Translation of "we know more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We all know we need to recycle more. | نعلم جميعا أننا بحاجة إلى زيادة في إعادة التدوير |
And we know that there are more. | ونحن نعلم أن هنالك المزيد. |
Do we know more than they do? | هل نعرف نحن أكثر منهم |
The world is more than we know. | العالم أكثر مما نعرف |
But we also think we remember more than we do, and that we know more than we do. | ونعتقد أيضا أننا نتذكر أكثر بكثير مما نفعل حقا ، و أننا نعرف أكثر بكثير مما نعرفه حقا |
They know more about it than we do. | يعرفون عنه أكثر منا |
So children both know more and learn more than we ever would have thought. | إذن فالأطفال يعرفون أكثر ويتعلمون أكثر من كل ما ظنناه في السابق. |
We know that the future will bring more natural disasters. | إننا نعلم أن المستقبل سيأتي لنا بالكثير من الكوارث الطبيعية. |
Well, now we know it's more like one in 100. | حسنا, الآن نحن نعرف أن الصواب هو واحد في كل مائة. |
We have to know a little more about the world. | يجب أن نعرف أكثر عن العالم. |
He can't. We don't know any more than you do. | . لا يمكنه ذلك لا يعرف أكثر مما فعلته أنت |
We know far more about Europe s football than we do about Europe s politics. | إننا نعرف عن كرة القدم الأوروبية أكثر كثيرا مما نعرفه عن السياسة الأوروبية. |
That we know how to eradicate poverty, we just need to do more? | وأننا نعرف كيف يمكننا التخلص من العوز، نحن نحتاج فقط لفعل المزيد |
We know for certain that our more recent system has not. | ونحن نعلم عن يقين الآن أن نظامنا الحالي لم يكن على نفس القدر من الكفاءة. |
We know there's more than enough energy to power this movement. | نحن نعلم ان هناك اكثر مما يكفي من الطاقة لتزويد تلك الحركة. |
We already know who's the winner. Just get some more practice. | ولماذا تهتم ونحن نعرف بالفعل من هو الفائز! ، لماذا لاتذهب لتدرب أكثر |
The opposite, as we know, is also true, often more true. | والعكس كما نعلم، أيضا صحيح وأكثر صحة |
We know that actual human consciousness has something more than that. | نحن نعلم أن وعي الإنسان الحقيقي عبارة عن ما هو أكثر من ذلك |
We know that many more will barely survive with no life. | نعرف أن الكثيرين سينجون وحسب. |
We didn't know that pollution did more than cause bad visibility. | لم نكن نعلم بأن للتلوث تأثيرات سلبية سوى سوء الرؤية |
No, no, honey, we just want to know one more thing. | لا لا حقا يا عزيزتي ان ما نريد معرفته شيء وحيد فقط |
However, we know that much more is needed from all of us. | إلا أننا نعرف أن علينا جميعا أن نقدم أكثر من ذلك. |
We know 12 12 144, so just add one more 12 156. | نحن نعلم أن 12 ضرب 12 يساوي 144، إذن أضف فقط 12 أخرى ليساوي 156. |
Oh, we're gonna get more money 'cause we know that we're funny | سنحصل على مال أكثر لأننا نعرف أننا مضحكون |
All of audio as we know it is an attempt to be more and more perfectly linear. | جميع الأصوات كما نعرفها هو محاولة لتكون أكثر وأكثر خطيا تماما |
But even more interesting, more amazing to me is to find out how much we don't know. | و لكن و بصورة مهمة أكثر فإنه من المثير جدا لي إكتشاف كم نحن لا نعرف . |
The more I know about you, the more I wanna know. | كلما ازددت معرفة بك, كلما اردت ان اعرف |
I also know that we are treating more children more effectively than ever before and that we can do much better still. | وأنا أعلم أيضا أننا نعالج الآن عددا من الأطفال أكبر من أي وقت مضى ــ وأننا قادرون على القيام بما هو أفضل كثيرا. |
We are not satisfied because we do not know when we will get more aid packages , he said. | نحن لسنا راضين لإننا لا نعرف متى سنحصل على حزم المساعدات . |
We also wanted to know so we can understand more about the Earth that we all live in. | نريد أيضا أن نعرف حتى نتعرف أكثر على الأرض حيث نعيش جميعا. |
But we know, or hopefully we can review, that oxygen is much more electronegative than hydrogen. | ولكن نحن نعلم، أو نأمل أن يمكننا أن نستعرض، الذي الأكسجين كهربية أكبر بكثير من الهيدروجين. |
Wherefore henceforth know we no man after the flesh yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more. | اذا نحن من الآن لا نعرف احدا حسب الجسد. وان كنا قد عرفنا المسيح حسب الجسد لكن الآن لا نعرفه بعد. |
We know, we know! | نحن نعرف نحن نعرف |
We know hot, because we know cold we know light because we know dark we know points of relativity. | ندرك الحرارة لأننا نعرف البر،ودة، نعرف النور لأننا نعرف الظلام اننا نعرف نسبية الاشياء. |
But now we know that water is made up of more basic elements. | و لكننا نعلم الآن أن الماء مكون من عناصر اساسية |
Apologize. I don't know if we can take any more apologies, Mr. Truman. | لا أدرى أذا كنت أستطيع تقبل المزيد من الأعذار سيد ترومان |
RickK's voice would carry a lot more weight than someone we don't know. | أن صوت ريك كاي سيكون لديه وزن أكبر عن شخص آخر لا أعرفه. |
Again, we know more of what is going on than the characters do. | مجددا ، نعلم أكثر عن ما يجري مما تعلمه الش خصيات. |
Perhaps more intimate than we know, much as I hate to say it. | ربما اكثر حميمية مما نعرف كما اكره ان اقول ذلك |
We know that to achieve the Millennium Goals we will need new, more stable and predictable resources. | إننا نعلم أننا سنحتاج لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية إلى موارد جديدة ومستقرة ويمكن التنبؤ بها. |
We know more about mobile operating systems, but what we really need is a moral operating system. | نحن نعرف الكثير عن أنظمة تشغيل الهواتف المحمولة ، ولكن ما نحتاج إليه بالفعل هو نظام تشغيل أخلاقي. |
Therefore we know no one after the flesh from now on. Even though we have known Christ after the flesh, yet now we know him so no more. | اذا نحن من الآن لا نعرف احدا حسب الجسد. وان كنا قد عرفنا المسيح حسب الجسد لكن الآن لا نعرفه بعد. |
That is, we should know more about our government than it knows about us. | أي أننا لابد أن نعرف عن حكومتنا أكثر مما تعرفه عنا. |
We now know that security involves far more than questions of land and weapons. | نحن نعلم اﻵن أن اﻷمن يعني ما هو أكثر بكثير من مسائل اﻷرض والسﻻح. |
Although we know that beds would be very similar only they'd be more flexible. | علي رغم من اننا نعلم ان المضاجع قد تكون متشابهة جدا لكنها ستكون اكثر مرونة |
Related searches : Know More - We Know - You Know More - Know More About - I Know More - Know More Languages - Will Know More - Should Know More - But We Know - Whom We Know - People We Know - We Only Know - We Know Today - Hence We Know