Translation of "positive aspects" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Positive aspects
أولا الصين
(b) Positive aspects
)ب( الجوانب اﻻيجابية
(a) Positive aspects
)أ( الجوانب اﻹيجابية
B. Positive aspects
باء الجوانب اﻹبجابية
The Committee notes the following positive aspects
63 تحيط اللجنة علما بالجوانب الإيجابية التالية
This had both positive and negative aspects.
وانطوى ذلك على جوانب إيجابية وسلبية على السواء.
Other positive aspects notwithstanding, the presence of foreign banks is associated with currency mismatches.
ولكن من بين الجوانب الإيجابية الأخرى أن تواجد البنوك الأجنبية يرتبط بعدم تطابق أسعار العملات.
Eliminating the socially negative aspects of HIV positive status, such as stigmatisation and exclusion.
3 القضاء على النواحي الاجتماعية السلبية المتعلقة بحالات الإيجابية المصلية الخاصة بفيروس نقص المناعة، من قبيل الوصم والاستبعاد.
In this context, the positive aspects of various recent international development initiatives were highlighted.
وأ برزت في هذا السياق الجوانب الإيجابية لمختلف المبادرات الإنمائية الدولية المتخذة مؤخرا .
Positive mood Positive mood can be caused by many different aspects of life as well as have certain effects on people as a whole.
يمكن أن يكون سبب الشعور بالمزاج الإيجابي من مختلف جوانب الحياة وكذلك لها آثار معينة على الشعب ككل.
Not only that, but he did not even report the positive aspects he discovered during those visits.
ولم يقتصر اﻷمر على ذلك، بل إنه لم يذكر الجوانب اﻻيجابية التي اكتشفها في أثناء هذه الزيارات.
Still, there are both positive and negative aspects of the Asian approach to the challenges of global governance.
ولكن هناك بعض الجوانب الإيجابية والسلبية للنهج الآسيوي في التعامل مع التحديات المتمثلة في الحكم العالمي.
While we recall such positive achievements, we must also refer to certain negative aspects that accompanied that cooperation.
وايرادنا لهذه اﻻيجابيات يحتم علينا أن نشير الى سلبيات صاحبت هذا التعاون خاصة في مجال توزيع مواد اﻻغاثة في اطار عملية شريان الحياة.
This is a positive trend which we hope will manifest itself in all aspects of political, economic and social activity.
وهذا اتجاه ايجابي تأمل أن يعلن عن نفسه في كل جوانب النشاط السياسي واﻻقتصادي واﻻجتماعي.
7. The draft resolution referred to the positive aspects of the peace negotiations between the Palestine Liberation Organization and Israel.
٧ واختتم كﻻمه قائﻻ إنه قد أشير في مشروع القرار الى الجوانب اﻹيجابية لمفاوضات السلم بين منظمة التحرير الفلسطينية واسرائيل.
Allow me to touch on the positive and negative aspects of the situation of young people in Nicaragua in recent years.
اسمحوا لي أن أتطرق إلى المظاهر الإيجابية والسلبية لحالة الشباب في نيكاراغوا في الأعوام الأخيرة.
It is incumbent upon us to encourage and promote the positive trends while endeavouring to eliminate or minimize the negative aspects.
ويتعين علينا أن نشجع ونعزز اﻻتجاهات اﻻيجابية، وأن نسعى في الوقت ذاته إلى إزالة الجوانب السلبية أو تقليلها إلى أدنى حد ممكن.
Further analysis is needed to shed light on this phenomenon, properly assess its positive and negative aspects, and address policy related issues.
لذا فالحاجة تدعو إلى مزيد من التحليل لكي ي سلط الضوء على هذه الظاهرة، وتقي م جوانبها الإيجابية والسلبية، وت عال ج القضايا المتعلقة بالسياسة العامة بشكل صحيح.
Positive aspects The Committee commends the efforts of the State party to reduce poverty, particularly in rural areas and among ethnic groups.
156 تشيد اللجنة بجهود الدولة الطرف الرامية إلى الحد من الفقر، ولا سيما في المناطق الريفية والمناطق التي تعيش فيها الجماعات الإثنية.
In addition, he believed that, although integration showed numerous positive aspects, it should not apply to the centre located in his country.
وباﻹضافة إلى ذلك، فقد أعرب عن اعتقاده بأنه بالرغم من أنه تبين أن لﻹدماج جوانب إيجابية عديدة، فإنه ينبغي أﻻ يطبق على المركز الموجود في بلده.
So hopefully everything has been positive, positive, positive, more positive.
إذن آمل أن تكون الأمور إيجابية , إيجابية , إيجابية , و أكثر إيجابية.
Drawing on the positive aspects of the Asian way suggests the possibility of more inclusive decision making in the institutions of global governance.
والواقع أن استلهام الجوانب الإيجابية للطريقة الآسيوية يشير إلى إمكانية التوصل إلى عملية أكثر شمولا في صناعة القرارات المؤثرة على عمل مؤسسات الحكم العالمي.
Societies advance by selecting and perpetuating positive, human aspects of their culture while leaving behind discriminatory and constraining elements (Government of Vanuatu, 1997).
(حكومة فانواتو، 1997).
Participants found the speakers' papers to be detailed and to the point they had particularly emphasized the positive aspects of traditional African society.
فقد ركزت البيانات بوجه خاص على الجوانب الإيجابية التي تميز المجتمعات التقليدية الأفريقية.
Positive and full inclusion of persons with disabilities in all aspects of society and the leadership role of the United Nations in that endeavour
إدماج المصابين بحاﻻت عجز إدماجا إيجابيا كامﻻ فـــي جميع مناحي المجتمع ودور اﻷمم المتحدة الرائد في هذا المجال
The establishment of an office of High Commissioner for Human Rights certainly has positive aspects as regards the protection and promotion of human rights.
وإنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻻنسان ينطوي بالتأكيد على جوانب ايجابية لحماية حقوق اﻻنسان وتعزيزها.
The positive aspects include respect for diversity and an emphasis on consensus building over conflict, practical solutions over lofty principles, and gradualism over abrupt change.
من بين الجوانب الإيجابية احترام التنوع والتأكيد على بناء الإجماع في التعامل مع الصراعات، والحلول العملية القائمة على مبادئ سامية، وتفضيل التدرج على التغير السريع.
The audit reports also include positive observations, which are issued when all aspects of a particular audited area are found to function fully as expected.
وتصدر الملاحظات ذات الخطورة المتوسطة والعالية عن مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ضمن تقارير المراجعة.
While increased contacts among countries, the development of technologies and communications and the relaxation of border controls had positive aspects, they also fostered transnational crime.
وقال إن تزايد اﻻتصاﻻت ما بين البلدان والتقدم في المجال التقني واﻻتصاﻻت وتخفيف المراقبة الحدودية لها بالطبع جوانب إيجابية، ولكنها تشجع أيضا على الجريمة عبر الوطنية.
Progress in the other aspects of development discussed in this report, peace, the environment, society and democracy, will have a positive effect on economic growth.
وسيكون للتقدم في الجوانب اﻷخرى للتنمية التي ترد مناقشتها في هذا التقرير، السلام والبيئة والمجتمع والديمقراطية، أثر إيجابي على النمو اﻻقتصادي.
Positive aspects The Committee notes with satisfaction the enactment of new legislation containing anti discrimination provisions, including the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure.
51 تلاحظ اللجنة مع الارتياح سن تشريعات جديدة تتضمن أحكاما مناهضة للعنصرية، بما فيها القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية.
Positive aspects The Committee notes with satisfaction the State party's ratification, in 2002, of the International Labour Organization Discrimination (Employment and Occupation) Convention, 1958 (No. 111).
279 تلاحظ اللجنة بارتياح تصديق الدولة الطرف، في عام 2002، على اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 111)، بشأن التمييز (في العمل والمهنة) لعام 1958.
Positive aspects The Committee notes with appreciation the establishment of several national institutions, in particular the Zambian Human Rights Commission and the Police Public Complaints Authority.
393 تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم إنشاء عدة مؤسسات وطنية، منها بوجه خاص لجنة زامبيا لحقوق الإنسان وهيئة الشرطة للشكاوى العامة.
So a positive divided by a positive is going to be positive.
اذا موجب موجب موجب
Positive aspects The Committee notes with satisfaction that serious acts of racial hatred or incitement to racial hatred are criminal offences in most Australian States and Territories.
23 تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن الأفعال الخطيرة التي ترتكب بدافع الكراهية التي تقوم على العنصرية أو التحريض عليها تعتبر جرائم جنائية في معظم الولايات والأقاليم الأسترالية.
Positive aspects The Committee appreciates the attendance of a high level delegation and the efforts it made to respond to the numerous questions posed by Committee members.
311 تقدر اللجنة حضور وفد رفيع المستوى والجهود التي بذلها للإجابة على الأسئلة العديدة التي طرحها أعضاء اللجنة.
The movement of people from rural to urban areas and across international borders has increased, involving positive and negative aspects for both the individuals and countries involved.
10 وقد زادت حركة السكان من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية، وعبر الحدود الدولية، وكان لذلك جوانب إيجابية وسلبية بالنسبة لكل من الأفراد والبلدان التي تعرضت لهذا.
And positive times each other equals positive.
و موجب x موجب موجب
If it's already positive, it stays positive.
انه موجب فعليا ، إذا سيبقى موجبا
You're dividing a positive into a positive.
انت تقسم عدد سالب على عدد سالب
The following considerations are brought to your kind attention, without prejudice to our general satisfaction regarding the positive aspects of your report and Security Council resolution 1604 (2005).
ونرجو توجيه انتباهكم إلى الاعتبارات التالية، دون المساس برضائنا العام فيما يتعلق بالجوانب الإيجابية لتقريركم وقرار مجلس الأمن 1604 (2005).
The mission concluded that the atmosphere in which a regional entity could be established to operate all aspects of the Cotopaxi Ground Receiving Station was currently very positive.
واستنتجت البعثة أن المناخ الحالي ﻹنشاء كيان إقليمي يشغﱢل جميع جوانب محطة كوتوباكسي اﻻرضية هو مناخ إيجابي جدا.
We have a positive number plus a positive number divided by a positive number.
لدينا عدد موجب عدد موجب عدد موجب
Regional aspects
خامسا الجوانب الإقليمية
Nuclear aspects
طاء الجوانب النووية

 

Related searches : Positive Aspects About - Different Aspects - Material Aspects - Major Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Economical Aspects - Certain Aspects - Governance Aspects - Critical Aspects - Specific Aspects - Negative Aspects