Translation of "major aspects" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Special sessions on major aspects of international cooperation for development should be considered.
وينبغي التفكير في عقد دورات استثنائية تعنى بالجوانب الرئيسية التي ينطوي عليها التعاون الدولي من أجل التنمية.
The major aspects of the Millennium Development Goals are also incorporated in the National Development Plan.
وتتضمن هذه الخطة أيضا الجوانب الرئيسية للأهداف الإنمائية للألفية.
A comment from one of the major groups is that few national forest programmes take into account social aspects or aspects relating to trade, consumption and production patterns.
ويفيد تعليق أدلت به إحدى المجموعات الرئيسية أن القليل من البرامج الوطنية للغابات يأخذ في الاعتبار الجوانب الاجتماعية، أو الجوانب المتصلة بأنماط التجارة والاستهلاك والإنتاج.
(a) Providing technical assistance and advisory services on all major aspects of environmental protection and natural resources management
)أ( توفير مساعدات تقنية وخدمات استشارية بشأن كافة جوانب حماية البيئة وإدارة الموارد الطبيعية
Major groups also note that progress has been made, but suggest that further clarification of social aspects is needed.
وتلاحظ بعض المجموعات الرئيسية أيضا إحراز بعض التقدم ولكنها تقترح توضيحا أكثر للجوانب الاجتماعية.
It contains three major parts The first two parts outline the general situation of the country in its more varied aspects.
وهي تنقسم إلى ثلاثة أجزاء رئيسية على النحو التالي يبين الجزءان الأولان الرئيسيان الحالة العامة في البلد بجوانبها المتنوعة.
Seriously concerned that the delays in the implementation of major aspects of the General Peace Agreement have not been entirely overcome,
وإذ يشعر ببالغ القلق لعدم التغلب تماما على التأخيرات في تنفيذ الجوانب الرئيسية من اتفاق السلم العام،
quot Expressing concern none the less at delays in the full implementation of some major aspects of the General Peace Agreement,
quot وإذ يعرب عن القلق، مع ذلك، إزاء التأخير في التنفيذ التام لبعض الجوانب الرئيسية ﻻتفاق السلم العام،
This is particularly important when decisions relating to the size, mandate and other aspects of the existing major operations are taken.
وهذا أمر هام بشكل خاص عندما تتصل القرارات التي تتخذ بحجـم العمليـات الرئيسية القائمة ووﻻياتها وغير ذلك من الجوانب ذات الصلة.
Information management and information security are two aspects of the information age that have major implications for international peace, security and disarmament.
26 وتمثل إدارة المعلومات وأمن المعلومات جانبين من جوانب عصر المعلومات لهما آثار جسيمة فيما يتعلق بالسلام والأمن ونزع السلاح على الصعيد الدولي.
quot Seriously concerned that the delays in the implementation of major aspects of the General Peace Agreement have not been entirely overcome,
quot وإذ يشعر ببالغ القلق لعدم التغلب تماما على التأخيرات في تنفيذ جوانب رئيسية من جوانب اتفاق السلم العام،
Consideration could be given to convening, every few years, special sessions of the Assembly on major aspects of international cooperation for development.
ويمكن النظر في عقد دورات استثنائية للجمعية، كل بضع سنوات، ت عنى بالجوانب الرئيسية للتعاون الدولي من أجل التنمية.
(b) ten fact sheets covering major aspects of the Convention for decision makers and target audiences, initially in English, French and Spanish
)ب( عشر صحائف حقائق تتناول الجوانب الرئيسية لﻻتفاقية من أجل صانعي القرار والجمهور المستهدف، تصدر بصورة أولية باﻷسبانية واﻻنكليزية والفرنسية
Among the positive aspects of the end of the cold war are the improvement of relations between the major nuclear Powers and the emergence of a more favourable climate for resolving major international conflicts.
من بين الجوانب اﻹيجابية التي تمخض عنها انتهاء الحرب الباردة تحسين العﻻقات بين الدول النووية الكبــرى وظهـــور مناخ أكثــر مواتاة لحل الصراعات الدولية الكبرى.
Major, major, major.
رائد, رائد, رائد
The Earth Summit in Rio de Janeiro in 1992 and the adoption of Agenda 21 were major steps forward in furthering these priority aspects.
وكان انعقاد مؤتمر قمة اﻷرض في ريو دي جانيرو عام ١٩٩٢ واعتماد جدول أعمال القرن ٢١ خطوتين رئيسيتين إلى اﻷمام في تعزيز هذه الجوانب ذات اﻷولوية.
We firmly believe that the recommendation for special sessions of the Assembly on major aspects of international cooperation for development should be strongly considered.
ونعتقد اعتقادا راسخا بضرورة النظر المكثف في التوصية بعقد دورات استثنائية للجمعية العامة بشأن الجوانب الرئيسية للتعاون الدولي ﻷغراض التنمية.
There are two major aspects to the role of international assistance in the full realization of the rights enshrined in article 12 of the Covenant.
613 هناك جانبان رئيسيان لدور المساعدة الدولية في الإعمال الكامل للحقوق المكر سة في المادة 12 من العهد.
With the elaboration of an additional chapter on the procurement of services, UNCITRAL would have adopted a comprehensive text dealing with major aspects of procurement.
وأضاف أنه مع وضع فصل إضافي عن اشتراء الخدمات، تكون اللجنة قد اعتمدت نصا شامﻻ يعالج الجوانب الرئيسية لﻻشتراء.
At its first session, in March 1991, the Preparatory Committee set the objectives for the Conference and authorized the major aspects of the preparatory process.
وفي الدورة اﻷولى المعقودة في آذار مارس ١٩٩١، حددت اللجنة التحضيرية مقاصد المؤتمر وأذنت بالجوانب الرئيسية للعملية التحضيرية.
Two major aspects of those projects were the upgrading of the skills of some 12,000 serving public sector teachers and the construction of new schools.
وكان أبرز جانبين في تلك المشـاريع هما تطوير المهارات لدى نحو ٠٠٠ ١٢ معلم يعملون في القطاع العام، وبناء مدارس جديدة.
Regional aspects
خامسا الجوانب الإقليمية
Positive aspects
أولا الصين
Nuclear aspects
طاء الجوانب النووية
Financial aspects
خامس عشر الجوانب المالية
Financial aspects
الجوانب الماليــة
Logistical aspects
الجوانب اللوجستية
Administrative aspects
خامسا الجوانب الإدارية
Regional aspects
سابعا الجوانب الإقليمية
Regional aspects
ثالثا الجوانب الإقليمية
Legal aspects
ألف الجوانب القانونية
Financial aspects
الجوانب المالية
Regional aspects
عشرين الجوانب الإقليمية
Regional aspects
5 الجوانب الإقليمية
Regional aspects
عشرون الجوانب الإقليمية
other aspects)
النواحي اﻷخرى(
THEIR ASPECTS
جميع نواحي هذه العمليات
Major. Major?
يارائد.يارائد
Security sector aspects
الجوانب المتعلقة بقطاع الأمن
(a) Multilateral aspects
(أ) جانب متعدد الأطراف
(a) Programmatic aspects
)أ( الجوانب البرنامجية
(c) Other aspects.
)ج( جوانب أخرى.
II. MILITARY ASPECTS
ثانيا ـ الجوانب العسكرية
II. NUCLEAR ASPECTS
ثانيا الجوانب النووية
I. CHEMICAL ASPECTS
أوﻻ الجوانب الكيميائية

 

Related searches : Different Aspects - Material Aspects - Practical Aspects - Relevant Aspects - Gender Aspects - Positive Aspects - Economical Aspects - Certain Aspects - Governance Aspects - Critical Aspects - Specific Aspects - Negative Aspects - Some Aspects