Translation of "material aspects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

34. Improvement of the quality of life in the ESCWA region, encompassing material and non material aspects, is closely correlated with proper management of natural resources and economic development.
٣٤ ٣٩ يرتبط تحسين نوعية الحياة، بما في ذلك الجوانب المادية وغير المادية، في منطقة اﻻسكوا ترابطا وثيقا باﻻدارة المناسبة للموارد الطبيعية والتنمية اﻻقتصادية.
Through the International Programme on Chemical Safety, WHO provides technical material on health aspects of different types of chemicals.
وتوفر المنظمة، من خﻻل البرنامج الدولي للسﻻمة الكيميائية، بعض المواد التقنية المتعلقة بالجوانب الصحية لمختلف أنواع المواد الكيميائية.
Storage locations for such material have been identified, and the legal, technical and financial aspects of safeguards are being considered.
وقد تم تحديد أماكن تخزين هذه المواد، وجار النظر في الجوانب القانونية والتقنية والمالية للضمانات.
Technical material compendiums of reports and studies on economic aspects of conversion of military capacities and technologies to civilian uses (1994, 1995).
المواد التقنية خﻻصة وافية للتقارير والدراسات بشأن الجوانب اﻻقتصادية لتحويل القدرات والتكنولوجيات العسكرية الى أوجه اﻻستخدام المدنية )١٩٩٤، ١٩٩٥(.
By pretending that we are mindless matter we're just material and that's it we are excluding the finer aspects of life. We are excluding the finer aspects or our experience. And this is very serious business.
من خلال التظاهر بأننا مجر د مادة دون عقل لا أكثر ولا أقل، فإننا نستثني الجوانب الدقيقة للحياة. نحن نستثني الجوانب التفصيلية والمؤثرة لتجاربنا، وهذا عمل خطير جدا.
75. Requests the Secretary General to take concrete steps to improve the physical security of all United Nations peace keeping personnel deployed in the field, including all aspects related to material, organizational, operational and other aspects of safety
٧٥ تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ تدابير محددة لتحسين اﻷمن المادي لجميع أفراد اﻷمم المتحدة لحفظ السلم الموزوعين في الميدان، بما في ذلك جميع الجوانب المتصلة بالسﻻمة المادية والتنظيمية والتنفيذية ونواحي السﻻمة اﻷخرى
All aspects of material management require development at UNLB and at new mission start ups in order to support rapid and frequent deployment of SDS.
ويلزم تطوير جميع جوانب إدارة المؤن في قاعدة اللوجستيات وفي عمليات بدء البعثات الجديدة من أجل دعم النشر السريع المتواتر لمخزونات النشر الاستراتيجي.
whether the financial statements of the Tribunal present fairly in all material aspects, the financial situation of the International Tribunal for the Law of the Sea
(أ) ما إذا كانت البيانات المالية للمحكمة تعرض بوضوح جميع الجوانب المادية للوضع المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار
There is need for further mobilization of human and material resources at all levels for activities that promote the various aspects of a culture of peace.
وهناك حاجة إلى زيادة تعبئة الموارد البشرية والمادية على جميع المستويات من أجل الاضطلاع بالأنشطة التي تعزز الجوانب المختلفة لثقافة السلام.
121. The Special Committee requests the Secretary General to take concrete steps to improve the physical security of all United Nations peace keeping personnel deployed in the field, including all aspects related to material, organizational, operational and other aspects of safety.
١٢١ وتطلب اللجنة الخاصة الى اﻷمين العام أن يتخذ خطوات محددة تكفل بصورة أفضل السﻻمة البدنية لجميع أفراد اﻷمم المتحدة لحفظ السلم الموفدين الى الميدان، بما في ذلك جميع الجوانب المتصلة بالسﻻمة المادية والتنظيمية والتشغيلية ونواحي السﻻمة اﻷخرى.
There would also be no conflicts of law concerning aspects of substance, since the Administrative Tribunal would apply the internal law of the Organization and the enforcement authorities would not be expected to re examine material aspects of the case.
ولن يكون هناك تنازع أيضا بين القوانين فيما يتعلق بالجوانب الموضوعية إذ أن المحكمة اﻹدارية ستطبق القانون الداخلي للمنظمة ولن يكون من المتوقع أن تقوم السلطات القائمة بالتنفيذ بإعادة فحص الجوانب المادية للقضية.
Material
عتاد
material
مادة
Material
المادة
Security of radioactive material other than nuclear material
أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية
Wood is the only major material building material
الخشب هو مادة البناء الوحيدة المهمة
Fissile material
رابعا المواد الانشطارية
Training material
مواد التدريب
Guidance material
المواد التوجيهية
material map
خريطة المادة
Material Map
خريطة المادة
material declaration
تعريف مادة
Key Material
مفتاح الفئات
Nothing material.
لا شئ ملموس .
(iii) Technical material ESCAP Pacific Operations Centre public information material
'3 المواد التقنية المواد الإعلامية الخاصة بمركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة
That pulls in more material and pulls in more material.
وهذه بدوره يسحب المزيد من المواد اليه.
And incentives not just material, but also non material incentives.
والحوافز ليست مادية فحسب .. بل هنالك حوافز معنوية كثيرة جدا !
Building material is any material which is used for construction purposes.
مادة البناء هي أي مادة تستخدم في البناء.
Their strength they're almost the strongest material, tensile strength material known.
نقاط قوتها انها تعتبر أقوى المواد , اقوي مادة تحتمل الضغط عرفت على الاطلاق .
Regional aspects
خامسا الجوانب الإقليمية
Positive aspects
أولا الصين
Nuclear aspects
طاء الجوانب النووية
Financial aspects
خامس عشر الجوانب المالية
Financial aspects
الجوانب الماليــة
Logistical aspects
الجوانب اللوجستية
Administrative aspects
خامسا الجوانب الإدارية
Regional aspects
سابعا الجوانب الإقليمية
Regional aspects
ثالثا الجوانب الإقليمية
Legal aspects
ألف الجوانب القانونية
Financial aspects
الجوانب المالية
Regional aspects
عشرين الجوانب الإقليمية
Regional aspects
5 الجوانب الإقليمية
Regional aspects
عشرون الجوانب الإقليمية
other aspects)
النواحي اﻷخرى(
THEIR ASPECTS
جميع نواحي هذه العمليات

 

Related searches : Different Aspects - Major Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Positive Aspects - Economical Aspects - Certain Aspects - Governance Aspects - Critical Aspects - Specific Aspects - Negative Aspects - Some Aspects - Quality Aspects