Translation of "people we know" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Know - translation : People - translation : People we know - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People don't know we laugh.
الناس لا يعلمون أننا نضحك , عندما قمت بجولة محور الشر الكوميدية ,
We don't know people from Iran.
لا نعرف أحد من إيران.
We know people who have suffered from cancer.
نحن نعرف اشخاص عانوا من السرطان.
We don't actually know how many people died.
نحن لا نعرف بالتحديد عدد من ماتوا.
We end up within these filter bubbles, as my friend Eli Pariser calls them, where we see the people we already know and the people who are similar to the people we already know.
ينتهي بنا الأمر داخل فقاعات الفلترة، كما يسميها صديقي إيلاي باريزر، حيث نرى فيها الأشخاص الذين نعرفهم مسبقا والأشخاص المتشابهون مع أولئك الذين نعرفهم.
Wealthy people know. Educated people know.
الأثرياء يعلمون، الأشخاص المتعل مون يعلمون.
You know people who know people.
أنت تعرفين العديد من الأشخاص .
(Sid) We have some people who know the spelling.
(المحاضر) لدينا شخص يعرف كيف ت لفظ.
We know that race was a factor, and the reason why we know that is because we asked those people.
نعلم أن العر ق كان عاملا ، وسبب علمنا بذلك لاننا سألنا هولاء الأشخاص.
How many other people do we judge, even before we know them?
كم عدد الأشخاص الذين نصدر الأحكام عليهم حتى قبل أن نعرفهم
We had a champagne decade for people who we know as Carders.
و قد كانت عشرة أعوام من الاحتفالات بالنسبة للأشخاص الذين يعرفون لدينا بـ مخترقي البطاقات .
You know, we don't know their work as well as we know this one, but the modular people, that's a different approach.
أتعرفون ، نحن لا نعرف مدي عملهم كما نعرف هذا، لكن بعض الناس ، لديها مقاربات مختلفة .
We know that happiness is mainly being satisfied with people that we like, spending time with people that we like.
نحن نعرف أن السعادة عامة يتم تحقيقها مع الناس الذين نحبهم، بقضاء وقت مع من نحبهم.
We want those present here to get to know the Colombian people my people.
إننا نود أن يتعرف الحاضرون هنا على الشعب الكولومبي شعبي.
We know that about 106 billion people have ever lived.
نعلم أن حوالي 106 بليون نسمة عاشوا على الأرض.
People consciously follow things even though, why, we don't know.
الناس يقومون بات باع الأشياء بوعي ، لماذا ، لا ندري.
We don't know what things it might do for people.
لا نعرف ما هي الأشياء أنه قد فعله للناس.
We are gathered here because we know that young people are our future.
إننا نجتمع هنا لأننا نعلم أن الشباب هم مستقبلنا.
People say we are possessed by ghosts, did you know that?
الناس تقول بأن الأشباح تتملكنا، أتعلمين ذلك
We need to know why people are doing what they're doing.
نحن نحتاج أن نعرف السبب من وراء قيامنا بأي شيء
We know there are other Chinese people in the area, remember?
...نحن نعلم بأن هناك أناس صينيون آخرون في المنطقة، أتذكرين
In other words, we all know very well that after people die, other people are born.
بكلمات أخرى, جميعنا نعلم جيد ا أن بعد أن يموت الناس, أشخاص آخرون يولدون
If those people that say we cannot do anything about this do not know who we are, do not know what we can do.
إذا كان هؤلاء الناس يقولون انه لا يمكننا أن نفعل أي شيء، هم لايعرفون من نحن، و لا يعرفون ما يمكن أن نفعله.
Here in Warsaw, there are a lot of people... that we know very well and a lot of people... that we don't know quite so well and would like to know a great deal better.
حسنا , هنا في وارسو هناك الكثير من الناس الذين نعرفهم بشكل جيد... و هناك أناس آخرون لا نعرفهم جيدا و نود أن تتعرف عليهم بشكل أفضل
like avian flu or personalized medicine, we just get together the smartest people we know.
كإنفلونزا الطيور أو الطب الشخصي personalized medicine، نقوم وقتها بتجميع أذكى الأشخاص الذين نعرفهم.
So we have the finger blasters. Other people have dinosaurs, you know.
إذا نحن لدينا الإصبع المنفجر، وآخرون لديهم ديناصورات، كما تعلمون.
All these people know each other. They communicate we have offline meetings.
كل هؤلاء الناس يعرفون بعضهم البعض. يتواصلون، لدينا لقاءات خارج الإنترنت.
Malaria, as we all know, kills approximately one million people a year.
تقتل تقريبا مليون شخص سنويا .
We know that microbes are dispersed around by people and by air.
نعلم ان المايكروبات متناثرة حول الناس و حول الجو.
You're not thinking of testifying against some people that we might know?
هل تفكر فى الشهاده ضد اناس نعرفهم
And we expect people to overcome that. You know, we all have a tendency to think of people as good or bad.
ونحن نتوقع من الناس التغلب على ذلك. كما تعلمون، نحن جميعا لديهم ميل إلى التفكير في الناس كجيدة أو سيئة.
Of course, such a choice carries risks. Do we know the people we would be helping?
لا شك أن مثل هذا الاختيار لا يخلو من المخاطر.
And we took these messages and we made posters out of it, because I know people
وجمعنا تلك الرسائل وصنعنا منها ملصقات،
How do we know, for instance, whether drugs are safe before we give them to people?
كيف لنا أن نعرف، على سبيل المثال، ما إذا كانت الأدوية آمنة
And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners
ونعلم أن ج لها مملوك حاليا لأناس قد ندعوهم بالغربيين
Mr. Lindner we called you me and my family because we are plain people, you know?
،)يا سيد (ليندنر استدعيتك إلى هنا أنا وأسرتي
We don't know the details of how this works, but we do know then that FOXO genes can impact the lifespan of people.
لا نعلم عن تفاصيل كيفية ذلك لكننا نعلم ان جينات فوكسو ي مكنها التأثير في مدة ع مر الاشخاص
We don't know the details of how this works, but we do know then that FOXO genes can impact the lifespan of people.
لا نعلم عن تفاصيل كيفية ذلك لكننا نعلم ان جينات فوكسو ي مكنها التأثير
We know, we know!
نحن نعرف نحن نعرف
We know hot, because we know cold we know light because we know dark we know points of relativity.
ندرك الحرارة لأننا نعرف البر،ودة، نعرف النور لأننا نعرف الظلام اننا نعرف نسبية الاشياء.
We sent you only universally to all people , a herald and warner , but most people do not know .
وما أرسلناك إلا كافة حال من الناس قدم للاهتمام للناس بشيرا مبشرا للمؤمنين بالجنة ونذيرا منذرا للكافرين بالعذاب ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون ذلك .
We sent you only universally to all people , a herald and warner , but most people do not know .
وما أرسلناك أيها الرسول إلا للناس أجمعين مبشر ا بثواب الله ، ومنذر ا عقابه ، ولكن أكثر الناس لا يعلمون الحق ، فهم معرضون عنه .
I mean, other people need them, you know, that we must keep these people safely in their myths.
ا عني ان أشخاص آخرين في حاجة إليها، كما تعلمون، يجب أن يبقي هؤلاء الناس بأمان حسب اعتقاداتهم
People will know.
الناس ستعلم
I don't know exactly how many people we were because it was night.
وبسبب الليل لم استطع تبين الأعداد داخل القارب.

 

Related searches : People Know - We Know - I Know People - People Who Know - Let People Know - Few People Know - Most People Know - But We Know - Whom We Know - We Only Know - We Know More - We Know Today - Hence We Know - Because We Know