتوافق عليه من قبل كل كتاب الانترنت, ان كانو مدونين, مديري مواقع, أو مديري منتديات, الخ.
The implementation of all human rights required partnerships with national Governments, following a proper diagnosis of the methods of implementation to propose to Governments.
42 وتنفيذ كافة حقوق الإنسان يتطلب شراكات مع الحكومات الوطنية، وذلك في أعقاب القيام بتشخيص سليم لطرق التطبيق التي ستقترح على الحكومات.
This is the rationale behind the search for innovative sources of financing for which we propose that the international community agrees on the following framework.
وهذا هو المنطق الكامن وراء البحث عن مصادر مبتكرة للتمويل، نقترح من أجل التوصل إليها أن يتفق المجتمع الدولي على الإطار التالي.
We propose 10.
و ا لتحدي ا لذي اود ان اعرضه
Propose new demos.
اقترح عروض جديدة.
Propose for him?
أطلب يدها من أجله
5. In this perspective, therefore, Mauritius would like to propose that any new configuration for the Security Council should be based on the following principles
٥ من هذا المنظور، تود موريشيوس اﻻقتراح بأن يستند أي شكل جديد لمجلس اﻷمن إلى المبادئ التالية
Following additional consultations, I propose that Argentina, Austria, Congo, Mali, Nigeria, Pakistan, the Russian Federation and Zimbabwe be added to the list of contributing countries.
وبعد إجراء مشاورات إضافية، فإنني أقترح إضافة اﻻتحاد الروسي، واﻷرجنتين وباكستان وزمبابوي والكونغو ومالي والنمسا ونيجيريا إلى قائمة البلدان المساهمة.
Having completed consultations, I propose that the military component of UNMIH be composed of contingents from the following Member States Argentina, Canada, United States of America.
وإنني إذ انتهيت من المشاورات في هذا الصدد، أقترح أن يتكون العنصر العسكري لبعثة اﻷمم المتحدة في هايتي من وحدات من الدول اﻷعضاء التالية اﻷرجنتين وكندا والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.
We propose that the Commission consider
ونقترح أن تنظر اللجنة في
I'll propose again tomorrow.
سأكرر طلبي غدا
What do you propose?
ماذا تقترح
What do you propose?
وماذا تقترح
Here's what I propose.
إليكم إقتراحي.
What do you propose?
أعتقد أن عليكم جميعا معرفة الحقائق العسكرية
What do you propose?
اذهب اذن
In that regard, and with a view to increasing youth participation and involvement in its work, Malaysia wishes to propose that the United Nations consider the following.
وتود ماليزيا، في هذا الصدد وبهدف تعزيز مشاركة الشباب وإشراكهم في عملها، أن تقترح على الأمم المتحدة النظر فيما يلي.
In order to help the Security Council to define the mandate of the neutral international force, the two parties propose that the following missions should be assigned to it
ولمساعدة مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة في تحديد وﻻية القوة الدولية المحايدة، يقترح الطرفان المهام التالية لها
9. Further invites the Director General to propose the following questions for the respective agendas of the meetings proposed under UNESCO auspices for the United Nations Year for Tolerance
٩ ويدعو أيضا المدير العام الى أن يقترح إدراج المسائل التالية في جداول أعمال اﻻجتماعات المقترح عقدها تحت رعاية اليونسكو في إطار سنة اﻷمم المتحدة للتسامح
Is he trying to propose?
ربما...طلب للزواج
Well, what do you propose?
ماذا تقترح أطلق سراح الأطفال
What do you propose, Jesse?
ما هو غرضك يا جيس
I propose Caius Julius Caesar.
أقترح كايوس يوليوس قيصر
To this end, Japan and Australia propose the following measures to be included in the document(s) to be issued as final product(s) of the 2005 Review Conference.
3 ولهذا الغرض تقترح اليابان وأستراليا إدراج التدابير التالية في الوثيقة (الوثائق) التي ستصدر كوثيقة (كوثائق) ختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2005.
Thirdly, I should like, with the consent of the delegation of Burundi, and following consultations, to propose a small oral amendment to the fourth preambular paragraph of the draft resolution.
ثالثا، أود، بعد موافقة وفد بوروندي، وفي أعقاب المشاورات، أن أقترح تعديﻻ شفويا طفيفا في الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار.
(b) Propose ways and means of
)ب( أن تقترح سبل ووسائل
I propose we look to nature.
أقترح أن ننظر للطبيعة.

 

Related searches : The Authors Propose - Propose The Concept - Propose The Time - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code - The Following Shall - Following The Occurrence - The Following Contains - The Following Documentation - Establish The Following - Following The Return - Proceed The Following